TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Version of Me - Sasha Sloan

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát Version of Me của Sasha Sloan? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Version of Me - Sasha Sloan nhé!

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Version of Me - Sasha Sloan nhé!

Video bài hát Version of Me - Sasha Sloan

Lời dịch & lyrics Version of Me - Sasha Sloan

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

I don't let, I don't let

Mà em không cho, không cho

I don't let anybody else see?

Em không cho ai khác được thấy không?

When I choke, when I choke

Khi em ngạt thở, ngạt thở

When I choke, would you try and help me breathe?

Khi em ngạt thở, liệu anh có cố giúp cho em thở không?

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

That isn't happy all the time?

Mà không phải lúc nào cũng vui vẻ không?

I get outta my head, get outta my mind

Em đang mất trí, đang điên rồ

Can't get outta bed sometimes

Nhiều lúc chẳng thể ra khỏi giường

And when I look at myself as if I might cry

Và khi em nhìn mình, em như sắp khóc

'Cause I got some trauma, some family drama

Vì em có những tổn thương, những chuyện riêng của gia đình

Just thought I'd warn you

Chỉ định báo trước cho anh thôi

You have a hard time making sense of this

Anh có một khoảng thời gian khó khăn để hiểu được chuyện này

I'm the most low-key masochist

Em là người trầm tĩnh ưa khổ ải chuyện chăn gối

The wrong place if you're looking for Heaven

Nếu anh đang tìm kiếm thiên đường thì anh đến nhầm chỗ rồi

So I got one question

Em có một câu hỏi

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

I don't let, I don't let

Mà em không cho, không cho

I don't let anybody else see?

Em không cho ai khác được thấy không?

When I choke, when I choke

Khi em ngạt thở, ngạt thở

When I choke, would you try and help me breathe?

Khi em ngạt thở, liệu anh có cố giúp cho em thở không?

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

That's gonna wanna stay the night?

Mà sẽ muốn thức trắng cả đêm không?

I get outta my head, get outta my mind

Em đang mất trí, đang điên rồ

Can't be on my own sometimes

Đôi khi không thể tự mình gánh vác

I don't even need bait, and I'll probably bite

Thậm chí còn chẳng cần mồi nhử, em có thể sẽ vẫn cắn câu

'Cause I got some trauma, some family drama

Vì em có những tổn thương, những chuyện riêng của gia đình

Just thought I'd warn you

Chỉ định báo trước cho anh thôi

You have a hard time making sense of this

Anh có một khoảng thời gian khó khăn để hiểu được chuyện này

I'm the most low-key masochist

Em là người trầm tĩnh ưa khổ ải chuyện chăn gối

The wrong place if you're looking for Heaven

Nếu anh đang tìm kiếm thiên đường thì anh đến nhầm chỗ rồi

So I got one question

Em có một câu hỏi

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

I don't let, I don't let

Mà em không cho, không cho

I don't let anybody else see?

Em không cho ai khác được thấy không?

When I choke, when I choke

Khi em ngạt thở, ngạt thở

When I choke, would you try and help me breathe?

Khi em ngạt thở, liệu anh có cố giúp cho em thở không?

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

(That isn't happy all the time?)

(Mà không phải lúc nào cũng vui vẻ không?)

(That's gonna wanna stay the night?)

(Mà sẽ muốn thức trắng cả đêm không?)

Maybe it's just something in my brain (In my brain)

Có thể là do một thứ gì đó ở trong não của em (Ở trong não của em)

Maybe it's the way that I was raised (Oh)

Có lẽ là do cách mà em được nuôi dạy (Oh)

I wouldn't blame you if you tried to walk away

Em sẽ không đổ lỗi cho anh nếu anh quay bước đi

But I want you to stay

Nhưng em muốn anh ở lại

Yeah, I want you to stay

Vâng, em muốn anh ở lại

I just got one question

Em chỉ có một câu hỏi thôi

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

I don't let, I don't let

Mà em không cho, không cho

I don't let anybody else see? (I just got one question)

Em không cho ai khác được thấy không? (Em chỉ có một câu hỏi thôi)

When I choke, when I choke

Khi em ngạt thở, ngạt thở

When I choke, would you try and help me breathe?

Khi em ngạt thở, liệu anh có cố giúp cho em thở không?

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Can you love, can you love

Anh có thể yêu, có thể yêu

Can you love the version of me

Anh có thể yêu được phiên bản của em

I don't let, I don't let

Mà em không cho, không cho

I don't let anybody else see?

Em không cho ai khác được thấy không?

Lyrics Version of Me - Sasha Sloan

Can you love, can you love

Can you love the version of me

I don't let, I don't let

I don't let anybody else see?

When I choke, when I choke

When I choke, would you try and help me breathe?

