Như lời một ca khúc đã hát lên "Nếu có yêu tôi thì hãy yêu tôi bây giờ...", một khi đã dành tình yêu cho một ai đó, đừng ngần ngại bày tỏ cho họ biết. Bởi vì biết đâu mai này chẳng còn được nhìn thấy nhau trên đời nữa.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch What about Now - Westlife nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Westlife
- Năm thành lập: 1998
- Quốc gia: Ireland
- Thể loại nhạc: Pop
- Thành viên: Nicky Byrne, Kian Egan, Mark Feehily, Shane Filan.
- Cựu thành viên: Brian McFadden
- Website
- YouTube
- X (Twitter)
- Apple Music
- Spotify
Video bài hát What about Now - Westlife
Lời dịch & lyrics What about Now - Westlife
Shadows fill an empty heart
Bóng tối ngập tràn nơi con tim trống trải
As love is fading
Khi tình yêu đang dần phai tàn
From all the things that we are
Sau tất cả những gì đôi ta có
But are not saying
Nhưng chẳng hề nói ra
Can we see beyond the scars...
Liệu ta có thể nhìn xuyên qua những vết sẹo ấy...
And make it to the dawn?
Và đến với bình minh?
Change the colors of the sky
Hãy thay mới sắc màu cho bầu trời kia
And open up to...
Và hãy mở lòng ra với...
The ways you made me feel alive
Cách em cho anh cảm giác mình được sống,
The ways I loved you
Cách anh yêu em
For all the things that never died
Hãy vì tất cả những điều bất diệt ấy
To make it through the night
Mà vượt qua đêm tối
Love will find you
Tình yêu sẽ tìm đến với em
What about now?
Khoảnh khắc này được không em?
What about today?
Ngày hôm nay được không em?
What if you're making me...
Sẽ thế nào nếu em đang khiến anh...
All that I was meant to be?
Được sống đúng với con người của anh?
What if our love...
Sẽ thế nào nếu tình yêu đôi ta...
Never went away?
Không bao giờ vụt mất?
What if it's lost behind,
Sẽ thế nào nếu bỏ lạc phía sau...
Words we could never find?
Những lời nói ta không bao giờ có thể tìm lại?
Baby, before it's too late
Em à, trước khi quá muộn
What about now?
Khoảnh khắc này được không em?
The sun is breaking in your eyes
Ánh mặt trời đang tràn vào đôi mắt em
To start a new day
Để bắt đầu một ngày mới
This broken heart can still survive
Trái tim tan vỡ này vẫn còn tồn tại
With a touch of your grace
Là nhờ sự nhân từ nơi em chạm vào
Shadows fade into the light
Bóng tối tan dần thành ánh sáng
I am by your side
Anh đang ở bên em
Where love will find you
Ở nơi tình yêu sẽ tìm đến với em
What about now?
Khoảnh khắc này được không em?
What about today?
Ngày hôm nay được không em?
What if you're making me...
Sẽ thế nào nếu em đang khiến anh...
All that I was meant to be?
Được sống đúng với con người của anh?
What if our love...
Sẽ thế nào nếu tình yêu đôi ta...
Never went away?
Không bao giờ vụt mất?
What if it's lost behind,
Sẽ thế nào nếu bỏ lạc phía sau...
Words we could never find?
Những lời nói ta không bao giờ có thể tìm lại?
Baby, before it's too late
Em à, trước khi quá muộn
What about now?
Khoảnh khắc này được không em?
Now that we're here
Giờ ta đã ở đây
Now that we've come this far
Giờ ta đã đi xa được đến vậy
Just hold on
Đôi ta hãy cùng vững bước
There is nothing to fear
Chẳng có gì phải sợ hãi cả
For I am right beside you
Bởi vì anh đang ở ngay bên cạnh em
For all my life
Vì cho đến hết cuộc đời này
I'm yours
Anh sẽ mãi là của em
What about now?
Khoảnh khắc này được không em?
What about today?
Ngày hôm nay được không em?
What if you're making me...
Sẽ thế nào nếu em đang khiến anh...
All that I was meant to be?
Được sống đúng với con người của anh?
What if our love...
Sẽ thế nào nếu tình yêu đôi ta...
Never went away?
Không bao giờ vụt mất?
What if it's lost behind,
Sẽ thế nào nếu bỏ lạc phía sau...
Words we could never find?
Những lời nói ta không bao giờ có thể tìm lại?
What about now?
Khoảnh khắc này được không em?
What about today?
Ngày hôm nay được không em?
What if you're making me...
Sẽ thế nào nếu em đang khiến anh...
All that I was meant to be?
Được sống đúng với con người của anh?
What if our love...
Sẽ thế nào nếu tình yêu đôi ta...
Never went away?
