Có thể bạn cũng sẽ thích:
Nếu là fan của những trận cầu đỉnh cao và từng theo dõi FIFA World Cup 2006 (tổ chức tại Đức), hẳn bạn sẽ không thể quên được giai điệu đầy khao khát chiến thắng từ ca khúc The Time of Our Lives của Il Divo và Toni Braxton vang lên mỗi đêm, giữa giờ nghỉ của mỗi hiệp đấu.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch The Time of Our Lives nhé!
Thông tin ca sĩ:
Ca sĩ Toni Braxton
- Ngày sinh: 07/10/1967
- Quốc tịch: Mỹ
- Kênh YouTube của Toni Braxton
- Fanpage Facebook của Toni Braxton
Nhóm Il Divo
- Năm thành lập: 2004
- Quốc gia: Đa quốc gia
- Thành viên: Urs Bühler, Sébastien Izambard, David Miller, Carlos Marín
- Kênh YouTube của Il Divo
- Fanpage Facebook của Il Divo
Video bài hát The Time of Our Lives – Il Divo ft. Toni Braxton
Lời dịch Song ngữ
There was a dream
Có một giấc mơ
Long time ago
Đã từ rất lâu rồi
There was a dream
Có một giấc mơ
Destined to grow
Lớn mạnh cùng xứ mệnh
For the lifetime of heartbreaks
Vì quãng đời đớn đau
That brought us here today
Đã mang chúng ta đến nơi đây ngày hôm nay
We'll go all the way
Chúng ta sẽ đi tới cùng
And it feels like we're having
Cảm giác như chúng ta sắp có được
The time of our lives
Thời khắc định mệnh của chúng ta
We'll find the glory in the end
Chúng ta sẽ tìm thấy vinh quang vào phút cuối
For all that we are, for all that we are
Vì con người chúng ta, vì chính con người chúng ta
Heaven knows
Có thiên đường chứng giám
'Cause it feels like we've having
Cảm giác như chúng ta sắp có được
The time of our lives
Thời khắc định mệnh của chúng ta
'Cause it feels like we've having
Cảm giác như chúng ta sắp có được
The time of our lives
Thời khắc định mệnh của chúng ta
We'll find the glory in the end
Chúng ta sẽ tìm thấy vinh quang vào phút cuối
For all that we are
Vì con người chúng ta
For everything that we wanna be and all that we are
VÌ con người chúng ta trong quá khứ và con người chúng ta muốn trở thành
For the time of our lives
Vì thời khắc định mệnh của chúng ta
Lời Tiếng Anh
There was a dream
Long time ago
There was a dream
Destined to grow
For the lifetime of heartbreaks
That brought us here today
We'll go all the way
And it feels like we're having
The time of our lives
We'll find the glory in the end
For all that we are, for all that we are
Heaven knows
'Cause it feels like we've having
The time of our lives
'Cause it feels like we've having
The time of our lives
We'll find the glory in the end
For all that we are
For everything that we wanna be and all that we are
For the time of our lives
Lời Tiếng Việt
Có một giấc mơ
Đã từ rất lâu rồi
Có một giấc mơ
Lớn mạnh cùng xứ mệnh
Vì quãng đời đớn đau
Đã mang chúng ta đến nơi đây ngày hôm nay
Chúng ta sẽ đi tới cùng
Cảm giác như chúng ta sắp có được
Thời khắc định mệnh của chúng ta
Chúng ta sẽ tìm thấy vinh quang vào phút cuối
Vì con người chúng ta, vì chính con người chúng ta
Có thiên đường chứng giám
Cảm giác như chúng ta sắp có được
Thời khắc định mệnh của chúng ta
Cảm giác như chúng ta sắp có được
Thời khắc định mệnh của chúng ta
Chúng ta sẽ tìm thấy vinh quang vào phút cuối
Vì con người chúng ta
VÌ con người chúng ta trong quá khứ và con người chúng ta muốn trở thành
Vì thời khắc định mệnh của chúng ta
Xem video phụ đề song ngữ
- The Time of Our Lives phụ đề song ngữ Anh – Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát The Time of Our Lives song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản tiếng Anh và bản tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch The Time of Our Lives – Il Divo ft. Toni Braxton.
Xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện nhé!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn một ngày học tập, làm việc hiệu quả!