"Crush" của Tessa Violet là bài hát nói về cảm giác say mê mãnh liệt và khao khát một người mà bạn phải lòng.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Crush - Tessa Violet nhé!
Video bài hát Pages - Tessa Violet
Lời dịch & lyrics Pages - Tessa Violet
Alright.
Rồi.
I can't focus on what needs to get done
Em chẳng thể tập trung vào những việc cần làm
I'm on notice hoping that you don't run
Em chỉ mong rằng anh sẽ không bỏ chạy mất
You think I'm tepid but I'm misdiagnosed
Anh nghĩ rằng em hờ hững nhưng anh hiểu lầm rồi
'Cause I'm a stalker, I seen all of your posts
Bởi em là một kẻ vụng trộm âm thầm xem những bài viết của anh
And I'm just tryna play it cool now
Và giờ em chỉ cố tỏ ra thật ngầu trước mặt anh thôi
But that's not what I wanna do now
Nhưng giờ đó không phải là điều mà em muốn đâu
And I'm not tryna be with you now, you now
Và em cũng không cố để được bên anh bây giờ đâu
You make it difficult to not overthink
Anh khiến em cảm thấy thật khó để không nghĩ về anh
And when I'm with you, I turn all shades of pink
Và khi bên anh, em như có đủ mọi sắc thái màu hồng
I wanna touch you but don't wanna be weird
Em muốn được chạm vào anh nhưng không muốn tỏ ra kì cục
It's such a rush, I'm thinking wish you were here
Thật là vội vã, em ước có anh ở đây
And I'm just tryna play it cool now
Và giờ em chỉ cố tỏ ra thật ngầu trước mặt anh thôi
But that's not what I wanna do now
Nhưng giờ đó không phải là điều mà em muốn đâu
And I'm not tryna be with you now, you now
Và em cũng không cố để được bên anh bây giờ đâu
But I could be your crush, like...
Nhưng em có thể là người trong mộng của anh, kiểu...
Throw you for a rush, like...
Khiến anh trở nên luống cuống ấy......
Hoping you'd text me so I could tell you
Mong anh nhắn tin cho em để em có thể nói rằng
I been thinking 'bout your touch like...
Em đã nghĩ về cái chạm nhẹ của anh lâu lắm rồi...
Touch, touch, touch, touch, touch
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
I got a fascination
Em trở nên mê muội
With your presentation
Lần đầu tiên anh xuất hiện
Making me feel like you're on my island
Làm em cảm thấy như anh đang ở trên hòn đảo của em
You're my permanent vacation
Anh là kì nghỉ vĩnh hằng của em
Touch, touch, touch, touch, touch
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
Sorry.
Xin lỗi.
I fill my calendar with stuff I can do
Em lấp đầy lịch với cả tá công việc
Maybe if I'm busy, it could keep me from you
Có lẽ nếu em bận bịu, em sẽ không thể nghĩ tới anh
And I'm pretending you ain't been on my mind
Và em cứ tự dối mình là anh không có trong tâm trí em
But I took an interest in the things that you like
Nhưng em lại cứ để tâm tới những điều anh thích
And I'm just tryna play it cool now
Và giờ em chỉ cố tỏ ra thật ngầu trước mặt anh thôi
But that's not what I wanna do now
Nhưng giờ đó không phải là điều mà em muốn đâu
And I'm not tryna be with you now, you now
Và em cũng không cố để được bên anh bây giờ đâu
But I could be your crush, like...
Nhưng em có thể là người trong mộng của anh, kiểu...
Throw you for a rush, like...
Khiến anh trở nên luống cuống ấy......
Hoping you'd text me so I could tell you
Mong anh nhắn tin cho em để em có thể nói rằng
I been thinking 'bout your touch like...
Em đã nghĩ về cái chạm nhẹ của anh lâu lắm rồi...
Touch, touch, touch, touch, touch
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
I got a fascination
Em trở nên mê muội
With your presentation
Lần đầu tiên anh xuất hiện
Making me feel like you're on my island
Làm em cảm thấy như anh đang ở trên hòn đảo của em
You're my permanent vacation
Anh là kì nghỉ vĩnh hằng của em
Touch, touch, touch, touch, touch
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
And yeah, it's true that I'm a little bit intense, right
Và đúng vậy, em là một con người có chút cuồng nhiệt
But can you blame me when you keep me on the fence? Like...
