Đã không còn yêu thương nhau thì tốt nhất nên dừng lại, đừng lừa dối nhau thêm nữa. Đó là thông điệp tình yêu mà Stop Girl muốn truyền tải.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Stop Girl nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Nhóm U-KISS
- Năm thành lập: 2008
- Quốc gia: Hàn Quốc
- Thể loại nhạc: Pop
- Thành viên: Soohyun, Kiseop, Eli, Hoon, Jun.
- Cựu thành viên: Alexander Lee Eusebio, Kim Kibum, Shin Dongho, AJ, Kevin.
- Kênh YouTube của U-KISS
- Fanpage Facebook của U-KISS
- Twitter của U-KISS
- Instagram của U-KISS
- Spotify của U-KISS
Video bài hát Stop Girl (English version) – U-KISS
Lời dịch Stop Girl Song ngữ
Yeah
Yeah
Ooh, so we came a long way
Ooh, vậy là đôi ta đã cùng nhau đi một chặng đường dài
From the darkest night
Từ màn đêm tăm tối nhất
Still I don't want to fight you no more
Anh không muốn tranh cãi với em nữa
I'm so tired
Anh mệt mỏi lắm rồi
Ooh, so we came a long way
Ooh, vậy là đôi ta đã cùng nhau đi một chặng đường dài
And I hate to see you cry
Và anh ghét phải nhìn em khóc
As the days fly by and the tears in your eyes tellin' me goodbye
Ngày cứ trôi qua và những giọt nước mắt của em như muốn nói với anh lời biệt ly
Some days I don't feel like tryin'
Có những ngày anh không còn muốn cố gắng nữa
Some days I can't take the lyin'
Có những ngày anh không thể nghe những lời dối trá nữa
Today's the day that I'll be flyin' away, yeah
Hôm nay là ngày anh buông trôi, yeah
I gave you all that you needed
Anh đã trao cho em tất cả những gì em cần
So why do I feel defeated?
Vậy sao anh lại cảm thấy mình thua thiệt?
And now my heart is depleted
Giờ đây trái tim tôi đã khô kiệt rồi
Can't find my way
Anh lạc lối rồi
Stop, girl, in the name of love
Dừng lại đi em, nhân danh tình yêu
And just like a dream, I know your love isn't real
Và như một giấc mơ, anh biết tình yêu của em không hề có thật
Yeah
Yeah
I got you cornered, girl, where you gonna go?
Anh dồn em vào đường cùng rồi, còn đi đâu được nữa hả em?
Up against the wall like an animal
Bị dồn vào chân tường như một con thú vậy đấy
Breathe deep, show your teeth underneath the lies
Hít thật sâu vào, rồi nhe nanh buông lời dối trá
I know your love could be one of a kind, girl
Anh biết tình yêu của em là thứ tình yêu có một không hai, cưng à
And I know that karma's comin’ back for you
Và anh cũng biết rằng em sắp phải trả cái nghiệp đó rồi
Baby, this is just a game for two
Em yêu, đây là trò chơi chỉ dành cho hai người
You know better not now
Em biết bây giờ không phải là lúc mà
Some days I don't feel like tryin'
Có những ngày anh không còn muốn cố gắng nữa
Some days I can't take the lyin'
Có những ngày anh không thể nghe những lời dối trá nữa
Today's the day that I'll be flyin' away
Hôm nay là ngày anh buông trôi
I gave you all that you needed
Anh đã trao cho em tất cả những gì em cần
So why do I feel defeated?
Vậy sao anh lại cảm thấy mình thua thiệt?
And now my heart is depleted
Giờ đây trái tim anh đã khô kiệt rồi
Can't find my way
Anh lạc lối rồi
Stop, girl, in the name of love
Dừng lại đi em, nhân danh tình yêu
And just like a dream, I know your love isn't real
Và như một giấc mơ, anh biết tình yêu của em không hề có thật
Don't wanna push you away again
Anh đâu muốn một lần nữa đẩy em đi xa
No choice even though you're my only friend
Dù em có là người bạn duy nhất thì anh cũng không còn lựa chọn
Someone told me that you're lying to me again
Người ta nói rằng em lại một lần nữa dối lừa anh
Like a note that you always forget to send
Chẳng khác gì một lời nhắn luôn bị em quên gửi
Seal me up then send me away
Gói ghém anh và gửi anh đi đi em
Maybe we can try again another day
Có thể ngày sau đôi ta sẽ có cơ hội làm lại từ đầu
Till then, the only words that I gotta say
Từ giờ đến khi đó, những lời anh phải nói chỉ có thế này thôi
You're trippin' girl
Em gái đứng đường
Get up and get out of my way
Tránh đường cho anh đi
Stop, girl, in the name of love (Baby, don't you care about the way you're making me feel?)
Dừng lại đi em, nhân danh tình yêu (Em yêu, em không bận tâm đến cảm giác em trao cho anh sao?)
