TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya nhé!

"Rewrite the Stars" của Zac Efron và Zendaya miêu tả khát khao mãnh liệt vượt mọi nghịch cảnh để bảo vệ tình yêu cháy bỏng của mình, cho dù nghịch cảnh đó có được định đoạt bởi số phận.

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya nhé!

Thông tin nghệ sĩ

Zac Efron

Zendaya

Lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya - ảnh 1

Lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya - ảnh 2

Video bài hát Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya

Lời dịch & lyrics Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya

You know I want you

Em biết anh muốn có em mà

It's not a secret I try to hide

Đó không phải một bí mật mà anh cố cất giấu

I know you want me

Anh biết em muốn có anh mà

So don't keep saying our hands are tied

Vậy nên đừng cứ mãi nói rằng đôi tay em đang bị trói buộc

You claim it's not in the cards

Em cho rằng tình mình không nằm trên lá số

Fate is pulling you miles away

Số phận đang đẩy em xa ngàn dặm

And out of reach from me

Xa khỏi tầm với của anh

But you're here in my heart

Nhưng em vẫn luôn ở trong trái tim anh

So who can stop me if I decide

Vậy thử hỏi ai có thể ngăn cản anh quyết định

That you're my destiny?

Rằng em chính là định mệnh của anh?

What if we rewrite the stars?

Nếu ta tự viết lại số phận của mình thì sao?

Say you were made to be mine

Hãy nói rằng em sinh ra là dành cho anh

Nothing could keep us apart

Chẳng điều gì có thể chia cách đôi ta

You'd be the one I was meant to find

Em hẳn là người mà anh phải tìm thấy

It's up to you and it's up to me

Điều đó phụ thuộc vào em và phụ thuộc vào anh

No one can say what we get to be

Chẳng ai có thể quyết định thay cho đôi ta cả

So why don't we rewrite the stars?

Vậy tại sao ta không tự viết lại số phận của mình?

Maybe the world could be ours

Có thể cả thế giới này sẽ là của riêng đôi ta

Tonight

Đêm nay

You think it's easy

Anh nghĩ điều đó thật đơn giản

You think I don't want to run to you

Anh nghĩ rằng em không muốn chạy đến bên anh

But there are mountains

Nhưng còn núi non cách trở

And there are doors that we can't walk through

Và cả những ngưỡng cửa mà ta không thể bước qua

I know you're wondering why

Em biết rằng anh đang tự hỏi tại sao

Because we're able to be

Vì đôi ta có thể bên nhau

Just you and me

Chỉ mình anh và em

Within these walls

Giữa tứ bề

But when we go outside

Nhưng khi ta bước ra ngoài kia

You're going to wake up and see that it was hopeless after all

Anh chắc hẳn sẽ bừng tỉnh và nhận ra rằng tất cả đều vô vọng

No one can rewrite the stars

Chẳng ai có thể viết lại số phận của mình cả

How can you say you'll be mine?

Sao anh có thể nói anh là của em được?

Everything keeps us apart

Tất cả đều ngăn cách đôi ta

And I'm not the one you were meant to find

Và em cũng không phải là người mà anh phải tìm thấy

It's not up to you, it's not up to me

Điều đó không phụ thuộc vào anh, cũng không phụ thuộc vào em

When everyone tells us what we can be

Khi mọi người đã quyết định thay cho đôi ta

How can we rewrite the stars?

Làm sao ta có thể viết lại số phận của mình được chứ?

Say that the world can be ours

Nói rằng thế giới này sẽ là của riêng đôi ta

Tonight?

Đêm nay ư?

All I want is to fly with you

Tất cả những gì anh muốn là được bay lên cùng em

All I want is to fall with you

Tất cả những gì anh muốn là được ngã xuống với em

So just give me all of you

Nên hãy trao hết cho anh những gì thuộc về em

It feels impossible (it's not impossible)

Điều đó dường như là không thể (Không, không phải là không thể)

Is it impossible?

Điều đó có thể không?

Say that it's possible

Hãy nói rằng có thể đi

How do we rewrite the stars?

Vậy làm sao để đôi ta viết lại số phận của mình đây?

Say you were made to be mine

Để được nói rằng đôi ta là của nhau

Nothing can keep us apart

Chẳng điều gì có thể chia cách đôi ta

'Cause you are the one I was meant to find

Bởi em chính là người mà anh phải tìm thấy

It's up to you and it's up to me

Điều đó phụ thuộc vào em và phụ thuộc vào anh

No one can say what we get to be

Chẳng ai có thể quyết định thay cho đôi ta cả

And why don't we rewrite the stars?

Và tại sao ta không viết lại số phận của mình?

Changing the world to be ours

Để biến thế giới này trở thành của riêng đôi ta

You know I want you

Anh biết là em muốn có anh mà

It's not a secret I try to hide

Đó không phải là một bí mật mà em cố cất giấu

But I can't have you

Nhưng em không thể có được anh

We're bound to break and my hands are tied

Đôi ta sẽ bị ngăn cách vì đôi tay em bị trói buộc mất rồi.

