TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Crush - Bella Poarch & Lauv

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát Crush của Bella Poarch & Lauv? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Crush - Bella Poarch & Lauv nhé!

Ai bảo yêu thầm chỉ nhận lại niềm đau? Nếu như ta hài lòng với tình yêu của mình và không mong cầu chiếm hữu thì liệu mọi thứ có trở nên nhẹ nhàng hơn không?

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Crush - Bella Poarch nhé!

Thông tin nghệ sĩ

Bella Poarch

Lời dịch Crush - Bella Poarch & Lauv - ảnh 1

Lauv

Lời dịch Crush - Bella Poarch & Lauv - ảnh 2

Video bài hát Crush - Bella Poarch

Lời dịch & lyrics Crush - Bella Poarch

I never wanna get you alone

Em chưa bao giờ dám ở một mình cùng anh

I'm scared of even standin' too close, babe

Ngay cả đứng kế bên anh em cũng sợ, anh à

Get nervous when you light up my phone

Hồi hộp mỗi lần tin nhắn của anh sáng lên trên điện thoại của em

But I like it

Nhưng mà em lại thích như thế

Yeah, I like it

Phải, em thích như thế

In the car

Trong xe

On the beach (What you mean?)

Trên bãi biển (Ý gì vậy?)

Lookin' at you when you look back at me

Em nhìn anh, anh cũng nhìn em

Feel my heart

Cảm giác trái tim em

Skip a beat

Như bị trật một nhịp

Think you know what I mean

Em nghĩ là anh hiểu ý em mà

But I don't wanna say too much, I don't wanna fuck this up

Nhưng em không muốn nói quá nhiều, không muốn phá hỏng mối quan hệ này

Why would we fall in love when it feels so good to touch?

Cần gì phải yêu nhau trong khi cái chạm giữa chúng mình đã quá tuyệt vời?

Feel the way my cheeks go blush

Cái cảm giác đôi má em ửng đỏ

Why would we fall in love when it feels so good to crush?

Cần gì phải yêu nhau trong khi cảm giác yêu thầm đã quá hạnh phúc?

Crush

Yêu thầm

When it feels so good

Trong khi cảm giác ấy đã quá hạnh phúc rồi

Love Island is my favorite show

Love Island là show yêu thích của anh

If we were on, I'd givе you a rose, babe

Nếu chúng mình tham gia, anh sẽ tặng em một đoá hoa hồng, em à

Blow kisses, turn around and go homе

Trao nhau những nụ hôn gió để rồi quay trở về nhà

'Cause I like it

Bởi vì anh thích như thế

Yeah, I like it

Phải, anh thích như thế

In the car

Trong xe

On the beach

Trên bãi biển

Lookin' at you when you look back at me

Em nhìn anh, anh cũng nhìn em

Feel my heart

Cảm giác trái tim em

Skip a beat

Như bị trật một nhịp

Think you know what I mean

Em nghĩ là anh hiểu ý em mà

But I don't wanna say too much, I don't wanna fuck this up (Babe)

Nhưng em không muốn nói quá nhiều, không muốn phá hỏng mối quan hệ này

Why would we fall in love when it feels so good to touch?

Cần gì phải yêu nhau trong khi cái chạm giữa chúng mình đã quá tuyệt vời?

Feel the way my cheeks go blush

Cái cảm giác đôi má em ửng đỏ

Why would we fall in love when it feels so good to crush?

Cần gì phải yêu nhau trong khi cảm giác yêu thầm đã quá hạnh phúc?

Crush

Yêu thầm

When it feels so good

Trong khi cảm giác ấy đã quá hạnh phúc rồi

Tell me you're nervous when we say goodnight

Hãy nói với anh rằng tim em loạn nhịp khi chúng mình chúc nhau ngủ ngon

Am I on your mind like you're on my mind?

Và nói cho anh biết, anh có đang ở trong tâm trí em như em đang ở trong tâm trí anh?

Tell me you're nervous, lookin' in my eyes

Hãy nói với anh rằng tim em loạn nhịp khi nhìn vào mắt anh

Am I on your mind like you're on my mind?

Và nói cho anh biết, anh có đang ở trong tâm trí em như em đang ở trong tâm trí anh?

I don't wanna say too much, I don't wanna fuck this up

Nhưng em không muốn nói quá nhiều, không muốn phá hỏng mối quan hệ này

Why would we fall in love when it feels so good to touch?

Cần gì phải yêu nhau trong khi cái chạm giữa chúng mình đã quá tuyệt vời?

Feel the way my cheeks go blush

Cái cảm giác đôi má em ửng đỏ

Why would we fall in love when it feels so good to crush?

Cần gì phải yêu nhau trong khi cảm giác yêu thầm đã quá hạnh phúc?

Crush

Yêu thầm

When it feels so good to crush?