Nhưng anh trách em được không khi anh cứ giữ khoảng cách với em?
And I've been waiting, hoping that you'd wanna text, like...
Và em vẫn đang chờ đợi, chờ anh nhắn một tin nhắn cho em, kiểu như...
Text like...
Nhắn kiểu như...
It's what I was born to do
Đó là việc em được sinh ra để làm ấy
And yeah, it's true that I'm a little bit intense, right
Và đúng vậy, em là một con người có chút cuồng nhiệt
But can you blame me when you keep me on the fence, like...
Nhưng anh trách em được không khi anh cứ giữ khoảng cách với em?
And I've been waiting, hoping that you'd wanna text, like...
Và em vẫn đang chờ đợi, chờ anh nhắn một tin nhắn cho em, kiểu như...
Text like...
Nhắn kiểu như...
Ugh...
Ôi dào...
And I'm just tryna play it cool now
Và giờ em chỉ cố tỏ ra thật ngầu trước mặt anh thôi
But that's not what I wanna do now
Nhưng giờ đó không phải là điều mà em muốn đâu
And I'm not tryna be with you now, you now
Và em cũng không cố để được bên anh bây giờ đâu
But I could be your crush, like...
Nhưng em có thể là người trong mộng của anh, kiểu...
Throw you for a rush, like...
Khiến anh trở nên luống cuống ấy...
Hoping you'd text me so I could tell you
Mong anh nhắn tin cho em để em có thể nói rằng
I been thinking 'bout your touch like...
Em đã nghĩ về cái chạm nhẹ của anh lâu lắm rồi...
Touch, touch, touch, touch, touch
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
I got a fascination
Em trở nên mê muội
With your presentation
Lần đầu tiên anh xuất hiện
Making me feel like you're on my island
Làm em cảm thấy như anh đang ở trên hòn đảo của em
You're my permanent vacation
Anh là kì nghỉ vĩnh hằng của em
Touch, touch, touch, touch, touch
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
Sorry.
Xin lỗi.
Lyrics Pages - Tessa Violet
Alright.
I can't focus on what needs to get done
I'm on notice hoping that you don't run
You think I'm tepid but I'm misdiagnosed
'Cause I'm a stalker, I seen all of your posts
And I'm just tryna play it cool now
But that's not what I wanna do now
And I'm not tryna be with you now, you now
You make it difficult to not overthink
And when I'm with you, I turn all shades of pink
I wanna touch you but don't wanna be weird
It's such a rush, I'm thinking wish you were here
And I'm just tryna play it cool now
But that's not what I wanna do now
And I'm not tryna be with you now, you now
But I could be your crush, like...
Throw you for a rush, like...
Hoping you'd text me so I could tell you
I been thinking 'bout your touch like...
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
I got a fascination
With your presentation
Making me feel like you're on my island
You're my permanent vacation
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Sorry.
I fill my calendar with stuff I can do
Maybe if I'm busy, it could keep me from you
And I'm pretending you ain't been on my mind
But I took an interest in the things that you like
And I'm just tryna play it cool now
But that's not what I wanna do now
And I'm not tryna be with you now, you now
But I could be your crush, like...
Throw you for a rush, like...
Hoping you'd text me so I could tell you
I been thinking 'bout your touch like...
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
I got a fascination
With your presentation
Making me feel like you're on my island
You're my permanent vacation
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
And yeah, it's true that I'm a little bit intense, right
But can you blame me when you keep me on the fence? Like...
And I've been waiting, hoping that you'd wanna text, like...
Text like...
It's what I was born to do
And yeah, it's true that I'm a little bit intense, right
But can you blame me when you keep me on the fence, like...
And I've been waiting, hoping that you'd wanna text, like...
Text like...
Ugh...
And I'm just tryna play it cool now
But that's not what I wanna do now
And I'm not tryna be with you now, you now
But I could be your crush, like...
Throw you for a rush, like...
Hoping you'd text me so I could tell you
I been thinking 'bout your touch like...