Can you love, can you love

Can you love the version of me

That isn't happy all the time?

I get outta my head, get outta my mind

Can't get outta bed sometimes

And when I look at myself as if I might cry

'Cause I got some trauma, some family drama

Just thought I'd warn you

You have a hard time making sense of this

I'm the most low-key masochist

The wrong place if you're looking for Heaven

So I got one question

Can you love, can you love

Can you love the version of me

I don't let, I don't let

I don't let anybody else see?

When I choke, when I choke

When I choke, would you try and help me breathe?

Can you love, can you love

Can you love the version of me

That's gonna wanna stay the night?

I get outta my head, get outta my mind

Can't be on my own sometimes

I don't even need bait, and I'll probably bite

'Cause I got some trauma, some family drama

Just thought I'd warn you

You have a hard time making sense of this

I'm the most low-key masochist

The wrong place if you're looking for Heaven

So I got one question

Can you love, can you love

Can you love the version of me

I don't let, I don't let

I don't let anybody else see?

When I choke, when I choke

When I choke, would you try and help me breathe?

Can you love, can you love

Can you love the version of me

(That isn't happy all the time?)

(That's gonna wanna stay the night?)

Maybe it's just something in my brain (In my brain)

Maybe it's the way that I was raised (Oh)

I wouldn't blame you if you tried to walk away

But I want you to stay

Yeah, I want you to stay

I just got one question

Can you love, can you love

Can you love the version of me

I don't let, I don't let

I don't let anybody else see? (I just got one question)

When I choke, when I choke

When I choke, would you try and help me breathe?

Can you love, can you love

Can you love the version of me

Can you love, can you love

Can you love the version of me

I don't let, I don't let

I don't let anybody else see?

Lời dịch Version of Me - Sasha Sloan

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Mà em không cho, không cho

Em không cho ai khác được thấy không?

Khi em ngạt thở, ngạt thở

Khi em ngạt thở, liệu anh có cố giúp cho em thở không?

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Mà không phải lúc nào cũng vui vẻ không?

Em đang mất trí, đang điên rồ

Nhiều lúc chẳng thể ra khỏi giường

Và khi em nhìn mình, em như sắp khóc

Vì em có những tổn thương, những chuyện riêng của gia đình

Chỉ định báo trước cho anh thôi

Anh có một khoảng thời gian khó khăn để hiểu được chuyện này

Em là người trầm tĩnh ưa khổ ải chuyện chăn gối

Nếu anh đang tìm kiếm thiên đường thì anh đến nhầm chỗ rồi

Em có một câu hỏi

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Mà em không cho, không cho

Em không cho ai khác được thấy không?

Khi em ngạt thở, ngạt thở

Khi em ngạt thở, liệu anh có cố giúp cho em thở không?

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Mà sẽ muốn thức trắng cả đêm không?

Em đang mất trí, đang điên rồ

Đôi khi không thể tự mình gánh vác

Thậm chí còn chẳng cần mồi nhử, em có thể sẽ vẫn cắn câu

Vì em có những tổn thương, những chuyện riêng của gia đình

Chỉ định báo trước cho anh thôi

Anh có một khoảng thời gian khó khăn để hiểu được chuyện này

Em là người trầm tĩnh ưa khổ ải chuyện chăn gối

Nếu anh đang tìm kiếm thiên đường thì anh đến nhầm chỗ rồi

Em có một câu hỏi

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Mà em không cho, không cho

Em không cho ai khác được thấy không?

Khi em ngạt thở, ngạt thở

Khi em ngạt thở, liệu anh có cố giúp cho em thở không?

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

(Mà không phải lúc nào cũng vui vẻ không?)

(Mà sẽ muốn thức trắng cả đêm không?)

Có thể là do một thứ gì đó ở trong não của em (Ở trong não của em)

Có lẽ là do cách mà em được nuôi dạy (Oh)

Em sẽ không đổ lỗi cho anh nếu anh quay bước đi

Nhưng em muốn anh ở lại

Vâng, em muốn anh ở lại

Em chỉ có một câu hỏi thôi

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Mà em không cho, không cho

Em không cho ai khác được thấy không? (Em chỉ có một câu hỏi thôi)

Khi em ngạt thở, ngạt thở

Khi em ngạt thở, liệu anh có cố giúp cho em thở không?

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Anh có thể yêu, có thể yêu

Anh có thể yêu được phiên bản của em

Mà em không cho, không cho

Em không cho ai khác được thấy không?

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Version of Me - Sasha Sloan mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lời dịch Best of Me – Daniel Powter
Lời dịch Best of Me – Daniel Powter
Trong mắt người thương, đâu là điều bạn làm tốt nhất? Liệu có ...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...