TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Tâm Sự Với Người Lạ (English Version) - Bảo Kun

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Tâm Sự Với Người Lạ (English Version) - Bảo Kun nhé!

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Tâm Sự Với Người Lạ (English Version) - Bảo Kun nhé!

Video bài hát Tâm Sự Với Người Lạ (English Version) - Bảo Kun

Lời dịch & lyrics Tâm Sự Với Người Lạ (English Version) - Bảo Kun

The sorrow day is when you go far away

Ngày buồn rười rượi là ngày mà em đi xa

Waited so long but there was no one came

Đợi hoài chờ hoài mà rồi người đâu không qua

Why you didn't say you don't want to see me?

Sao em không một lời rằng chẳng muốn gặp tôi?

The rain has coming on the way back home

Đường về nhà chợt gặp từng hạt mưa rơi rơi

The darkness falled and I'm still alone

Một mình nhìn trời dần dà buông đêm đen

How to heal my heart?

Tim sao khâu lành lại?

I'm trying so hard

Dù cố gắng trong mệt nhoài

Because I'm too lonely lonely, girl

Bởi vì anh quá cô độc rồi em ơi

I have to hide my tears deep down inside the smile

Phải gắng giấu kín nước mắt phía sau nụ cười đôi môi

How many thoughts that I keep in my mind

Bao nhiêu suy tư hoang mang cứ dồn vào lòng

Just only me

Chỉ riêng anh thôi

So sometimes I want to find somebody

Nên đôi khi anh muốn đi tìm một người lạ

The one who don't know anythings about us

Một người không biết gì về đôi ta

Don't tell me that I was silly when I'm still loving you

Không kêu lên ô sao anh ngốc quá khi còn yêu thương em

Don't tell me anything that I can do

Không khuyên anh nên cố làm điều gì

To forget you

Để quên em đi

I need someone who can listen

Chỉ cần một người có thể lắng nghe

When I say

Anh nói

The sorrow day is when you go far away

Ngày buồn rười rượi là ngày mà em đi xa

Waited so long but there was no one came

Đợi hoài chờ hoài mà rồi người đâu không qua

Why you didn't say you don't want to see me?

Sao em không một lời rằng chẳng muốn gặp tôi?

The rain has coming on the way back home

Đường về nhà chợt gặp từng hạt mưa rơi rơi

The darkness falled and I'm still all alone

Một mình nhìn trời dần dà buông đêm đen thôi

How to heal my heart?

Tim sao khâu lành lại?

I'm trying so hard

Dù cố gắng trong mệt nhoài

But I don't know where to go. Damn!

Nhưng tôi không biết phải đi về đâu bây giờ. Chết tiệt!

Because I'm too lonely lonely, girl

Bởi vì anh quá cô độc rồi em ơi

I have to hide my tears deep down inside the smile

Phải gắng giấu kín nước mắt phía sau nụ cười đôi môi

How many thoughts that I keep in my mind

Bao nhiêu suy tư hoang mang cứ dồn vào lòng

Just only me

Chỉ riêng anh thôi

So sometimes I want to find somebody

Nên đôi khi anh muốn đi tìm một người lạ

To tell the love memories about us

Kể chuyện ký ức ngôn tình về đôi ta

The first date we have met

Ngày đầu mình gặp gỡ

All the stories we've got

Những câu chuyện mình đã có

I love you more and more than can be

Anh yêu em hơn, hơn anh đã từng ngày nào

And I just need

Và anh chỉ cần

I need someone who by my side

Anh cần một người ở bên lắng nghe

When I say

Anh nói

Because I'm too lonely lonely, girl

Bởi vì anh quá cô độc rồi em ơi

Lyrics Tâm Sự Với Người Lạ (English Version) - Bảo Kun

The sorrow day is when you go far away

Waited so long but there was no one came

Why you didn't say you don't want to see me?

The rain has coming on the way back home

The darkness falled and I'm still alone

How to heal my heart?

I'm trying so hard

Because I'm too lonely lonely, girl

I have to hide my tears deep down inside the smile

How many thoughts that I keep in my mind

Just only me

So sometimes I want to find somebody

The one who don't know anythings about us

Don't tell me that I was silly when I'm still loving you

Don't tell me anything that I can do

To forget you

I need someone who can listen

When I say

The sorrow day is when you go far away

Waited so long but there was no one came

Why you didn't say you don't want to see me?

The rain has coming on the way back home

The darkness falled and I'm still all alone

How to heal my heart?

I'm trying so hard

But I don't know where to go. Damn!  

Because I'm too lonely lonely, girl

I have to hide my tears deep down inside the smile

How many thoughts that I keep in my mind

Just only me

So sometimes I want to find somebody

To tell the love memories about us

The first date we have met

All the stories we've got

I love you more and more than can be

And I just need

I need someone who by my side

When I say

Because I'm too lonely lonely, girl

Lời dịch Tâm Sự Với Người Lạ (English Version) - Bảo Kun

Ngày buồn rười rượi là ngày mà em đi xa

Đợi hoài chờ hoài mà rồi người đâu không qua

Sao em không một lời rằng chẳng muốn gặp tôi?

Đường về nhà chợt gặp từng hạt mưa rơi rơi

Một mình nhìn trời dần dà buông đêm đen

Tim sao khâu lành lại?

Dù cố gắng trong mệt nhoài

Bởi vì anh quá cô độc rồi em ơi

Phải gắng giấu kín nước mắt phía sau nụ cười đôi môi

Bao nhiêu suy tư hoang mang cứ dồn vào lòng

Chỉ riêng anh thôi

Nên đôi khi anh muốn đi tìm một người lạ

Một người không biết gì về đôi ta

Không kêu lên ô sao anh ngốc quá khi còn yêu thương em

Không khuyên anh nên cố làm điều gì

Để quên em đi

Chỉ cần một người có thể lắng nghe

Anh nói

Ngày buồn rười rượi là ngày mà em đi xa

Đợi hoài chờ hoài mà rồi người đâu không qua

Sao em không một lời rằng chẳng muốn gặp tôi?

Đường về nhà chợt gặp từng hạt mưa rơi rơi

Một mình nhìn trời dần dà buông đêm đen thôi

Tim sao khâu lành lại?

Dù cố gắng trong mệt nhoài

Nhưng tôi không biết phải đi về đâu bây giờ. Chết tiệt!

Bởi vì anh quá cô độc rồi em ơi

Phải gắng giấu kín nước mắt phía sau nụ cười đôi môi

Bao nhiêu suy tư hoang mang cứ dồn vào lòng

Chỉ riêng anh thôi

Nên đôi khi anh muốn đi tìm một người lạ

Kể chuyện ký ức ngôn tình về đôi ta

Ngày đầu mình gặp gỡ

Những câu chuyện mình đã có

Anh yêu em hơn, hơn anh đã từng ngày nào 

Và anh chỉ cần

Anh cần một người ở bên lắng nghe

Anh nói

Bởi vì anh quá cô độc rồi em ơi

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Tâm Sự Với Người Lạ (English Version) - Bảo Kun mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...

Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng A...
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh >> Câu hỏi "How" ...