Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Girls Like Me - Will Joseph Cook nhé!
Video bài hát Girls Like Me - Will Joseph Cook
Lời dịch & lyrics Girls Like Me - Will Joseph Cook
She knows me so well
Cô ấy quá hiểu tôi
It's crazy when I think of it
Thật điên rồ khi tôi nghĩ về chuyện đó
But my heart just needs help
Nhưng trái tim tôi cần được cứu chữa
Maybe later we could parlay
Có lẽ sau đó ta có thể đánh cuộc
Now looking back
Giờ nhìn lại
I guess it was a kind of hazy
Tôi đoán điều đó dường như thật mơ hồ
Got me caught up and frustrated in love
Bắt tôi đuổi kịp rồi lại nản lòng trong tình yêu
Looking back
Nhìn lại
How did things always get so heavy?
Làm sao mà mọi thứ lại luôn nặng nề đến vậy?
I was escalating every touch
Tôi đã dần dà tiến tới qua mỗi lần chạm
You say: "La la la, la la la la
Em nói: "La la la, la la la la
Girls like me don't come around that much."
Những cô nàng như em không nhiều như thế đâu."
You say: "La la la, la la la la"
Em nói: "La la la, la la la la"
But I've been waking up without ya
Nhưng tôi đã tỉnh giấc mà không có em
Looking at the trees
Nhìn những cái cây
It's crazy what they do to me
Những điều người ta làm với tôi thật điên rồ
Finding new functions
Tìm ra những nhiệm vụ mới
Still running from the same fears
Vẫn chạy trốn khỏi những nối sợ giống nhau
Now looking back
Giờ nhìn lại
I guess it was a kind of hazy
Tôi đoán điều đó dường như thật mơ hồ
Got me caught up and frustrated in love
Bắt tôi đuổi kịp rồi lại nản lòng trong tình yêu
Looking back
Nhìn lại
How did things always get so heavy?
Làm sao mà mọi thứ lại luôn nặng nề đến vậy?
I was escalating every touch
Tôi đã dần dà tiến tới qua mỗi lần chạm
You say: "La la la, la la la la
Em nói: "La la la, la la la la
Girls like me don't come around that much."
Những cô nàng như em không nhiều như thế đâu."
You say: "La la la, la la la la"
Em nói: "La la la, la la la la"
But I've been waking up without ya
Nhưng tôi đã tỉnh giấc mà không có em
Mona Lisa, come out your shell
Hỡi Mona Lisa, hãy bước ra khỏi vỏ bọc của em
Heaven knows that I got ya, girl
Trời biết rằng tôi đã có được em, cô gái à
Tell them all that it's not a drill
Hãy nói cho tất cả bọn họ rằng đó không phải là tập luyện đi
Come on, come on
Nào, nào
Well, I can't swim in all that worry
Tôi không thể bơi trong biển lo âu đó
Trying to make the best of drowning
Cố gắng chìm xuống đẹp nhất có thể thôi
It's a simple mathematics
Đó là một bài toàn thật đơn giản
Baby, it's you that always mattered
Em yêu, chính em mới là điều luôn luôn quan trọng
La la la, la la la la
La la la, la la la la
Girls like you don't come around that much
Những cô nàng như em không nhiều như thế đâu
You say: "La la la, la la la la"
Em nói: "La la la, la la la la"
But I've been waking up without ya
Nhưng tôi đã tỉnh giấc mà không có em
Mona Lisa come out your shell
Hỡi Mona Lisa, hãy bước ra khỏi vỏ bọc của em
Heaven knows that I got ya, girl
Trời biết rằng tôi đã có được em, cô gái à
Tell them all that it's not a drill
Hãy nói cho tất cả bọn họ rằng đó không phải là tập luyện đi
Come on, come on
Nào, nào
I want your love
Tôi muốn tình yêu của em
And your head on my bed, you know
Và đầu em ngả trên giường của tôi, em biết mà
I feel your touch
Tôi cảm nhận cái chạm của em
And it's good, and your starting low
Và điều đó thật tuyệt, cả cách bắt đầu chậm rãi của em nữa
No more enough
Không gì có thể đủ hơn
I'm chasing what I had before
Tôi đang theo đuổi thứ mà tôi từng có
Everybody's just talking
Tất cả mọi người chỉ nói suông thôi
Everybody else is boring me
Tất cả những người khác đang làm tôi chán ngấy
I want your love
Tôi muốn tình yêu của em
And your head on my bed, you know
Và đầu em ngả trên giường của tôi, em biết mà
I feel your touch
Tôi cảm nhận cái chạm của em
And it's good, and your starting low
Và điều đó thật tuyệt, cả cách bắt đầu chậm rãi của em nữa
No more enough
Không gì có thể đủ hơn
I'm chasing what I had before
Tôi đang theo đuổi thứ mà tôi từng có
Everybody's just talking
Tất cả những người khác đang làm tôi chán ngấy
Everybody just seems the same
Tất cả những người khác có vẻ đều như nhau
Just tell me: "La"
Cứ nói với tôi: "La"
Lyrics Girls Like Me - Will Joseph Cook
She knows me so well
It's crazy when I think of it
But my heart just needs help
Maybe later we could parlay
Now looking back
I guess it was a kind of hazy
Got me caught up and frustrated in love
Looking back
How did things always get so heavy?