Trong khi cảm giác yêu thầm đã quá hạnh phúc rồi

Crush

Yêu thầm

'Cause it feels so good

Bởi vì cảm giác ấy đã quá hạnh phúc rồi

Lyrics Crush - Bella Poarch

I never wanna get you alone

I'm scared of even standin' too close, babe

Get nervous when you light up my phone

But I like it

Yeah, I like it

In the car

On the beach (What you mean?)

Lookin' at you when you look back at me

Feel my heart

Skip a beat

Think you know what I mean

But I don't wanna say too much, I don't wanna fuck this up

Why would we fall in love when it feels so good to touch?

Feel the way my cheeks go blush

Why would we fall in love when it feels so good to crush?

Crush

When it feels so good

Love Island is my favorite show

If we were on, I'd givе you a rose, babe

Blow kisses, turn around and go homе

'Cause I like it

Yeah, I like it

In the car

On the beach

Lookin' at you when you look back at me

Feel my heart

Skip a beat

Think you know what I mean

But I don't wanna say too much, I don't wanna fuck this up (Babe)

Why would we fall in love when it feels so good to touch?

Feel the way my cheeks go blush

Why would we fall in love when it feels so good to crush?

Crush

When it feels so good

Tell me you're nervous when we say goodnight

Am I on your mind like you're on my mind?

Tell me you're nervous, lookin' in my eyes

Am I on your mind like you're on my mind?

I don't wanna say too much, I don't wanna fuck this up

Why would we fall in love when it feels so good to touch?

Feel the way my cheeks go blush

Why would we fall in love when it feels so good to crush?

Crush

When it feels so good to crush?

Crush

'Cause it feels so good

Lời dịch Crush - Bella Poarch

Em chưa bao giờ dám ở một mình cùng anh

Ngay cả đứng kế bên anh em cũng sợ, anh à

Hồi hộp mỗi lần tin nhắn của anh sáng lên trên điện thoại của em

Nhưng mà em lại thích như thế

Phải, em thích như thế

Trong xe

Trên bãi biển (Ý gì vậy?)

Em nhìn anh, anh cũng nhìn em

Cảm giác trái tim em

Như bị trật một nhịp

Em nghĩ là anh hiểu ý em mà

Nhưng em không muốn nói quá nhiều, không muốn phá hỏng mối quan hệ này

Cần gì phải yêu nhau trong khi cái chạm giữa chúng mình đã quá tuyệt vời?

Cái cảm giác đôi má em ửng đỏ

Cần gì phải yêu nhau trong khi cảm giác yêu thầm đã quá hạnh phúc?

Yêu thầm

Trong khi cảm giác ấy đã quá hạnh phúc rồi

Love Island là show yêu thích của anh

Nếu chúng mình tham gia, anh sẽ tặng em một đoá hoa hồng, em à

Trao nhau những nụ hôn gió để rồi quay trở về nhà

Bởi vì anh thích như thế

Phải, anh thích như thế

Trong xe

Trên bãi biển

Em nhìn anh, anh cũng nhìn em

Cảm giác trái tim em

Như bị trật một nhịp

Em nghĩ là anh hiểu ý em mà

Nhưng em không muốn nói quá nhiều, không muốn phá hỏng mối quan hệ này

Cần gì phải yêu nhau trong khi cái chạm giữa chúng mình đã quá tuyệt vời?

Cái cảm giác đôi má em ửng đỏ

Cần gì phải yêu nhau trong khi cảm giác yêu thầm đã quá hạnh phúc?

Yêu thầm

Trong khi cảm giác ấy đã quá hạnh phúc rồi

Hãy nói với anh rằng tim em loạn nhịp khi chúng mình chúc nhau ngủ ngon

Và nói cho anh biết, anh có đang ở trong tâm trí em như em đang ở trong tâm trí anh?

Hãy nói với anh rằng tim em loạn nhịp khi nhìn vào mắt anh

Và nói cho anh biết, anh có đang ở trong tâm trí em như em đang ở trong tâm trí anh?

Nhưng em không muốn nói quá nhiều, không muốn phá hỏng mối quan hệ này

Cần gì phải yêu nhau trong khi cái chạm giữa chúng mình đã quá tuyệt vời?

Cái cảm giác đôi má em ửng đỏ

Cần gì phải yêu nhau trong khi cảm giác yêu thầm đã quá hạnh phúc?

Yêu thầm

Trong khi cảm giác yêu thầm đã quá hạnh phúc rồi

Yêu thầm

Bởi vì cảm giác ấy đã quá hạnh phúc rồi

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Crush - Bella Poarch mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

Lời dịch Crush - Tessa Violet
Lời dịch Crush - Tessa Violet
"Crush" của Tessa Violet là bài hát nói về cảm giác say mê mãn...

Lời dịch Crushed – Imagine Dragons
Lời dịch Crushed – Imagine Dragons
Crushed như lời oán than về số phận của những người phụ nữ bị ...

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...