Girlfriend là bài hát mang màu sắc vui tươi của Charlie Puth, là những lời ngọt ngào và giản dị mà một chàng trai dành cho bạn gái của mình.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Girlfriend nhé!
Thông tin ca sĩ:
Ca sĩ Charlie Puth
- Ngày sinh: 02/12/1991
- Quốc tịch: Mỹ
- Kênh YouTube của Charlie Puth
- Fanpage Facebook của Charlie Puth
Video bài hát Girlfriend – Charlie Puth
Lời dịch Song ngữ
Tired of this conversation
Anh hơi nản với cuộc chuyện trò này rồi
We didn't come all this way
Ta đâu có đến với nhau chỉ để
To touch a little, kiss a little
Trao nhau cái khẽ chạm hay nụ hôn thoáng qua
All night long
Suốt cả đêm dài
You wanna hear me say it
Em muốn nghe anh nói câu yêu
I know I kept you waitin'
Anh biết là anh đã khiến em phải chờ đợi
Just a little, just a little
Chỉ một chút nữa, một chút nữa thôi
All night long
Suốt cả đêm dài
Can't stop
Không thể dừng lại được nữa rồi
'Til you're lyin' right here next to me
Cho đến khi em nằm đây bên cạnh anh
I should stop
Anh nên dừng lại
But I think I'll do it anyway
Nhưng anh lại nghĩ dù thế nào thì mình cũng sẽ làm thôi
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
I don't wanna play no games
Anh không muốn vui chơi qua đường
This is more than just a phase
Đây còn hơn cả một giai đoạn nữa
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
If you want it, let me know
Nếu em muốn thì hãy cho anh biết
We could make this official
Đôi ta có thể cho mối quan hệ này một chữ "Chính thức"
Don't we look perfect, baby?
Ta không đẹp đôi sao, em yêu?
Let's take this further, baby
Ta cùng tiến xa hơn nữa nhé, em yêu
Just a little, just a little
Chỉ một chút nữa, một chút nữa thôi
All night long
Suốt cả đêm dài
If I was your boyfriend, I...
Nếu anh là bạn trai em, anh sẽ...
I'd be givin' you all my time
Anh sẽ dành tất cả thời gian của mình cho em
Not just a little, just a little
Không chỉ một chút, một chút thôi đâu
All night long
Suốt cả đêm dài
Can't stop
Không thể dừng lại được nữa rồi
'Til you're lyin' right here next to me
Cho đến khi em nằm đây bên cạnh anh
I should stop
Anh nên dừng lại
But I think I'll do it anyway
Nhưng anh lại nghĩ dù thế nào thì mình cũng sẽ làm thôi
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
I don't wanna play no games (no games)
Anh không muốn vui chơi qua đường (qua đường)
This is more than just a phase
Đây còn hơn cả một giai đoạn nữa
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
If you want it, let me know (me know)
Nếu em muốn thì hãy cho anh biết (anh biết)
We could make this official (For sure)
Đôi ta có thể cho mối quan hệ này một chữ "Chính thức" (Để bền chắc)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, no)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, đừng)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, my)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, ôi)
My girlfriend
Bạn gái của anh
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, no)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, đừng)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, my)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, ôi)
My girlfriend
Bạn gái của anh
I can't stop
Anh không thể dừng lại được nữa rồi
Know I should stop
Anh biết mình nên dừng lại
But I had to do it anyway, I had to do it anyway
Nhưng dù thế nào thì anh cũng phải làm, dù thế nào thì anh cũng phải làm
I had to do it anyway, I had to do it anyway
Dù thế nào thì anh cũng phải làm, dù thế nào thì anh cũng phải làm thôi
Baby, would you ever wanna be my girlfriend?
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
I don't wanna play no games (no games)
Anh không muốn vui chơi qua đường (qua đường)
This is more than just a phase (Yeah)
Đây còn hơn cả một giai đoạn nữa (Yeah)
Baby, would you ever wanna be my girlfriend?
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
If you want it, let me know (me know)
Nếu em muốn thì hãy cho anh biết (anh biết)
We could make this official (Oh yeah)
Đôi ta có thể cho mối quan hệ này một chữ "Chính thức" (Oh yeah)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, no)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, đừng)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, my)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, ôi)
If you were my girlfriend (I'm ready to do this thing, yeah)
Nếu em là bạn gái anh (Phải, anh sẵn sàng làm việc này rồi)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, no)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, đừng)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, my)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, ôi)
My girlfriend (Yeah)
Bạn gái của anh (Yeah)
Lời Tiếng Anh
Tired of this conversation
We didn't come all this way
To touch a little, kiss a little
All night long
You wanna hear me say it
I know I kept you waitin'
Just a little, just a little
All night long
Can't stop
'Til you're lyin' right here next to me
I should stop
But I think I'll do it anyway
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
I don't wanna play no games
This is more than just a phase
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
If you want it, let me know
We could make this official
Don't we look perfect, baby?