And just like a dream, I know your love isn't real
Và như một giấc mơ, anh biết tình yêu của em không hề có thật
You're saying that you're busy, but your time is up
Em bảo rằng em đang bận, nhưng thời gian của em hết mất rồi
Don't ever try to call me 'cause I won't pick up (I won't pick up)
Đừng bao giờ cố gọi cho anh vì anh không nhấc máy đâu (Anh không nhấc máy đâu)
You're saying that you're busy, but your time is up
Em bảo rằng em đang bận, nhưng thời gian của em hết mất rồi
Don't ever try to call me 'cause I won't pick up (I won't pick up)
Đừng bao giờ cố gọi cho anh vì anh không nhấc máy đâu (Anh không nhấc máy đâu)
Stop, girl, in the name of love
Dừng lại đi em, nhân danh tình yêu
Lời Stop Girl Tiếng Anh
Yeah
Ooh, so we came a long way
From the darkest night
Still I don't want to fight you no more
I'm so tired
Ooh, so we came a long way
And I hate to see you cry
As the days fly by and the tears in your eyes tellin' me goodbye
Some days I don't feel like tryin'
Some days I can't take the lyin'
Today's the day that I'll be flyin' away, yeah
I gave you all that you needed
So why do I feel defeated?
And now my heart is depleted
Can't find my way
Stop, girl, in the name of love
And just like a dream, I know your love isn't real
Yeah
I got you cornered, girl, where you gonna go?
Up against the wall like an animal
Breathe deep, show your teeth underneath the lies
I know your love could be one of a kind, girl
And I know that karma's comin’ back for you
Baby, this is just a game for two
You know better not now
Some days I don't feel like tryin'
Some days I can't take the lyin'
Today's the day that I'll be flyin' away
I gave you all that you needed
So why do I feel defeated?
And now my heart is depleted
Can't find my way
Stop, girl, in the name of love
And just like a dream, I know your love isn't real
Don't wanna push you away again
No choice even though you're my only friend
Someone told me that you're lying to me again
Like a note that you always forget to send
Seal me up then send me away
Maybe we can try again another day
Till then, the only words that I gotta say
You're trippin' girl
Get up and get out of my way
Stop, girl, in the name of love (Baby, don't you care about the way you're making me feel?)
And just like a dream, I know your love isn't real
You're saying that you're busy, but your time is up
Don't ever try to call me 'cause I won't pick up (I won't pick up)
You're saying that you're busy, but your time is up
Don't ever try to call me 'cause I won't pick up (I won't pick up)
Stop, girl, in the name of love
Lời dịch Stop Girl Tiếng Việt
Yeah
Ooh, vậy là đôi ta đã cùng nhau đi một chặng đường dài
Từ màn đêm tăm tối nhất
Anh không muốn tranh cãi với em nữa
Anh mệt mỏi lắm rồi
Ooh, vậy là đôi ta đã cùng nhau đi một chặng đường dài
Và anh ghét phải nhìn em khóc
Ngày cứ trôi qua và những giọt nước mắt của em như muốn nói với anh lời biệt ly
Có những ngày anh không còn muốn cố gắng nữa
Có những ngày anh không thể nghe những lời dối trá nữa
Hôm nay là ngày anh buông trôi, yeah
Anh đã trao cho em tất cả những gì em cần
Vậy sao anh lại cảm thấy mình thua thiệt?
Giờ đây trái tim tôi đã khô kiệt rồi
Anh lạc lối rồi
Dừng lại đi em, nhân danh tình yêu
Và như một giấc mơ, anh biết tình yêu của em không hề có thật
Yeah
Anh dồn em vào đường cùng rồi, còn đi đâu được nữa hả em?
Bị dồn vào chân tường như một con thú vậy đấy
Hít thật sâu vào, rồi nhe nanh buông lời dối trá
Anh biết tình yêu của em là thứ tình yêu có một không hai, cưng à
Và anh cũng biết rằng em sắp phải trả cái nghiệp đó rồi
Em yêu, đây là trò chơi chỉ dành cho hai người
Em biết bây giờ không phải là lúc mà
Có những ngày anh không còn muốn cố gắng nữa
Có những ngày anh không thể nghe những lời dối trá nữa
Hôm nay là ngày anh buông trôi
Anh đã trao cho em tất cả những gì em cần
Vậy sao anh lại cảm thấy mình thua thiệt?
Giờ đây trái tim anh đã khô kiệt rồi
Anh lạc lối rồi
Dừng lại đi em, nhân danh tình yêu
Và như một giấc mơ, anh biết tình yêu của em không hề có thật
Anh đâu muốn một lần nữa đẩy em đi xa
Dù em có là người bạn duy nhất thì anh cũng không còn lựa chọn
Người ta nói rằng em lại một lần nữa dối lừa anh
Chẳng khác gì một lời nhắn luôn bị em quên gửi
Gói ghém anh và gửi anh đi đi em
Có thể ngày sau đôi ta sẽ có cơ hội làm lại từ đầu
Từ giờ đến khi đó, những lời anh phải nói chỉ có thế này thôi
Em gái đứng đường
Tránh đường cho anh đi
Dừng lại đi em, nhân danh tình yêu (Em yêu, em không bận tâm đến cảm giác em trao cho anh sao?)
Và như một giấc mơ, anh biết tình yêu của em không hề có thật
Em bảo rằng em đang bận, nhưng thời gian của em hết mất rồi
Đừng bao giờ cố gọi cho anh vì anh không nhấc máy đâu (Anh không nhấc máy đâu)
Em bảo rằng em đang bận, nhưng thời gian của em hết mất rồi
Đừng bao giờ cố gọi cho anh vì anh không nhấc máy đâu (Anh không nhấc máy đâu)
Dừng lại đi em, nhân danh tình yêu
Xem video phụ đề song ngữ
- Stop Girl phụ đề song ngữ Anh – Việt
(Trong khi xem, bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Stop Girl song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Stop Girl – U-KISS mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!