TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Make Me Wonder – Maroon 5

Ý nghĩa bài hát Make Me Wonder – Maroon 5 dịch sang tiếng Việt như thế nào? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Make Me Wonder nhé!

Có thể bạn cũng sẽ thích:

Trong tình yêu có muôn vàn cung bậc cảm xúc, đôi khi là sự thất vọng, bấp bênh và không biết niềm tin của mình dành cho người ấy có bị phản bội… Make Me Wonder của Maroon 5 sẽ cho ta cảm nhận rõ những cảm xúc ấy.

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Make Me Wonder nhé!

Thông tin nghệ sĩ

Nhóm Maroon 5

Video bài hát Make Me Wonder – Maroon 5

Lời dịch Make Me Wonder Song ngữ

I wake up with blood-shot eyes

Tôi thức dậy với đôi mắt đỏ ngầu

Struggled to memorize

Cố gắng nhớ lại

The way it felt between your thighs

Cái cảm giác được đôi chân em siết chặt

Pleasure that made you cry

Em sung sướng đến bật khóc

Feels so good to be bad

Cảm giác thật tuyệt khi được làm kẻ tàn bạo

Not worth the aftermath

Nhưng kết quả chẳng có giá trị gì cả

After that, after that

Sau giây phút đó, sau giây phút đó

Try to get you back

Cố mang em quay trở lại

I still don't have the reason

Tôi vẫn không tìm được lý do

And you don't have the time

Còn em thì cũng không có thời gian

And it really makes me wonder

Và điều đó thật sự khiến tôi phải tự hỏi

If I ever gave a f*ck about you

Có lúc đếch nào tôi quan tâm đến em chưa

Give me something to believe in

Cho tôi cái gì đó để tin đi

'Cause I don't believe in you

Vì tôi không tin em

Anymore, anymore

Không tin nữa, không tin nữa

I wonder if it even makes a difference to try

Tôi tự hỏi liệu rằng cố gắng có thay đổi được gì không

Yeah, so this is goodbye

Ừ, thế nên là chia tay đi

God, damn, my spinning head

Chúa ơi, chết tiệt, cái đầu quay mòng mòng của tôi

Decisions that made my bed

Quyết định dọn giường rồi

Now I must lay in it

Giờ tôi phải nằm lên đó

And deal with things I left unsaid

Và đối mặt với những gì tôi đã giấu trong lòng

I want to dive into you

Tôi muốn được vùi mình vào em

Forget what you're going through

Quên hết những gì em đã làm

I get behind; make your move

Tôi sẽ tấn công từ phía sau, em cứ đu đưa đi

Forget about the truth

Quên hết cái gọi là sự thật

I still don't have the reason

Tôi vẫn không tìm được lý do

And you don't have the time

Còn em thì cũng không có thời gian

And it really makes me wonder

Và điều đó thật sự khiến tôi phải tự hỏi

If I ever gave a f*ck about you

Có lúc đếch nào tôi quan tâm đến em chưa

Give me something to believe in

Cho tôi cái gì đó để tin đi

'Cause I don't believe in you

Vì tôi không tin em

Anymore, anymore

Không tin nữa, không tin nữa

I wonder if it even makes a difference

Tôi tự hỏi liệu rằng có thay đổi được gì không

It even makes a difference to try

Liệu rằng cố gắng có thay đổi được gì không

And you told me how you're feeling

Em nói cho tôi nghe về cảm giác của em

But I don't believe it's true

Nhưng tôi không tin đó là sự thật

Anymore, anymore

Không tin nữa, không tin nữa

I wonder if it even makes a difference to cry

Tôi tự hỏi liệu rằng khóc lóc có thay đổi được gì không

So this is goodbye

Thế nên là chia tay đi

I've been here before

Tôi đã ở nơi đây rất lâu

One day I'm wake up

Một ngày nào đó tôi thức dậy

And it won't hurt anymore

Và sẽ không còn cảm thấy đau nữa

You caught me in a lie

Em đã giăng bẫy tôi bằng lời dối trá

I have no alibi

Tôi không hề có chứng cớ ngoại phạm

The words you say don't have a meaning

Những lời em nói chẳng có ý nghĩa gì

'Cause I still don't have the reason

Vì tôi vẫn không tìm được lý do

And you don't have the time

Còn em thì cũng không có thời gian

And it really makes me wonder

Và điều đó thật sự khiến tôi phải tự hỏi

If I ever gave a f*ck about you and I

Có lúc đếch nào tôi quan tâm đến chuyện chúng ta chưa

And so this is goodbye

Thế nên là chia tay đi

Give me something to believe in

Cho tôi cái gì đó để tin đi

'Cause I don't believe in you

Vì tôi không tin em

Anymore, anymore

Không tin nữa, không tin nữa

I wonder if it even makes a difference

Tôi tự hỏi liệu rằng có thay đổi được gì không

It even makes a difference to try

Liệu rằng cố gắng có thay đổi được gì không

And you told me how you're feeling

Em nói cho tôi nghe về cảm giác của em

But I don't believe it's true

Nhưng tôi không tin đó là sự thật

Anymore, anymore

Không tin nữa, không tin nữa