Let's take this further, baby
Just a little, just a little
All night long
If I was your boyfriend, I...
I'd be givin' you all my time
Not just a little, just a little
All night long
Can't stop
'Til you're lyin' right here next to me
I should stop
But I think I'll do it anyway
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
I don't wanna play no games (no games)
This is more than just a phase
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
If you want it, let me know (me know)
We could make this official (For sure)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, no)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, my)
My girlfriend
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, no)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, my)
My girlfriend
I can't stop
Know I should stop
But I had to do it anyway, I had to do it anyway
I had to do it anyway, I had to do it anyway
Baby, would you ever wanna be my girlfriend?
I don't wanna play no games (no games)
This is more than just a phase (Yeah)
Baby, would you ever wanna be my girlfriend?
If you want it, let me know (me know)
We could make this official (Oh yeah)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, no)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, my)
If you were my girlfriend (I'm ready to do this thing, yeah)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, no)
Hold on, you're makin' me... (Oh no, baby, my)
My girlfriend (Yeah)
Lời Tiếng Việt
Anh hơi nản với cuộc chuyện trò này rồi
Ta đâu có đến với nhau chỉ để
Trao nhau cái khẽ chạm hay nụ hôn thoáng qua
Suốt cả đêm dài
Em muốn nghe anh nói câu yêu
Anh biết là anh đã khiến em phải chờ đợi
Chỉ một chút nữa, một chút nữa thôi
Suốt cả đêm dài
Không thể dừng lại được nữa rồi
Cho đến khi em nằm đây bên cạnh anh
Anh nên dừng lại
Nhưng anh lại nghĩ dù thế nào thì mình cũng sẽ làm thôi
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
Anh không muốn vui chơi qua đường
Đây còn hơn cả một giai đoạn nữa
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
Nếu em muốn thì hãy cho anh biết
Đôi ta có thể cho mối quan hệ này một chữ "Chính thức"
Ta không đẹp đôi sao, em yêu?
Ta cùng tiến xa hơn nữa nhé, em yêu
Chỉ một chút nữa, một chút nữa thôi
Suốt cả đêm dài
Nếu anh là bạn trai em, anh sẽ...
Anh sẽ dành tất cả thời gian của mình cho em
Không chỉ một chút, một chút thôi đâu
Suốt cả đêm dài
Không thể dừng lại được nữa rồi
Cho đến khi em nằm đây bên cạnh anh
Anh nên dừng lại
Nhưng anh lại nghĩ dù thế nào thì mình cũng sẽ làm thôi
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
Anh không muốn vui chơi qua đường (qua đường)
Đây còn hơn cả một giai đoạn nữa
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
Nếu em muốn thì hãy cho anh biết (anh biết)
Đôi ta có thể cho mối quan hệ này một chữ "Chính thức" (Để bền chắc)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, đừng)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, ôi)
Bạn gái của anh
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, đừng)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, ôi)
Bạn gái của anh
Anh không thể dừng lại được nữa rồi
Anh biết mình nên dừng lại
Nhưng dù thế nào thì anh cũng phải làm, dù thế nào thì anh cũng phải làm
Dù thế nào thì anh cũng phải làm, dù thế nào thì anh cũng phải làm thôi
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
Anh không muốn vui chơi qua đường (qua đường)
Đây còn hơn cả một giai đoạn nữa (Yeah)
Em yêu, có bao giờ em muốn làm bạn gái anh không?
Nếu em muốn thì hãy cho anh biết (anh biết)
Đôi ta có thể cho mối quan hệ này một chữ "Chính thức" (Oh yeah)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, đừng)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, ôi)
Nếu em là bạn gái anh (Phải, anh sẵn sàng làm việc này rồi)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, đừng)
Từ từ thôi, em khiến anh... (Đừng, em yêu, ôi)
Bạn gái của anh (Yeah)
Xem video phụ đề song ngữ
- Girlfriend phụ đề song ngữ Anh – Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Girlfriend song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản tiếng Anh và bản tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Girlfriend – Charlie Puth.
Xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện nhé!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn một ngày học tập, làm việc hiệu quả!