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
I got a fascination
With your presentation
Making me feel like you're on my island
You're my permanent vacation
Touch, touch, touch, touch, touch
I could be your crush, crush, crush, crush, crush
Sorry.
Lời dịch Pages - Tessa Violet
Rồi.
Em chẳng thể tập trung vào những việc cần làm
Em chỉ mong rằng anh sẽ không bỏ chạy mất
Anh nghĩ rằng em hờ hững nhưng anh hiểu lầm rồi
Bởi em là một kẻ vụng trộm âm thầm xem những bài viết của anh
Và giờ em chỉ cố tỏ ra thật ngầu trước mặt anh thôi
Nhưng giờ đó không phải là điều mà em muốn đâu
Và em cũng không cố để được bên anh bây giờ đâu
Anh khiến em cảm thấy thật khó để không nghĩ về anh
Và khi bên anh, em như có đủ mọi sắc thái màu hồng
Em muốn được chạm vào anh nhưng không muốn tỏ ra kì cục
Thật là vội vã, em ước có anh ở đây
Và giờ em chỉ cố tỏ ra thật ngầu trước mặt anh thôi
Nhưng giờ đó không phải là điều mà em muốn đâu
Và em cũng không cố để được bên anh bây giờ đâu
Nhưng em có thể là người trong mộng của anh, kiểu...
Khiến anh trở nên luống cuống ấy......
Mong anh nhắn tin cho em để em có thể nói rằng
Em đã nghĩ về cái chạm nhẹ của anh lâu lắm rồi...
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
Em trở nên mê muội
Lần đầu tiên anh xuất hiện
Làm em cảm thấy như anh đang ở trên hòn đảo của em
Anh là kì nghỉ vĩnh hằng của em
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
Xin lỗi.
Em lấp đầy lịch với cả tá công việc
Có lẽ nếu em bận bịu, em sẽ không thể nghĩ tới anh
Và em cứ tự dối mình là anh không có trong tâm trí em
Nhưng em lại cứ để tâm tới những điều anh thích
Và giờ em chỉ cố tỏ ra thật ngầu trước mặt anh thôi
Nhưng giờ đó không phải là điều mà em muốn đâu
Và em cũng không cố để được bên anh bây giờ đâu
Nhưng em có thể là người trong mộng của anh, kiểu...
Khiến anh trở nên luống cuống ấy......
Mong anh nhắn tin cho em để em có thể nói rằng
Em đã nghĩ về cái chạm nhẹ của anh lâu lắm rồi...
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
Em trở nên mê muội
Lần đầu tiên anh xuất hiện
Làm em cảm thấy như anh đang ở trên hòn đảo của em
Anh là kì nghỉ vĩnh hằng của em
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
Và đúng vậy, em là một con người có chút cuồng nhiệt
Nhưng anh trách em được không khi anh cứ giữ khoảng cách với em?
Và em vẫn đang chờ đợi, chờ anh nhắn một tin nhắn cho em, kiểu như...
Nhắn kiểu như...
Đó là việc em được sinh ra để làm ấy
Và đúng vậy, em là một con người có chút cuồng nhiệt
Nhưng anh trách em được không khi anh cứ giữ khoảng cách với em?
Và em vẫn đang chờ đợi, chờ anh nhắn một tin nhắn cho em, kiểu như...
Nhắn kiểu như...
Ôi dào...
Và giờ em chỉ cố tỏ ra thật ngầu trước mặt anh thôi
Nhưng giờ đó không phải là điều mà em muốn đâu
Và em cũng không cố để được bên anh bây giờ đâu
Nhưng em có thể là người trong mộng của anh, kiểu...
Khiến anh trở nên luống cuống ấy...
Mong anh nhắn tin cho em để em có thể nói rằng
Em đã nghĩ về cái chạm nhẹ của anh lâu lắm rồi...
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
Em trở nên mê muội
Lần đầu tiên anh xuất hiện
Làm em cảm thấy như anh đang ở trên hòn đảo của em
Anh là kì nghỉ vĩnh hằng của em
Chạm, chạm, chạm, chạm, chạm nhẹ
Em có thể là người, người, người, người, người trong mộng của anh
Xin lỗi.
Xem video phụ đề song ngữ
- Pages phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Pages song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Pages - Tessa Violet mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!