Trong tình yêu, nỗi đau tột cùng có lẽ là bị người mình yêu phản bội. Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Your Love Is a Lie của Simple Plan để hiểu hơn về cảm giác này nhé!
Thông tin ca sĩ:
Nhóm Simple Plan
- Năm thành lập: 1999
- Quốc tịch: Canada
- Thành viên: Pierre Bouvier, Jeff Stinco, Sébastien Lefebvre, David Desrosiers, Chuck Comeau
- Kênh YouTube của Simple Plan
- Fanpage Facebook của Simple Plan
Video bài hát Your Love Is a Lie – Simple Plan
Lời dịch Song ngữ
I fall asleep by the telephone
Tôi ngủ thiếp đi bên chiếc điện thoại
It's two o'clock and I'm waiting up alone
Đã 2 giờ sáng mà tôi vẫn chờ đợi trong cô quạnh
Tell me, where have you been?
Nói cho tôi biết, em đang ở đâu?
I found a note with another name
Tôi tìm thấy lời nhắn có tên một người khác
You blow a kiss but it just don't feel the same
Em hôn môi xa nhưng nụ hôn đã không còn như xưa
‘Cause I can feel that you're gone
Vì tôi cảm nhận được rằng tâm trí em đã không còn ở nơi đây
Can't bite my tongue forever
Tôi không thể nín lặng mãi
While you try to play it cool
Trong khi em cứ cố làm màu
You can hide behind your stories
Em có thể giấu giếm bằng những câu chuyện bịa đặt
But don't take me for a fool
Nhưng đừng tưởng tôi là tên ngốc
You can tell me there's nobody else
Em có thể nói với tôi rằng em không hề có ai khác
But I feel it
Nhưng tôi cảm nhận được
You can tell me that you're home by yourself
Em có thể nói với tôi rằng em đang ở nhà một mình
But I see it
Nhưng tôi đã thấy
You can look into my eyes and pretend all you want
Em có thể nhìn vào mắt tôi và tỏ vẻ như em đang khao khát
But I know
Nhưng tôi biết
I know
Tôi biết
Your love is just a lie
Tình yêu của em chỉ toàn là dối trá
It's nothing but a lie
Nó chẳng là gì ngoài dối trá
You look so innocent
Em trông thật ngây thơ vô tội
But the guilt in your voice gives you away
Nhưng tội lỗi trong giọng nói của em đã phản bội em mất rồi
Yeah, you know what I mean
Em hiểu ý tôi mà
How does it feel when you kiss, when you know that I trust you?
Cảm giác thế nào khi em hôn hắn trong khi em biết rằng tôi tin em?
And do you think about me when he… you?
Và liệu em có nghĩ về tôi khi hắn đang… em không?
And could you be more obscene?
Hay em vẫn có thể gọi mời nhiều hơn?
So don't try to say you're sorry
Vậy nên đừng cố nói lời xin lỗi
Or try to make it right
Hay nhọc công biện minh làm gì
And don't waste your breath because it's too late
Thôi em đừng phí hơi nữa vì đã quá muộn rồi
It's too late
Đã quá muộn rồi
You can tell me there's nobody else
Em có thể nói với tôi rằng em không hề có ai khác
But I feel it
Nhưng tôi cảm nhận được
You can tell me that you're home by yourself
Em có thể nói với tôi rằng em đang ở nhà một mình
But I see it
Nhưng tôi đã thấy
You can look into my eyes and pretend all you want
Em có thể nhìn vào mắt tôi và tỏ vẻ như em đang khao khát
But I know
Nhưng tôi biết
I know
Tôi biết
Your love is just a lie
Tình yêu của em chỉ toàn là dối trá
It's nothing but a lie
Nó chẳng là gì ngoài dối trá
You're nothing but a lie
Con người em chẳng có gì ngoài dối trá
You can tell me there's nobody else
Em có thể nói với tôi rằng em không hề có ai khác
But I feel it
Nhưng tôi cảm nhận được
You can tell me that you're home by yourself
Em có thể nói với tôi rằng em đang ở nhà một mình
But I see it
Nhưng tôi đã thấy
You can look into my eyes and pretend all you want
Em có thể nhìn vào mắt tôi và tỏ vẻ như em đang khao khát
But I know
Nhưng tôi biết
I know
Tôi biết
Your love is just a lie
Tình yêu của em chỉ toàn là dối trá
I know
Tôi biết
You're nothing but a lie
Con người em chẳng có gì ngoài dối trá
Your love is just a lie
Tình yêu của em chỉ toàn là dối trá
Lời Tiếng Anh
I fall asleep by the telephone
It's two o'clock and I'm waiting up alone
Tell me, where have you been?
