"Rewrite the Stars" của Zac Efron và Zendaya miêu tả khát khao mãnh liệt vượt mọi nghịch cảnh để bảo vệ tình yêu cháy bỏng của mình, cho dù nghịch cảnh đó có được định đoạt bởi số phận.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Zac Efron
- Tên khai sinh: Zachary David Alexander Efron
- Ngày sinh: 18/10/1987
- Quốc tịch: Mỹ
- YouTube
- X (Twitter)
Zendaya
- Tên khai sinh: Zendaya Maree Stoermer Coleman
- Ngày sinh: 1/9/1996
- Quốc tịch: Mỹ
- Website
- YouTube
- X (Twitter)
Video bài hát Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya
Lời dịch & lyrics Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya
You know I want you
Em biết anh muốn có em mà
It's not a secret I try to hide
Đó không phải một bí mật mà anh cố cất giấu
I know you want me
Anh biết em muốn có anh mà
So don't keep saying our hands are tied
Vậy nên đừng cứ mãi nói rằng đôi tay em đang bị trói buộc
You claim it's not in the cards
Em cho rằng tình mình không nằm trên lá số
Fate is pulling you miles away
Số phận đang đẩy em xa ngàn dặm
And out of reach from me
Xa khỏi tầm với của anh
But you're here in my heart
Nhưng em vẫn luôn ở trong trái tim anh
So who can stop me if I decide
Vậy thử hỏi ai có thể ngăn cản anh quyết định
That you're my destiny?
Rằng em chính là định mệnh của anh?
What if we rewrite the stars?
Nếu ta tự viết lại số phận của mình thì sao?
Say you were made to be mine
Hãy nói rằng em sinh ra là dành cho anh
Nothing could keep us apart
Chẳng điều gì có thể chia cách đôi ta
You'd be the one I was meant to find
Em hẳn là người mà anh phải tìm thấy
It's up to you and it's up to me
Điều đó phụ thuộc vào em và phụ thuộc vào anh
No one can say what we get to be
Chẳng ai có thể quyết định thay cho đôi ta cả
So why don't we rewrite the stars?
Vậy tại sao ta không tự viết lại số phận của mình?
Maybe the world could be ours
Có thể cả thế giới này sẽ là của riêng đôi ta
Tonight
Đêm nay
You think it's easy
Anh nghĩ điều đó thật đơn giản
You think I don't want to run to you
Anh nghĩ rằng em không muốn chạy đến bên anh
But there are mountains
Nhưng còn núi non cách trở
And there are doors that we can't walk through
Và cả những ngưỡng cửa mà ta không thể bước qua
I know you're wondering why
Em biết rằng anh đang tự hỏi tại sao
Because we're able to be
Vì đôi ta có thể bên nhau
Just you and me
Chỉ mình anh và em
Within these walls
Giữa tứ bề
But when we go outside
Nhưng khi ta bước ra ngoài kia
You're going to wake up and see that it was hopeless after all
Anh chắc hẳn sẽ bừng tỉnh và nhận ra rằng tất cả đều vô vọng
No one can rewrite the stars
Chẳng ai có thể viết lại số phận của mình cả
How can you say you'll be mine?
Sao anh có thể nói anh là của em được?
Everything keeps us apart
Tất cả đều ngăn cách đôi ta
And I'm not the one you were meant to find
Và em cũng không phải là người mà anh phải tìm thấy
It's not up to you, it's not up to me
Điều đó không phụ thuộc vào anh, cũng không phụ thuộc vào em
When everyone tells us what we can be
Khi mọi người đã quyết định thay cho đôi ta
How can we rewrite the stars?
Làm sao ta có thể viết lại số phận của mình được chứ?
Say that the world can be ours
Nói rằng thế giới này sẽ là của riêng đôi ta
Tonight?
Đêm nay ư?
All I want is to fly with you
Tất cả những gì anh muốn là được bay lên cùng em
All I want is to fall with you
Tất cả những gì anh muốn là được ngã xuống với em
So just give me all of you
Nên hãy trao hết cho anh những gì thuộc về em
It feels impossible (it's not impossible)
Điều đó dường như là không thể (Không, không phải là không thể)
Is it impossible?
Điều đó có thể không?
Say that it's possible
Hãy nói rằng có thể đi
How do we rewrite the stars?
Vậy làm sao để đôi ta viết lại số phận của mình đây?
Say you were made to be mine
Để được nói rằng đôi ta là của nhau
Nothing can keep us apart
Chẳng điều gì có thể chia cách đôi ta
'Cause you are the one I was meant to find
Bởi em chính là người mà anh phải tìm thấy
It's up to you and it's up to me
Điều đó phụ thuộc vào em và phụ thuộc vào anh
No one can say what we get to be
Chẳng ai có thể quyết định thay cho đôi ta cả
And why don't we rewrite the stars?
Và tại sao ta không viết lại số phận của mình?
