Dòng chữ trên giấy có thể bôi xoá, nhưng dòng ký ức trong tâm trí còn in hằn đến bao giờ?
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Pages - WIMY nhé!
Thông tin nghệ sĩ
WIMY
- Tên đầy đủ: Không rõ
- Ngày sinh: Không rõ
- Quốc tịch: Không rõ
- YouTube
- Apple Music
- Spotify
- TikTok
Video bài hát Pages - WIMY
Lời dịch & lyrics Pages - WIMY
How are you sorry?
Hỏi em hối tiếc ra sao?
You never called me
Khi mà em chưa một lần gọi cho tôi
Running in circles, I'm struggling to read
Cứ mãi lạc bước trong vòng lẩn quẩn, tôi cố gắng kiếm tìm
Into our story
Ý nghĩa sâu xa chẳng tồn tại trong chuyện chúng mình
Was it for me to perceive what you need me to see?
Phải chăng có như vậy tôi mới thấy những gì em muốn tôi thấy
Is this how it ended? Is this the ending?
Chuyện này kết thúc như vậy sao? Dấu chấm hết là đây sao?
Can we decide? No one knows
Liệu chúng mình có thể định đoạt được không? Nào ai biết
I see your photos
Thấy những tấm hình của em
But I gotta let go
Mà tôi phải quên đi thôi
So how am I supposed to rewrite the chapters we made?
Tôi phải làm sao để viết lại những chương truyện mà chúng mình từng chấp bút?
Flip through the pages, in another we make it
Lật giở từng trang in dấu kỷ niệm của chúng mình
Your words, my lies
Lời nói của em, lời nói dối của tôi
It's easy to say, when you're not in pain
Lời nói đầu môi thốt ra dễ dàng lắm, khi mà em không nếm trải nỗi đau
I wish you were patient, like I
Giá như em cũng kiên nhẫn như tôi
'Cause you say you don't mind
Bởi vì em nói rằng em chẳng bận tâm
But I'm the one who tries
Tôi cố đắp xây
You'd rather fight
Em cố phá bỏ
Is this how it ended? Is this the ending?
Chuyện này kết thúc như vậy sao? Dấu chấm hết là đây sao?
Can we decide? No one knows
Liệu chúng mình có thể định đoạt được không? Nào ai biết
I see your photos
Thấy những tấm hình của em
But I gotta let go
Mà tôi phải quên đi thôi
So how am I supposed to rewrite the chapters we made?
Tôi phải làm sao để viết lại những chương truyện mà chúng mình từng chấp bút?
Flip through the pages, in another we make it
Lật giở từng trang in dấu kỷ niệm của chúng mình
Your words, my lies
Lời nói của em, lời nói dối của tôi
I see your photos
Thấy những tấm hình của em
But I gotta let go
Mà tôi phải quên đi thôi
So how am I supposed to rewrite the chapters we made?
Tôi phải làm sao để viết lại những chương truyện mà chúng mình từng chấp bút?
Flip through the pages, in another we make it
Lật giở từng trang in dấu kỷ niệm của chúng mình
Your words, my lies
Lời nói của em, lời nói dối của tôi
Lyrics Pages - WIMY
How are you sorry?
You never called me
Running in circles, I'm struggling to read
Into our story
Was it for me to perceive what you need me to see?
Is this how it ended? Is this the ending?
Can we decide? No one knows
I see your photos
But I gotta let go
So how am I supposed to rewrite the chapters we made?
Flip through the pages, in another we make it
Your words, my lies
It's easy to say, when you're not in pain
I wish you were patient, like I
'Cause you say you don't mind
But I'm the one who tries
You'd rather fight
Is this how it ended? Is this the ending?
Can we decide? No one knows
I see your photos
But I gotta let go
So how am I supposed to rewrite the chapters we made?
Flip through the pages, in another we make it
Your words, my lies
I see your photos
But I gotta let go
So how am I supposed to rewrite the chapters we made?
Flip through the pages, in another we make it
Your words, my lies
Lời dịch Pages - WIMY
Hỏi em hối tiếc ra sao?
Khi mà em chưa một lần gọi cho tôi
Cứ mãi lạc bước trong vòng lẩn quẩn, tôi cố gắng kiếm tìm
Ý nghĩa sâu xa chẳng tồn tại trong chuyện chúng mình
Phải chăng có như vậy tôi mới thấy những gì em muốn tôi thấy
Chuyện này kết thúc như vậy sao? Dấu chấm hết là đây sao?
Liệu chúng mình có thể định đoạt được không? Nào ai biết
Thấy những tấm hình của em
Mà tôi phải quên đi thôi
Tôi phải làm sao để viết lại những chương truyện mà chúng mình từng chấp bút?
Lật giở từng trang in dấu kỷ niệm của chúng mình
Lời nói của em, lời nói dối của tôi
Lời nói đầu môi thốt ra dễ dàng lắm, khi mà em không nếm trải nỗi đau
Giá như em cũng kiên nhẫn như tôi
Bởi vì em nói rằng em chẳng bận tâm
Tôi cố đắp xây
Em cố phá bỏ
Chuyện này kết thúc như vậy sao? Dấu chấm hết là đây sao?
Liệu chúng mình có thể định đoạt được không? Nào ai biết
Thấy những tấm hình của em
Mà tôi phải quên đi thôi
Tôi phải làm sao để viết lại những chương truyện mà chúng mình từng chấp bút?
Lật giở từng trang in dấu kỷ niệm của chúng mình
Lời nói của em, lời nói dối của tôi
Thấy những tấm hình của em
Mà tôi phải quên đi thôi
Tôi phải làm sao để viết lại những chương truyện mà chúng mình từng chấp bút?
Lật giở từng trang in dấu kỷ niệm của chúng mình
Lời nói của em, lời nói dối của tôi
Xem video phụ đề song ngữ
- Pages phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Pages song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Pages - WIMY mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!