Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch What If - Darin nhé!
Video bài hát What If - Darin
Lời dịch & lyrics What If - Darin
Just imagine how you would feel
Thử tưởng tượng xem bạn sẽ cảm thấy thế nào
If you would be the one they're picking on
Nếu bạn là người bị người ta đàn áp
Would you... Would you be the one who's gonna stand up strong?
Liệu bạn... Liệu bạn có kiên cường đứng lên không?
Honestly
Hãy thành thật
Would you let us lie break down and cry? Oh
Liệu bạn có gục ngã và chỉ biết nằm đó mà khóc không? Oh
Would you, would you, would you...
Liệu bạn, liệu bạn, liệu bạn có...
Never let nobody step on your right
Đừng bao giờ để ai giẫm đạp lên quyền lợi của mình
What if it was your brother, sister, mother, father, child?
Nếu người bị hại là anh, chị, bố, mẹ, con cái bạn thì sao?
Then would it still be cool?
Liệu chuyện còn hay ho nữa không?
Why can't you see your words are hurting?
Tại sao bạn không nhận thấy lời mình nói ra làm tổn thương người khác?
Everybody deserves to be themselves and no one else
Ai cũng xứng đáng được làm chính mình chứ không phải làm một người khác
So think before you move
Vậy nên hãy suy nghĩ trước khi làm
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be the victim, victim
Người là nạn nhân, nạn nhân
Of the criticism and they treated you that cruel?
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be bullied, bullied?
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
How would you feel if they were doing it to you?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
What about if that was you?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn?
How would you, would you, would you feel?
Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ cảm thấy ra sao?
Honestly
Hãy thành thật
How would you, would you, would you feel
Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ cảm thấy ra sao
If they were doing it to you?
Nếu người ta làm thế với mình?
Just imagine how you would feel
Thử tưởng tượng xem bạn sẽ cảm thấy thế nào
If everybody always laughed at you
Nếu mọi người luôn cười nhạo bạn
Would you, would you, would you...
Liệu bạn, liệu bạn, liệu bạn có...
They think it's ok with me and you
Người ta cứ nghĩ tôi và bạn chẳng sao
If you were me
Nếu bạn là tôi
And the people 'round you were having you down now
Và những người xung quanh cũng lăng mạ bạn
Would you, would you, would you...
Liệu bạn, liệu bạn, liệu bạn có...
Like if they did that to you...
Nếu người ta làm thế với bạn...
What if it was your brother, sister, mother, father, child?
Nếu người bị hại là anh, chị, bố, mẹ, con cái bạn thì sao?
Then would it still be cool?
Liệu chuyện còn hay ho nữa không?
Why can't you see your words are hurting?
Tại sao bạn không nhận thấy lời mình nói ra làm tổn thương người khác?
Everybody deserves to be themselves and no one else
Ai cũng xứng đáng được làm chính mình chứ không phải làm một người khác
So think before you move
Vậy nên hãy suy nghĩ trước khi làm
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be the victim, victim
Người là nạn nhân, nạn nhân
Of the criticism and they treated you that cruel?
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be bullied, bullied?
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
How would you feel if they were doing it to you?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be the victim, victim
Người là nạn nhân, nạn nhân
Of the criticism and they treated you that cruel?
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be bullied, bullied?
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
How would you feel if they were doing it to you?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
What about if that was you?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn?
How would you, would you, would you feel?
Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ cảm thấy ra sao?
Honestly
Hãy thành thật
How would you, would you, would you feel
Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ cảm thấy ra sao
If they were doing it to you?
Nếu người ta làm thế với mình?
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be the victim, victim
Người là nạn nhân, nạn nhân
Of the criticism and they treated you that cruel?
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be bullied, bullied?
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
How would you feel if they were doing it to you?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be the victim, victim
Người là nạn nhân, nạn nhân
Of the criticism and they treated you that cruel?
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
What about if that was you
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
That would be bullied, bullied?
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
How would you feel if they were doing it to you?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
Lyrics What If - Darin
Just imagine how you would feel
If you would be the one they're picking on
Would you... Would you be the one who's gonna stand up strong?
Honestly
Would you let us lie break down and cry? Oh
Would you, would you, would you...
