Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Rainy Day (Everything Everywhere All At Once) - Susan Christie nhé!
Video bài hát Rainy Day (Everything Everywhere All At Once) - Susan Christie
Lời dịch & lyrics Rainy Day (Everything Everywhere All At Once) - Susan Christie
Rainy day
Ngày mưa ơi
Go far away
Hãy trôi xa mãi
I'm tired of blues I've gone through
Ta đã mệt nhoài với những u buồn đi qua đời ta
Lonely nights
Bao đêm dài cô quạnh
Eight thousand sights
Ngàn vạn bóng hình ký ức ùa về
Of times I once knew
Từ những ngày xa xăm ta từng biết
Go away
Đi đi
You rainy day
Hỡi ngày mưa
Far away
Đi xa mãi
Out of my mind
Xa rời tâm trí ta
I should've known
Đáng lẽ ta phải tỏ tường
When times, they got hard
Rằng khi ta chìm trong khó khăn
You'd go and steal away
Nguời đã vội rời xa ta
The cards broke right
Khi ván bài cuộc đời cho ta may mắn
You're out of sight
Nghịch cảnh cũng sẽ tan biến ngay trước mắt
And so I named you rainy day
Thế nên ta gọi đó là ngày mưa
Transparent trees
Những bóng cây mơ hồ
Not what they seem
Chẳng như dáng hình vốn có
Float by in shades of gray
Cứ thế trôi theo dòng suy tư màu xám đó
Dusty shadows dancing 'round in my brain
Màu xám tro bụi trêu đùa tiềm thức ta
Yeah their name is 'rainy day'
Tên chúng là "ngày mưa"
Rainy day
Ngày mưa ơi
Go far away
Hãy trôi xa mãi
I'm tired of blues I've gone through
Ta đã mệt nhoài với những u buồn đi qua đời ta
Lyrics Rainy Day (Everything Everywhere All At Once) - Susan Christie
Rainy day
Go far away
I'm tired of blues I've gone through
Lonely nights
Eight thousand sights
Of times I once knew
Go away
You rainy day
Far away
Out of my mind
I should've known
When times, they got hard
You'd go and steal away
The cards broke right
You're out of sight
And so I named you rainy day
Transparent trees
Not what they seem
Float by in shades of gray
Dusty shadows dancing 'round in my brain
Yeah their name is 'rainy day'
Rainy day
Go far away
I'm tired of blues I've gone through
Lời dịch Rainy Day (Everything Everywhere All At Once) - Susan Christie
Ngày mưa ơi
Hãy trôi xa mãi
Ta đã mệt nhoài với những u buồn đi qua đời ta
Bao đêm dài cô quạnh
Ngàn vạn bóng hình ký ức ùa về
Từ những ngày xa xăm ta từng biết
Đi đi
Hỡi ngày mưa
Đi xa mãi
Xa rời tâm trí ta
Đáng lẽ ta phải tỏ tường
Rằng khi ta chìm trong khó khăn
Nguời đã vội rời xa ta
Khi ván bài cuộc đời cho ta may mắn
Nghịch cảnh cũng sẽ tan biến ngay trước mắt
Thế nên ta gọi đó là ngày mưa
Những bóng cây mơ hồ
Chẳng như dáng hình vốn có
Cứ thế trôi theo dòng suy tư màu xám đó
Màu xám tro bụi trêu đùa tiềm thức ta
Tên chúng là "ngày mưa"
Ngày mưa ơi
Hãy trôi xa mãi
Ta đã mệt nhoài với những u buồn đi qua đời ta
Xem video phụ đề song ngữ
- Rainy Day (Everything Everywhere All At Once) phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Rainy Day (Everything Everywhere All At Once) song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Rainy Day (Everything Everywhere All At Once) - Susan Christie mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!