Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch One Last Time - Summer Salt nhé!
Video bài hát One Last Time - Summer Salt
Lời dịch & lyrics One Last Time - Summer Salt
Baby girl, when was it that you had decided?
Em yêu. em đã quyết định lúc nào thế?
Oh, you’d call it off and on
Ôi, em có thể gọi đó là ngẫu hứng
You were just having fun
Em chỉ đùa vui
With loving one last time
Với tình yêu lần cuối cùng
Still I’d catch you when the days through
Anh vẫn sẽ bắt kịp em khi tháng ngày đã trôi qua
At my side passing by
Lướt qua nơi anh
Wishin' someday you’d make up your mind
Ước sao một ngày nào đó em sẽ quyết định
Alone, alone again on Valentine
Cô đơn, lại cô đơn trong Lễ Tình nhân rồi
Oh, alone, alone again on Valentine
Ôi, cô đơn, lại cô đơn trong Lễ Tình nhân rồi
Honey bee, was it your buzzin’ I adored?
Cô ong mật ơi, có phải tiếng vo vo của em mà anh yêu đó không?
You’ve stung me twice before
Em đã đốt anh 2 lần rồi đấy
I kept coming back
Anh vẫn cứ quay trở lại
Kept coming back for more
Cứ quay trở lại để bị nhiều lần hơn nữa
Always reminded
Luôn nhớ về
Of the days when
Những ngày khi
You were my
Em còn là
Cherry lime
Quả chanh đào của anh
Finding our own world's getting lost
Tìm kiếm thế giới của riêng chúng ta mà lạc lối
You and I
Em và anh
Old friend of mine
Người bạn cũ của anh
A blue moon's on the rise
Vầng trăng xanh đang mọc
No one I'd rather have
Anh chẳng muốn ai
Beside me tonight
Bên cạnh anh đêm nay
Oh, alone, alone again on Valentine
Ôi, cô đơn, lại cô đơn trong ngày Lễ Tình nhân rồi
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Alone, alone again on Valentine
Cô đơn, lại cô đơn trong ngày Lễ Tình nhân rồi
Lyrics One Last Time - Summer Salt
Baby girl, when was it that you had decided?
Oh, you’d call it off and on
You were just having fun
With loving one last time
Still I’d catch you when the days through
At my side passing by
Wishin' someday you’d make up your mind
Alone, alone again on Valentine
Oh, alone, alone again on Valentine
Honey bee, was it your buzzin’ I adored?
You’ve stung me twice before
I kept coming back
Kept coming back for more
Always reminded
Of the days when
You were my
Cherry lime
Finding our own world's getting lost
You and I
Old friend of mine
A blue moon's on the rise
No one I'd rather have
Beside me tonight
Oh, alone, alone again on Valentine
Oh, oh, oh
Alone, alone again on Valentine
Lời dịch One Last Time - Summer Salt
Em yêu. em đã quyết định lúc nào thế?
Ôi, em có thể gọi đó là ngẫu hứng
Em chỉ đùa vui
Với tình yêu lần cuối cùng
Anh vẫn sẽ bắt kịp em khi tháng ngày đã trôi qua
Lướt qua nơi anh
Ước sao một ngày nào đó em sẽ quyết định
Cô đơn, lại cô đơn trong Lễ Tình nhân rồi
Ôi, cô đơn, lại cô đơn trong Lễ Tình nhân rồi
Cô ong mật ơi, có phải tiếng vo vo của em mà anh yêu đó không?
Em đã đốt anh 2 lần rồi đấy
Anh vẫn cứ quay trở lại
Cứ quay trở lại để bị nhiều lần hơn nữa
Luôn nhớ về
Những ngày khi
Em còn là
Quả chanh đào của anh
Tìm kiếm thế giới của riêng chúng ta mà lạc lối
Em và anh
Người bạn cũ của anh
Vầng trăng xanh đang mọc
Anh chẳng muốn ai
Bên cạnh anh đêm nay
Ôi, cô đơn, lại cô đơn trong ngày Lễ Tình nhân rồi
Oh, oh, oh
Cô đơn, lại cô đơn trong ngày Lễ Tình nhân rồi
Xem video phụ đề song ngữ
- xOne Last Time phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát One Last Time song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch One Last Time - Summer Salt mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!