Never let nobody step on your right
What if it was your brother, sister, mother, father, child?
Then would it still be cool?
Why can't you see your words are hurting?
Everybody deserves to be themselves and no one else
So think before you move
What about if that was you
That would be the victim, victim
Of the criticism and they treated you that cruel?
What about if that was you
That would be bullied, bullied?
How would you feel if they were doing it to you?
What about if that was you?
How would you, would you, would you feel?
Honestly
How would you, would you, would you feel
If they were doing it to you?
Just imagine how you would feel
If everybody always laughed at you
Would you, would you, would you...
They think it's ok with me and you
If you were me
And the people 'round you were having you down now
Would you, would you, would you...
Like if they did that to you...
What if it was your brother, sister, mother, father, child?
Then would it still be cool?
Why can't you see your words are hurting?
Everybody deserves to be themselves and no one else
So think before you move
What about if that was you
That would be the victim, victim
Of the criticism and they treated you that cruel?
What about if that was you
That would be bullied, bullied?
How would you feel if they were doing it to you?
What about if that was you
That would be the victim, victim
Of the criticism and they treated you that cruel?
What about if that was you
That would be bullied, bullied?
How would you feel if they were doing it to you?
What about if that was you?
How would you, would you, would you feel?
Honestly
How would you, would you, would you feel
If they were doing it to you?
What about if that was you
That would be the victim, victim
Of the criticism and they treated you that cruel?
What about if that was you
That would be bullied, bullied?
How would you feel if they were doing it to you?
What about if that was you
That would be the victim, victim
Of the criticism and they treated you that cruel?
What about if that was you
That would be bullied, bullied?
How would you feel if they were doing it to you?
Lời dịch What If - Darin
Thử tưởng tượng xem bạn sẽ cảm thấy thế nào
Nếu bạn là người bị người ta đàn áp
Liệu bạn... Liệu bạn có kiên cường đứng lên không?
Hãy thành thật
Liệu bạn có gục ngã và chỉ biết nằm đó mà khóc không? Oh
Liệu bạn, liệu bạn, liệu bạn có...
Đừng bao giờ để ai giẫm đạp lên quyền lợi của mình
Nếu người bị hại là anh, chị, bố, mẹ, con cái bạn thì sao?
Liệu chuyện còn hay ho nữa không?
Tại sao bạn không nhận thấy lời mình nói ra làm tổn thương người khác?
Ai cũng xứng đáng được làm chính mình chứ không phải làm một người khác
Vậy nên hãy suy nghĩ trước khi làm
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người là nạn nhân, nạn nhân
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn?
Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ cảm thấy ra sao?
Hãy thành thật
Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ cảm thấy ra sao
Nếu người ta làm thế với mình?
Thử tưởng tượng xem bạn sẽ cảm thấy thế nào
Nếu mọi người luôn cười nhạo bạn
Liệu bạn, liệu bạn, liệu bạn có...
Người ta cứ nghĩ tôi và bạn chẳng sao
Nếu bạn là tôi
Và những người xung quanh cũng lăng mạ bạn
Liệu bạn, liệu bạn, liệu bạn có...
Nếu người ta làm thế với bạn...
Nếu người bị hại là anh, chị, bố, mẹ, con cái bạn thì sao?
Liệu chuyện còn hay ho nữa không?
Tại sao bạn không nhận thấy lời mình nói ra làm tổn thương người khác?
Ai cũng xứng đáng được làm chính mình chứ không phải làm một người khác
Vậy nên hãy suy nghĩ trước khi làm
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người là nạn nhân, nạn nhân
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người là nạn nhân, nạn nhân
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn?
Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ cảm thấy ra sao?
Hãy thành thật
Bạn sẽ, bạn sẽ, bạn sẽ cảm thấy ra sao
Nếu người ta làm thế với mình?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người là nạn nhân, nạn nhân
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người là nạn nhân, nạn nhân
Của những lời chỉ trích và sự đối xử tàn nhẫn?
Sẽ thế nào nếu người đó là bạn
Người bị ức hiếp, ức hiếp?
Bạn sẽ cảm thấy ra sao nếu người ta làm thế với mình?
Xem video phụ đề song ngữ
- What If phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát What If song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch What If - Darin mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!