Changing the world to be ours
Để biến thế giới này trở thành của riêng đôi ta
You know I want you
Anh biết là em muốn có anh mà
It's not a secret I try to hide
Đó không phải là một bí mật mà em cố cất giấu
But I can't have you
Nhưng em không thể có được anh
We're bound to break and my hands are tied
Đôi ta sẽ bị ngăn cách vì đôi tay em bị trói buộc mất rồi.
Lyrics Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya
You know I want you
It's not a secret I try to hide
I know you want me
So don't keep saying our hands are tied
You claim it's not in the cards
Fate is pulling you miles away
And out of reach from me
But you're here in my heart
So who can stop me if I decide
That you're my destiny?
What if we rewrite the stars?
Say you were made to be mine
Nothing could keep us apart
You'd be the one I was meant to find
It's up to you and it's up to me
No one can say what we get to be
So why don't we rewrite the stars?
Maybe the world could be ours
Tonight
You think it's easy
You think I don't want to run to you
But there are mountains
And there are doors that we can't walk through
I know you're wondering why
Because we're able to be
Just you and me
Within these walls
But when we go outside
You're going to wake up and see that it was hopeless after all
No one can rewrite the stars
How can you say you'll be mine?
Everything keeps us apart
And I'm not the one you were meant to find
It's not up to you, it's not up to me
When everyone tells us what we can be
How can we rewrite the stars?
Say that the world can be ours
Tonight?
All I want is to fly with you
All I want is to fall with you
So just give me all of you
It feels impossible (it's not impossible)
Is it impossible?
Say that it's possible
How do we rewrite the stars?
Say you were made to be mine
Nothing can keep us apart
'Cause you are the one I was meant to find
It's up to you and it's up to me
No one can say what we get to be
And why don't we rewrite the stars?
Changing the world to be ours
You know I want you
It's not a secret I try to hide
But I can't have you
We're bound to break and my hands are tied
Lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya
Em biết anh muốn có em mà
Đó không phải một bí mật mà anh cố cất giấu
Anh biết em muốn có anh mà
Vậy nên đừng cứ mãi nói rằng đôi tay em đang bị trói buộc
Em cho rằng tình mình không nằm trên lá số
Số phận đang đẩy em xa ngàn dặm
Xa khỏi tầm với của anh
Nhưng em vẫn luôn ở trong trái tim anh
Vậy thử hỏi ai có thể ngăn cản anh quyết định
Rằng em chính là định mệnh của anh?
Nếu ta tự viết lại số phận của mình thì sao?
Hãy nói rằng em sinh ra là dành cho anh
Chẳng điều gì có thể chia cách đôi ta
Em hẳn là người mà anh phải tìm thấy
Điều đó phụ thuộc vào em và phụ thuộc vào anh
Chẳng ai có thể quyết định thay cho đôi ta cả
Vậy tại sao ta không tự viết lại số phận của mình?
Có thể cả thế giới này sẽ là của riêng đôi ta
Đêm nay
Anh nghĩ điều đó thật đơn giản
Anh nghĩ rằng em không muốn chạy đến bên anh
Nhưng còn núi non cách trở
Và cả những ngưỡng cửa mà ta không thể bước qua
Em biết rằng anh đang tự hỏi tại sao
Vì đôi ta có thể bên nhau
Chỉ mình anh và em
Giữa tứ bề
Nhưng khi ta bước ra ngoài kia
Anh chắc hẳn sẽ bừng tỉnh và nhận ra rằng tất cả đều vô vọng
Chẳng ai có thể viết lại số phận của mình cả
Sao anh có thể nói anh là của em được?
Tất cả đều ngăn cách đôi ta
Và em cũng không phải là người mà anh phải tìm thấy
Điều đó không phụ thuộc vào anh, cũng không phụ thuộc vào em
Khi mọi người đã quyết định thay cho đôi ta
Làm sao ta có thể viết lại số phận của mình được chứ?
Nói rằng thế giới này sẽ là của riêng đôi ta
Đêm nay ư?
Tất cả những gì anh muốn là được bay lên cùng em
Tất cả những gì anh muốn là được ngã xuống với em
Nên hãy trao hết cho anh những gì thuộc về em
Điều đó dường như là không thể (Không, không phải là không thể)
Điều đó có thể không?
Hãy nói rằng có thể đi
Vậy làm sao để đôi ta viết lại số phận của mình đây?
Để được nói rằng đôi ta là của nhau
Chẳng điều gì có thể chia cách đôi ta
Bởi em chính là người mà anh phải tìm thấy
Điều đó phụ thuộc vào em và phụ thuộc vào anh
Chẳng ai có thể quyết định thay cho đôi ta cả
Và tại sao ta không viết lại số phận của mình?
Để biến thế giới này trở thành của riêng đôi ta
Anh biết là em muốn có anh mà
Đó không phải là một bí mật mà em cố cất giấu
Nhưng em không thể có được anh
Đôi ta sẽ bị ngăn cách vì đôi tay em bị trói buộc mất rồi.
Xem video phụ đề song ngữ
- Rewrite the Stars (The Greatest Showman) phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Rewrite the Stars (The Greatest Showman) song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Rewrite the Stars (The Greatest Showman) - Zac Efron & Zendaya mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!