I was escalating every touch
You say: "La la la, la la la la
Girls like me don't come around that much."
You say: "La la la, la la la la"
But I've been waking up without ya
Looking at the trees
It's crazy what they do to me
Finding new functions
Still running from the same fears
Now looking back
I guess it was a kind of hazy
Got me caught up and frustrated in love
Looking back
How did things always get so heavy?
I was escalating every touch
You say: "La la la, la la la la
Girls like me don't come around that much."
You say: "La la la, la la la la"
But I've been waking up without ya
Mona Lisa, come out your shell
Heaven knows that I got ya, girl
Tell them all that it's not a drill
Come on, come on
Well, I can't swim in all that worry
Trying to make the best of drowning
It's a simple mathematics
Baby, it's you that always mattered
La la la, la la la la
Girls like you don't come around that much
You say: "La la la, la la la la"
But I've been waking up without ya
Mona Lisa come out your shell
Heaven knows that I got ya, girl
Tell them all that it's not a drill
Come on, come on
I want your love
And your head on my bed, you know
I feel your touch
And it's good, and your starting low
No more enough
I'm chasing what I had before
Everybody's just talking
Everybody else is boring me
I want your love
And your head on my bed, you know
I feel your touch
And it's good, and your starting low
No more enough
I'm chasing what I had before
Everybody's just talking
Everybody just seems the same
Just tell me: "La"
Lời dịch Girls Like Me - Will Joseph Cook
Cô ấy quá hiểu tôi
Thật điên rồ khi tôi nghĩ về chuyện đó
Nhưng trái tim tôi cần được cứu chữa
Có lẽ sau đó ta có thể đánh cuộc
Giờ nhìn lại
Tôi đoán điều đó dường như thật mơ hồ
Bắt tôi đuổi kịp rồi lại nản lòng trong tình yêu
Nhìn lại
Làm sao mà mọi thứ lại luôn nặng nề đến vậy?
Tôi đã dần dà tiến tới qua mỗi lần chạm
Em nói: "La la la, la la la la
Những cô nàng như em không nhiều như thế đâu."
Em nói: "La la la, la la la la"
Nhưng tôi đã tỉnh giấc mà không có em
Nhìn những cái cây
Những điều người ta làm với tôi thật điên rồ
Tìm ra những nhiệm vụ mới
Vẫn chạy trốn khỏi những nối sợ giống nhau
Giờ nhìn lại
Tôi đoán điều đó dường như thật mơ hồ
Bắt tôi đuổi kịp rồi lại nản lòng trong tình yêu
Nhìn lại
Làm sao mà mọi thứ lại luôn nặng nề đến vậy?
Tôi đã dần dà tiến tới qua mỗi lần chạm
Em nói: "La la la, la la la la
Những cô nàng như em không nhiều như thế đâu."
Em nói: "La la la, la la la la"
Nhưng tôi đã tỉnh giấc mà không có em
Hỡi Mona Lisa, hãy bước ra khỏi vỏ bọc của em
Trời biết rằng tôi đã có được em, cô gái à
Hãy nói cho tất cả bọn họ rằng đó không phải là tập luyện đi
Nào, nào
Tôi không thể bơi trong biển lo âu đó
Cố gắng chìm xuống đẹp nhất có thể thôi
Đó là một bài toàn thật đơn giản
Em yêu, chính em mới là điều luôn luôn quan trọng
La la la, la la la la
Những cô nàng như em không nhiều như thế đâu
Em nói: "La la la, la la la la"
Nhưng tôi đã tỉnh giấc mà không có em
Hỡi Mona Lisa, hãy bước ra khỏi vỏ bọc của em
Trời biết rằng tôi đã có được em, cô gái à
Hãy nói cho tất cả bọn họ rằng đó không phải là tập luyện đi
Nào, nào
Tôi muốn tình yêu của em
Và đầu em ngả trên giường của tôi, em biết mà
Tôi cảm nhận cái chạm của em
Và điều đó thật tuyệt, cả cách bắt đầu chậm rãi của em nữa
Không gì có thể đủ hơn
Tôi đang theo đuổi thứ mà tôi từng có
Tất cả mọi người chỉ nói suông thôi
Tất cả những người khác đang làm tôi chán ngấy
Tôi muốn tình yêu của em
Và đầu em ngả trên giường của tôi, em biết mà
Tôi cảm nhận cái chạm của em
Và điều đó thật tuyệt, cả cách bắt đầu chậm rãi của em nữa
Không gì có thể đủ hơn
Tôi đang theo đuổi thứ mà tôi từng có
Tất cả những người khác đang làm tôi chán ngấy
Tất cả những người khác có vẻ đều như nhau
Cứ nói với tôi: "La"
Xem video phụ đề song ngữ
- Girls Like Me phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Girls Like Me song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Girls Like Me - Will Joseph Cook mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!