Không bao giờ vụt mất?
What if it's lost behind,
Sẽ thế nào nếu bỏ lạc phía sau...
Words we could never find?
Những lời nói ta không bao giờ có thể tìm lại?
Baby, before it's too late
Em à, trước khi quá muộn
What about now?
Khoảnh khắc này được không em?
Lyrics What about Now - Westlife
Shadows fill an empty heart
As love is fading
From all the things that we are
But are not saying
Can we see beyond the scars...
And make it to the dawn?
Change the colors of the sky
And open up to...
The ways you made me feel alive
The ways I loved you
For all the things that never died
To make it through the night
Love will find you
What about now?
What about today?
What if you're making me...
All that I was meant to be?
What if our love...
Never went away?
What if it's lost behind,
Words we could never find?
Baby, before it's too late
What about now?
The sun is breaking in your eyes
To start a new day
This broken heart can still survive
With a touch of your grace
Shadows fade into the light
I am by your side
Where love will find you
What about now?
What about today?
What if you're making me...
All that I was meant to be?
What if our love...
Never went away?
What if it's lost behind,
Words we could never find?
Baby, before it's too late
What about now?
Now that we're here
Now that we've come this far
Just hold on
There is nothing to fear
For I am right beside you
For all my life
I'm yours
What about now?
What about today?
What if you're making me...
All that I was meant to be?
What if our love...
Never went away?
What if it's lost behind,
Words we could never find?
What about now?
What about today?
What if you're making me...
All that I was meant to be?
What if our love...
Never went away?
What if it's lost behind,
Words we could never find?
Baby, before it's too late
What about now?
Lời dịch What about Now - Westlife
Bóng tối ngập tràn nơi con tim trống trải
Khi tình yêu đang dần phai tàn
Sau tất cả những gì đôi ta có
Nhưng chẳng hề nói ra
Liệu ta có thể nhìn xuyên qua những vết sẹo ấy...
Và đến với bình minh?
Hãy thay mới sắc màu cho bầu trời kia
Và hãy mở lòng ra với...
Cách em cho anh cảm giác mình được sống,
Cách anh yêu em
Hãy vì tất cả những điều bất diệt ấy
Mà vượt qua đêm tối
Tình yêu sẽ tìm đến với em
Khoảnh khắc này được không em?
Ngày hôm nay được không em?
Sẽ thế nào nếu em đang khiến anh...
Được sống đúng với con người của anh?
Sẽ thế nào nếu tình yêu đôi ta...
Không bao giờ vụt mất?
Sẽ thế nào nếu bỏ lạc phía sau...
Những lời nói ta không bao giờ có thể tìm lại?
Em à, trước khi quá muộn
Khoảnh khắc này được không em?
Ánh mặt trời đang tràn vào đôi mắt em
Để bắt đầu một ngày mới
Trái tim tan vỡ này vẫn còn tồn tại
Là nhờ sự nhân từ nơi em chạm vào
Bóng tối tan dần thành ánh sáng
Anh đang ở bên em
Ở nơi tình yêu sẽ tìm đến với em
Khoảnh khắc này được không em?
Ngày hôm nay được không em?
Sẽ thế nào nếu em đang khiến anh...
Được sống đúng với con người của anh?
Sẽ thế nào nếu tình yêu đôi ta...
Không bao giờ vụt mất?
Sẽ thế nào nếu bỏ lạc phía sau...
Những lời nói ta không bao giờ có thể tìm lại?
Em à, trước khi quá muộn
Khoảnh khắc này được không em?
Giờ ta đã ở đây
Giờ ta đã đi xa được đến vậy
Đôi ta hãy cùng vững bước
Chẳng có gì phải sợ hãi cả
Bởi vì anh đang ở ngay bên cạnh em
Vì cho đến hết cuộc đời này
Anh sẽ mãi là của em
Khoảnh khắc này được không em?
Ngày hôm nay được không em?
Sẽ thế nào nếu em đang khiến anh...
Được sống đúng với con người của anh?
Sẽ thế nào nếu tình yêu đôi ta...
Không bao giờ vụt mất?
Sẽ thế nào nếu bỏ lạc phía sau...
Những lời nói ta không bao giờ có thể tìm lại?
Khoảnh khắc này được không em?
Ngày hôm nay được không em?
Sẽ thế nào nếu em đang khiến anh...
Được sống đúng với con người của anh?
Sẽ thế nào nếu tình yêu đôi ta...
Không bao giờ vụt mất?
Sẽ thế nào nếu bỏ lạc phía sau...
Những lời nói ta không bao giờ có thể tìm lại?
Em à, trước khi quá muộn
Khoảnh khắc này được không em?
Xem video phụ đề song ngữ
- What about Now phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát What about Now song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch What about Now - Westlife mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!