Lyrics Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya

You know I want you

It's not a secret I try to hide

I know you want me

So don't keep saying our hands are tied

You claim it's not in the cards

Fate is pulling you miles away

And out of reach from me

But you're here in my heart

So who can stop me if I decide

That you're my destiny?

What if we rewrite the stars?

Say you were made to be mine

Nothing could keep us apart

You'd be the one I was meant to find

It's up to you and it's up to me

No one can say what we get to be

So why don't we rewrite the stars?

Maybe the world could be ours

Tonight

You think it's easy

You think I don't want to run to you

But there are mountains

And there are doors that we can't walk through

I know you're wondering why

Because we're able to be

Just you and me

Within these walls

But when we go outside

You're going to wake up and see that it was hopeless after all

No one can rewrite the stars

How can you say you'll be mine?

Everything keeps us apart

And I'm not the one you were meant to find

It's not up to you, it's not up to me

When everyone tells us what we can be

How can we rewrite the stars?

Say that the world can be ours

Tonight?

All I want is to fly with you

All I want is to fall with you

So just give me all of you

It feels impossible (it's not impossible)

Is it impossible?

Say that it's possible

How do we rewrite the stars?

Say you were made to be mine

Nothing can keep us apart

'Cause you are the one I was meant to find

It's up to you and it's up to me

No one can say what we get to be

And why don't we rewrite the stars?

Changing the world to be ours

You know I want you

It's not a secret I try to hide

But I can't have you

We're bound to break and my hands are tied

Lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya

Em biết anh muốn có em mà

Đó không phải một bí mật mà anh cố cất giấu

Anh biết em muốn có anh mà

Vậy nên đừng cứ mãi nói rằng đôi tay em đang bị trói buộc

Em cho rằng tình mình không nằm trên lá số

Số phận đang đẩy em xa ngàn dặm

Xa khỏi tầm với của anh

Nhưng em vẫn luôn ở trong trái tim anh

Vậy thử hỏi ai có thể ngăn cản anh quyết định

Rằng em chính là định mệnh của anh?

Nếu ta tự viết lại số phận của mình thì sao?

Hãy nói rằng em sinh ra là dành cho anh

Chẳng điều gì có thể chia cách đôi ta

Em hẳn là người mà anh phải tìm thấy

Điều đó phụ thuộc vào em và phụ thuộc vào anh

Chẳng ai có thể quyết định thay cho đôi ta cả

Vậy tại sao ta không tự viết lại số phận của mình?

Có thể cả thế giới này sẽ là của riêng đôi ta

Đêm nay

Anh nghĩ điều đó thật đơn giản

Anh nghĩ rằng em không muốn chạy đến bên anh

Nhưng còn núi non cách trở

Và cả những ngưỡng cửa mà ta không thể bước qua

Em biết rằng anh đang tự hỏi tại sao

Vì đôi ta có thể bên nhau

Chỉ mình anh và em

Giữa tứ bề

Nhưng khi ta bước ra ngoài kia

Anh chắc hẳn sẽ bừng tỉnh và nhận ra rằng tất cả đều vô vọng

Chẳng ai có thể viết lại số phận của mình cả

Sao anh có thể nói anh là của em được?

Tất cả đều ngăn cách đôi ta

Và em cũng không phải là người mà anh phải tìm thấy

Điều đó không phụ thuộc vào anh, cũng không phụ thuộc vào em

Khi mọi người đã quyết định thay cho đôi ta

Làm sao ta có thể viết lại số phận của mình được chứ?

Nói rằng thế giới này sẽ là của riêng đôi ta

Đêm nay ư?

Tất cả những gì anh muốn là được bay lên cùng em

Tất cả những gì anh muốn là được ngã xuống với em

Nên hãy trao hết cho anh những gì thuộc về em

Điều đó dường như là không thể (Không, không phải là không thể)

Điều đó có thể không?

Hãy nói rằng có thể đi

Vậy làm sao để đôi ta viết lại số phận của mình đây?

Để được nói rằng đôi ta là của nhau

Chẳng điều gì có thể chia cách đôi ta

Bởi em chính là người mà anh phải tìm thấy

Điều đó phụ thuộc vào em và phụ thuộc vào anh

Chẳng ai có thể quyết định thay cho đôi ta cả

Và tại sao ta không viết lại số phận của mình?

Để biến thế giới này trở thành của riêng đôi ta

Anh biết là em muốn có anh mà

Đó không phải là một bí mật mà em cố cất giấu

Nhưng em không thể có được anh

Đôi ta sẽ bị ngăn cách vì đôi tay em bị trói buộc mất rồi.

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...

Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng A...
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh >> Câu hỏi "How" ...