TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley nhé!

"Once Upon a Dream" của Sleeping Beauty (Công Chúa Ngủ Trong Rừng) có giai điệu nhẹ nhàng nhưng đầy mê hoặc, khơi gợi cảm giác lạ lùng giữa mộng và thực. Bài hát như lời thì thầm về định mệnh, về mối tình đã được sắp đặt tự thuở nào, mang đến một chút hoài niệm, chút băn khoăn rằng những giấc mơ kia liệu có thể thành hiện thực hay không.

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley nhé!

Thông tin nghệ sĩ

Mary Costa

  • Tên khai sinh: Mary Costa
  • Ngày sinh: 5/4/1930
  • Quốc tịch: Mỹ

Bill Shirley

  • Tên khai sinh: William Jesse Shirley
  • Ngày sinh: 6/7/1821
  • Quốc tịch: Mỹ

Lời dịch Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley - ảnh 1

Lời dịch Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley - ảnh 2

Video bài hát Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley

Lời dịch & lyrics Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley

You know, I'm really not supposed to speak to strangers.

Chàng biết không, em không được phép nói chuyện với người lạ.

But we've met before.

Nhưng chúng ta đã từng gặp nhau trước đây rồi.

I know you

Ta biết người

I walked with you once upon a dream

Ta từng sánh bước bên người trong giấc mơ

I know you

Ta biết người

The gleam in your eyes is so familiar a gleam

Niềm hy vọng trong đôi mắt người quá đỗi thân quen

Yet I know it's true

Ta biết đó là sự thật

That visions are seldom all they seem

Ánh mắt đó hiếm khi nào như thế

But if I know you

Nhưng nếu ta biết người

I know what you'll do

Ta biết những gì người sẽ làm

You'll love me at once

Người sẽ chỉ yêu mình ta thôi

The way you did once upon a dream

Như người đã từng yêu ta trong giấc mơ

But if I know you

Nhưng nếu ta biết người

I know what you'll do

Ta biết những gì người sẽ làm

You'll love me at once

Người sẽ chỉ yêu mình ta thôi

The way you did once upon a dream

Như người đã từng yêu ta trong giấc mơ

Oh… Oh!

Ôi… Ôi!

I'm awfully sorry.

Ta hết sức xin lỗi.

I didn't mean to frighten you.

Ta không cố ý làm nàng sợ.

Oh, it... wasn't that.

Ồ, không... không phải thế.

It's just that you're...

Mà chỉ tại chàng là...

A stranger?

Người lạ?

Mmm-hmm.

Mmm-hmm.

But don't you remember? We've met before.

Nhưng nàng không nhớ sao? Chúng ta từng gặp nhau trước đây rồi.

We... We have?

Chúng ta... Chúng ta đã từng?

Well, of course! You said so yourself.

Tất nhiên rồi! Chính em nói vậy mà.

Once upon a dream.

Gặp trong mơ.

I know you

Ta biết người

I walked with you once upon a dream

Ta từng sánh bước bên người trong giấc mơ

I know you

Ta biết người

The gleam in your eyes is so familiar a gleam

Niềm hy vọng trong đôi mắt người quá đỗi thân quen

And I know it's true

Và ta biết đó là sự thật

That visions are seldom all they seem

Ánh mắt đó hiếm khi nào như thế

But if I know you

Nhưng nếu ta biết người

I know what you'll do

Ta biết những gì người sẽ làm

You'll love me at once

Người sẽ chỉ yêu mình ta thôi

The way you did once upon a dream

Như người đã từng yêu ta trong giấc mơ

Lyrics Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley

You know, I'm really not supposed to speak to strangers.

But we've met before.

I know you

I walked with you once upon a dream

I know you

The gleam in your eyes is so familiar a gleam

Yet I know it's true

That visions are seldom all they seem

But if I know you

I know what you'll do

You'll love me at once

The way you did once upon a dream

But if I know you

I know what you'll do

You'll love me at once

The way you did once upon a dream

Oh… Oh!

I'm awfully sorry.

I didn't mean to frighten you.

Oh, it... wasn't that.

It's just that you're...

A stranger?

Mmm-hmm.

But don't you remember? We've met before.

We... We have?

Well, of course! You said so yourself.

Once upon a dream.

I know you

I walked with you once upon a dream

I know you

The gleam in your eyes is so familiar a gleam

And I know it's true

That visions are seldom all they seem

But if I know you

I know what you'll do

You'll love me at once

The way you did once upon a dream

Lời dịch Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley

Chàng biết không, em không được phép nói chuyện với người lạ.

Nhưng chúng ta đã từng gặp nhau trước đây rồi.

Ta biết người

Ta từng sánh bước bên người trong giấc mơ

Ta biết người

Niềm hy vọng trong đôi mắt người quá đỗi thân quen

Ta biết đó là sự thật

Ánh mắt đó hiếm khi nào như thế

Nhưng nếu ta biết người

Ta biết những gì người sẽ làm

Người sẽ chỉ yêu mình ta thôi

Như người đã từng yêu ta trong giấc mơ

Nhưng nếu ta biết người

Ta biết những gì người sẽ làm

Người sẽ chỉ yêu mình ta thôi

Như người đã từng yêu ta trong giấc mơ

Ôi… Ôi!

Ta hết sức xin lỗi.

Ta không cố ý làm nàng sợ.

Ồ, không... không phải thế.

Mà chỉ tại chàng là...

Người lạ?

Mmm-hmm.

Nhưng nàng không nhớ sao? Chúng ta từng gặp nhau trước đây rồi.

Chúng ta... Chúng ta đã từng?

Tất nhiên rồi! Chính em nói vậy mà.

Gặp trong mơ.

Ta biết người

Ta từng sánh bước bên người trong giấc mơ

Ta biết người

Niềm hy vọng trong đôi mắt người quá đỗi thân quen

Và ta biết đó là sự thật

Ánh mắt đó hiếm khi nào như thế

Nhưng nếu ta biết người

Ta biết những gì người sẽ làm

Người sẽ chỉ yêu mình ta thôi

Như người đã từng yêu ta trong giấc mơ

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Once Upon a Dream (Sleeping Beauty) - Mary Costa & Bill Shirley mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...

Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng A...
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh >> Câu hỏi "How" ...