I wonder if it even makes a difference to cry

Tôi tự hỏi liệu rằng khóc lóc có thay đổi được gì không

So this is goodbye

Thế nên là chia tay đi

Lời Make Me Wonder Tiếng Anh

I wake up with blood-shot eyes

Struggled to memorize

The way it felt between your thighs

Pleasure that made you cry

Feels so good to be bad

Not worth the aftermath

After that, after that 

Try to get you back

I still don't have the reason

And you don't have the time

And it really makes me wonder

If I ever gave a f*ck about you

Give me something to believe in

'Cause I don't believe in you

Anymore, anymore

I wonder if it even makes a difference to try

Yeah, so this is goodbye

God, damn, my spinning head

Decisions that made my bed

Now I must lay in it

And deal with things I left unsaid

I want to dive into you

Forget what you're going through

I get behind; make your move

Forget about the truth

I still don't have the reason

And you don't have the time

And it really makes me wonder

If I ever gave a f*ck about you

Give me something to believe in

'Cause I don't believe in you

Anymore, anymore

I wonder if it even makes a difference

It even makes a difference to try

And you told me how you're feeling

But I don't believe it's true

Anymore, anymore

I wonder if it even makes a difference to cry

So this is goodbye

I've been here before

One day I'm wake up

And it won't hurt anymore

You caught me in a lie

I have no alibi

The words you say don't have a meaning

'Cause I still don't have the reason

And you don't have the time

And it really makes me wonder

If I ever gave a f*ck about you and I

And so this is goodbye

Give me something to believe in

'Cause I don't believe in you

Anymore, anymore

I wonder if it even makes a difference

It even makes a difference to try

And you told me how you're feeling

But I don't believe it's true

Anymore, anymore

I wonder if it even makes a difference to cry

So this is goodbye

Lời dịch Make Me Wonder Tiếng Việt

Tôi thức dậy với đôi mắt đỏ ngầu

Cố gắng nhớ lại

Cái cảm giác được đôi chân em siết chặt

Em sung sướng đến bật khóc

Cảm giác thật tuyệt khi được làm kẻ tàn bạo

Nhưng kết quả chẳng có giá trị gì cả

Sau giây phút đó, sau giây phút đó

Cố mang em quay trở lại

Tôi vẫn không tìm được lý do

Còn em thì cũng không có thời gian

Và điều đó thật sự khiến tôi phải tự hỏi

Có lúc đếch nào tôi quan tâm đến em chưa

Cho tôi cái gì đó để tin đi

Vì tôi không tin em

Không tin nữa, không tin nữa

Tôi tự hỏi liệu rằng cố gắng có thay đổi được gì không

Ừ, thế nên là chia tay đi

Chúa ơi, chết tiệt, cái đầu quay mòng mòng của tôi

Quyết định dọn giường rồi

Giờ tôi phải nằm lên đó

Và đối mặt với những gì tôi đã giấu trong lòng

Tôi muốn được vùi mình vào em

Quên hết những gì em đã làm

Tôi sẽ tấn công từ phía sau, em cứ đu đưa đi

Quên hết cái gọi là sự thật

Tôi vẫn không tìm được lý do

Còn em thì cũng không có thời gian

Và điều đó thật sự khiến tôi phải tự hỏi

Có lúc đếch nào tôi quan tâm đến em chưa

Cho tôi cái gì đó để tin đi

Vì tôi không tin em

Không tin nữa, không tin nữa

Tôi tự hỏi liệu rằng có thay đổi được gì không

Liệu rằng cố gắng có thay đổi được gì không

Em nói cho tôi nghe về cảm giác của em

Nhưng tôi không tin đó là sự thật

Không tin nữa, không tin nữa

Tôi tự hỏi liệu rằng khóc lóc có thay đổi được gì không

Thế nên là chia tay đi

Tôi đã ở nơi đây rất lâu

Một ngày nào đó tôi thức dậy

Và sẽ không còn cảm thấy đau nữa

Em đã giăng bẫy tôi bằng lời dối trá

Tôi không hề có chứng cớ ngoại phạm

Những lời em nói chẳng có ý nghĩa gì

Vì tôi vẫn không tìm được lý do

Còn em thì cũng không có thời gian

Và điều đó thật sự khiến tôi phải tự hỏi

Có lúc đếch nào tôi quan tâm đến chuyện chúng ta chưa

Thế nên là chia tay đi

Cho tôi cái gì đó để tin đi

Vì tôi không tin em

Không tin nữa, không tin nữa

Tôi tự hỏi liệu rằng có thay đổi được gì không

Liệu rằng cố gắng có thay đổi được gì không

Em nói cho tôi nghe về cảm giác của em

Nhưng tôi không tin đó là sự thật

Không tin nữa, không tin nữa

Tôi tự hỏi liệu rằng khóc lóc có thay đổi được gì không

Thế nên là chia tay đi

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Make Me Wonder – Maroon 5 mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

Lời dịch Make Me Better - James Blunt
Lời dịch Make Me Better - James Blun...
"Make Me Better" của James Blunt là một bản tình ca chân thành...

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...