TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Past Lives - BØRNS, sapientdream, Slushii

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát Past Lives của BØRNS, sapientdream, Slushii? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Past Lives - BØRNS, sapientdream, Slushii nhé!

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Past Lives - BØRNS, sapientdream, Slushii nhé!

Video bài hát Past Lives - BØRNS, sapientdream, Slushii

Lời dịch & lyrics Past Lives - BØRNS, sapientdream, Slushii

Past lives couldn't ever hold me down

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể ghìm bước tôi

Lost love is sweeter when it's finally found

Rồi tình yêu đã mất khi được tìm lại sẽ thêm phần ngọt ngào hơn

I've got the strangest feelin'

Tồn tại trong tôi là một cảm giác thật lạ

This isn't our first time around

Đây không phải lần đầu đôi ta đến bên nhau

Past lives couldn't ever come between us

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể chia cắt đôi ta

Sometimes the dreamers finally wake up

Mộng mơ đến mấy rồi cũng đến lúc phải thức tỉnh

Don't wake me, I'm not dreamin'

Nhưng đừng đánh thức tôi bởi đâu phải tôi đang mơ

Don't wake me, I'm not dreamin

Đừng đánh thức tôi, nào tôi có đang mộng tưởng gì

Past lives couldn't ever hold me down

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể ghìm bước tôi

Lost love is sweeter when it's finally found

Rồi tình yêu đã mất khi được tìm lại sẽ thêm phần ngọt ngào hơn

I've got the strangest feelin'

Tồn tại trong tôi là một cảm giác thật lạ

This isn't our first time around

Đây không phải lần đầu đôi ta đến bên nhau

Past lives couldn't ever come between us

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể chia cắt đôi ta

Sometimes the dreamers finally wake up

Mộng mơ đến mấy rồi cũng đến lúc phải thức tỉnh

Don't wake me, I'm not dreamin'

Nhưng đừng đánh thức tôi bởi đâu phải tôi đang mơ

Don't wake me, I'm not dreamin'

Đừng đánh thức tôi, nào tôi có đang mộng tưởng gì

Past lives couldn't ever hold me down

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể ghìm bước tôi

Lost love is sweeter when it's finally found

Rồi tình yêu đã mất khi được tìm lại sẽ thêm phần ngọt ngào hơn

I've got the strangest feelin'

Tồn tại trong tôi là một cảm giác thật lạ

This isn't our first time around

Đây không phải lần đầu đôi ta đến bên nhau

Past lives couldn't ever come between us

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể chia cắt đôi ta

Sometimes the dreamers finally wake up

Mộng mơ đến mấy rồi cũng đến lúc phải thức tỉnh

Don't wake me, I'm not dreamin'

Nhưng đừng đánh thức tôi bởi đâu phải tôi đang mơ

Don't wake me, I'm not dreamin'

Đừng đánh thức tôi, nào tôi có đang mộng tưởng gì

Lyrics Past Lives - BØRNS, sapientdream, Slushii

Past lives couldn't ever hold me down

Lost love is sweeter when it's finally found

I've got the strangest feelin'

This isn't our first time around

Past lives couldn't ever come between us

Sometimes the dreamers finally wake up

Don't wake me, I'm not dreamin'

Don't wake me, I'm not dreamin

Past lives couldn't ever hold me down

Lost love is sweeter when it's finally found

I've got the strangest feelin'

This isn't our first time around

Past lives couldn't ever come between us

Sometimes the dreamers finally wake up

Don't wake me, I'm not dreamin'

Don't wake me, I'm not dreamin'

Past lives couldn't ever hold me down

Lost love is sweeter when it's finally found

I've got the strangest feelin'

This isn't our first time around

Past lives couldn't ever come between us

Sometimes the dreamers finally wake up

Don't wake me, I'm not dreamin'

Don't wake me, I'm not dreamin'

Lời dịch Past Lives - BØRNS, sapientdream, Slushii

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể ghìm bước tôi

Rồi tình yêu đã mất khi được tìm lại sẽ thêm phần ngọt ngào hơn

Tồn tại trong tôi là một cảm giác thật lạ

Đây không phải lần đầu đôi ta đến bên nhau

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể chia cắt đôi ta

Mộng mơ đến mấy rồi cũng đến lúc phải thức tỉnh

Nhưng đừng đánh thức tôi bởi đâu phải tôi đang mơ

Đừng đánh thức tôi, nào tôi có đang mộng tưởng gì

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể ghìm bước tôi

Rồi tình yêu đã mất khi được tìm lại sẽ thêm phần ngọt ngào hơn

Tồn tại trong tôi là một cảm giác thật lạ

Đây không phải lần đầu đôi ta đến bên nhau

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể chia cắt đôi ta

Mộng mơ đến mấy rồi cũng đến lúc phải thức tỉnh

Nhưng đừng đánh thức tôi bởi đâu phải tôi đang mơ

Đừng đánh thức tôi, nào tôi có đang mộng tưởng gì

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể ghìm bước tôi

Rồi tình yêu đã mất khi được tìm lại sẽ thêm phần ngọt ngào hơn

Tồn tại trong tôi là một cảm giác thật lạ

Đây không phải lần đầu đôi ta đến bên nhau

Muôn vàn kiếp trước chẳng bao giờ có thể chia cắt đôi ta

Mộng mơ đến mấy rồi cũng đến lúc phải thức tỉnh

Nhưng đừng đánh thức tôi bởi đâu phải tôi đang mơ

Đừng đánh thức tôi, nào tôi có đang mộng tưởng gì

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Past Lives - BØRNS, sapientdream, Slushii mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...

Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng A...
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh >> Câu hỏi "How" ...