I found a note with another name
You blow a kiss but it just don't feel the same
‘Cause I can feel that you're gone
Can't bite my tongue forever
While you try to play it cool
You can hide behind your stories
But don't take me for a fool
You can tell me there's nobody else
But I feel it
You can tell me that you're home by yourself
But I see it
You can look into my eyes and pretend all you want
But I know
I know
Your love is just a lie
It's nothing but a lie
You look so innocent
But the guilt in your voice gives you away
Yeah, you know what I mean
How does it feel when you kiss, when you know that I trust you?
And do you think about me when he… you?
And could you be more obscene?
So don't try to say you're sorry
Or try to make it right
And don't waste your breath because it's too late
It's too late
You can tell me there's nobody else
But I feel it
You can tell me that you're home by yourself
But I see it
You can look into my eyes and pretend all you want
But I know
I know
Your love is just a lie
It's nothing but a lie
You're nothing but a lie
You can tell me there's nobody else
But I feel it
You can tell me that you're home by yourself
But I see it
You can look into my eyes and pretend all you want
But I know
I know
Your love is just a lie
I know
You're nothing but a lie
Your love is just a lie
Lời Tiếng Việt
Tôi ngủ thiếp đi bên chiếc điện thoại
Đã 2 giờ sáng mà tôi vẫn chờ đợi trong cô quạnh
Nói cho tôi biết, em đang ở đâu?
Tôi tìm thấy lời nhắn có tên một người khác
Em hôn môi xa nhưng nụ hôn đã không còn như xưa
Vì tôi cảm nhận được rằng tâm trí em đã không còn ở nơi đây
Tôi không thể nín lặng mãi
Trong khi em cứ cố làm màu
Em có thể giấu giếm bằng những câu chuyện bịa đặt
Nhưng đừng tưởng tôi là tên ngốc
Em có thể nói với tôi rằng em không hề có ai khác
Nhưng tôi cảm nhận được
Em có thể nói với tôi rằng em đang ở nhà một mình
Nhưng tôi đã thấy
Em có thể nhìn vào mắt tôi và tỏ vẻ như em đang khao khát
Nhưng tôi biết
Tôi biết
Tình yêu của em chỉ toàn là dối trá
Nó chẳng là gì ngoài dối trá
Em trông thật ngây thơ vô tội
Nhưng tội lỗi trong giọng nói của em đã phản bội em mất rồi
Em hiểu ý tôi mà
Cảm giác thế nào khi em hôn hắn trong khi em biết rằng tôi tin em?
Và liệu em có nghĩ về tôi khi hắn đang… em không?
Hay em vẫn có thể gọi mời nhiều hơn?
Vậy nên đừng cố nói lời xin lỗi
Hay nhọc công biện minh làm gì
Thôi em đừng phí hơi nữa vì đã quá muộn rồi
Đã quá muộn rồi
Em có thể nói với tôi rằng em không hề có ai khác
Nhưng tôi cảm nhận được
Em có thể nói với tôi rằng em đang ở nhà một mình
Nhưng tôi đã thấy
Em có thể nhìn vào mắt tôi và tỏ vẻ như em đang khao khát
Nhưng tôi biết
Tôi biết
Tình yêu của em chỉ toàn là dối trá
Nó chẳng là gì ngoài dối trá
Con người em chẳng có gì ngoài dối trá
Em có thể nói với tôi rằng em không hề có ai khác
Nhưng tôi cảm nhận được
Em có thể nói với tôi rằng em đang ở nhà một mình
Nhưng tôi đã thấy
Em có thể nhìn vào mắt tôi và tỏ vẻ như em đang khao khát
Nhưng tôi biết
Tôi biết
Tình yêu của em chỉ toàn là dối trá
Tôi biết
Con người em chẳng có gì ngoài dối trá
Tình yêu của em chỉ toàn là dối trá
Xem video phụ đề song ngữ
- Your Love Is a Lie phụ đề song ngữ Anh – Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Your Love Is a Lie song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản tiếng Anh và bản tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Your Love Is a Lie – Simple Plan.
Xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện nhé!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn một ngày học tập, làm việc hiệu quả!