"Memories" của Maroon 5 là những dòng tưởng nhớ về những người bạn yêu quý và những kỷ niệm đẹp đã qua. Bài hát truyền tải thông điệm rằng hãy giữ gìn những kỷ niệm trong trái tim và hy vọng dù có đau buồn hay mất mát, mọi thứ rồi cũng sẽ ổn. Những khoảnh khắc, dù vui hay buồn, luôn là phần quan trọng trong cuộc sống, và tình yêu, tình bạn sẽ mãi tồn tại trong ký ức, dù thời gian có trôi qua.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Memories - Maroon 5 nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Maroon 5
- Năm thành lập: 1994
- Quốc gia: Mỹ
- Thể loại nhạc: Pop, pop rock, funk rock, blue-eyed soul, dance-pop, soft rock.
- Thành viên: Adam Levine, James Valentine, Jesse Carmichael, Mickey Madden, Matt Flynn, PJ Morton, Sam Farrar.
- Website
- YouTube
- X (Twitter)
- Apple Music
- Spotify
Video bài hát Memories - Maroon 5
Lời dịch & lyrics Memories - Maroon 5
Here's to the ones that we got
Ly này dành cho những người mà ta có
Cheers to the wish you were here, but you're not
Cạn ly với mong ước bạn sẽ có mặt ở đây, nhưng bạn không thể
'Cause the drinks bring back all the memories
Bởi rượu mang về những kí ức
Of everything we've been through
Của tất cả những gì ta đã trải qua
Toast to the ones here today
Nâng ly cho những người có mặt ở đây hôm nay
Toast to the ones that we lost on the way
Nâng ly cho những người mà ta đã lạc mất trên chặng đường kia
'Cause the drinks bring back all the memories
Bởi rượu mang về những kí ức
And the memories bring back, memories bring back you
Và những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
There's a time that I remember, when I did not know no pain
Có một thời mà tôi còn nhớ, khi tôi chẳng biết đau đớn là gì
When I believed in forever, and everything would stay the same
Khi tôi còn tin vào sự vĩnh cửu, và tin mọi thứ sẽ cứ mãi như vậy
Now my heart feel like December when somebody say your name
Giờ thì tim tôi thấy lạnh giá như tháng 12 khi ai đó nhắc tới tên bạn
'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah
Bởi tôi chẳng thể gọi cho bạn nữa, nhưng tôi biết tôi sẽ làm thế vào một ngày nào đó, phải
Everybody hurts sometimes
Ai chẳng có lúc làm người khác đau
Everybody hurts someday, aye aye
Ai chẳng có ngày làm người khác tổn thương, aye aye
But everything gon' be alright
Nhưng mọi chuyện rồi cũng sẽ ổn thôi
Go and raise a glass and say, aye
Đứng dậy nâng ly và nói nào, aye
Here's to the ones that we got
Ly này dành cho những người mà ta có
Cheers to the wish you were here, but you're not
Cạn ly với mong ước bạn sẽ có mặt ở đây, nhưng bạn không thể
'Cause the drinks bring back all the memories
Bởi rượu mang về những kí ức
Of everything we've been through
Của tất cả những gì ta đã trải qua
Toast to the ones here today
Nâng ly cho những người có mặt ở đây hôm nay
Toast to the ones that we lost on the way
Nâng ly cho những người mà ta đã lạc mất trên chặng đường kia
'Cause the drinks bring back all the memories
Bởi rượu mang về những kí ức
And the memories bring back, memories bring back you
Và những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
Memories bring back, memories bring back you
Những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
There's a time that I remember, when I never felt so lost
Có một thời mà tôi còn nhớ, khi tôi chưa bao giờ cảm thấy quá mất mát
When I felt all of the hatred was too powerful to stop
Khi tôi cảm thấy sự hờn ghét mạnh đến nỗi không thể chấm dứt
Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark
Giờ đây trái tim tôi cảm thấy như đóm than hồng và nó đang thắp sáng cả màn đêm
I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah
Tôi sẽ giữ những ngọn đuốc kia cho bạn, thứ mà bạn biết tôi sẽ không bao giờ buông tay
Everybody hurts sometimes
Ai chẳng có lúc làm người khác đau
Everybody hurts someday, aye aye
Ai chẳng có ngày làm người khác tổn thương, aye aye
But everything gon' be alright
Nhưng mọi chuyện rồi cũng sẽ ổn thôi
Go and raise a glass and say, aye
Đứng dậy nâng ly và nói nào, aye
Here's to the ones that we got
Ly này dành cho những người mà ta có
Cheers to the wish you were here, but you're not
Cạn ly với mong ước bạn sẽ có mặt ở đây, nhưng bạn không thể
'Cause the drinks bring back all the memories
Bởi rượu mang về những kí ức
Of everything we've been through
Của tất cả những gì ta đã trải qua
Toast to the ones here today (aye)
Nâng ly cho những người có mặt ở đây hôm nay
Toast to the ones that we lost on the way
Nâng ly cho những người mà ta đã lạc mất trên chặng đường kia
'Cause the drinks bring back all the memories
Bởi rượu mang về những kí ức
And the memories bring back, memories bring back you
Và những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
Memories bring back, memories bring back you
Những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
Lyrics Memories - Maroon 5
Here's to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you
There's a time that I remember, when I did not know no pain
When I believed in forever, and everything would stay the same
Now my heart feel like December when somebody say your name
'Cause I can't reach out to call you, but I know I will one day, yeah
Everybody hurts sometimes
Everybody hurts someday, aye aye
But everything gon' be alright
Go and raise a glass and say, aye
Here's to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through
Toast to the ones here today
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you
Memories bring back, memories bring back you
There's a time that I remember, when I never felt so lost
When I felt all of the hatred was too powerful to stop
Now my heart feel like an ember and it's lighting up the dark
I'll carry these torches for ya that you know I'll never drop, yeah
Everybody hurts sometimes
Everybody hurts someday, aye aye
But everything gon' be alright
Go and raise a glass and say, aye
Here's to the ones that we got
Cheers to the wish you were here, but you're not
'Cause the drinks bring back all the memories
Of everything we've been through
Toast to the ones here today (aye)
Toast to the ones that we lost on the way
'Cause the drinks bring back all the memories
And the memories bring back, memories bring back you
Memories bring back, memories bring back you
Lời dịch Memories - Maroon 5
Ly này dành cho những người mà ta có
Cạn ly với mong ước bạn sẽ có mặt ở đây, nhưng bạn không thể
Bởi rượu mang về những kí ức
Của tất cả những gì ta đã trải qua
Nâng ly cho những người có mặt ở đây hôm nay
Nâng ly cho những người mà ta đã lạc mất trên chặng đường kia
Bởi rượu mang về những kí ức
Và những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
Có một thời mà tôi còn nhớ, khi tôi chẳng biết đau đớn là gì
Khi tôi còn tin vào sự vĩnh cửu, và tin mọi thứ sẽ cứ mãi như vậy
Giờ thì tim tôi thấy lạnh giá như tháng 12 khi ai đó nhắc tới tên bạn
Bởi tôi chẳng thể gọi cho bạn nữa, nhưng tôi biết tôi sẽ làm thế vào một ngày nào đó, phải
Ai chẳng có lúc làm người khác đau
Ai chẳng có ngày làm người khác tổn thương, aye aye
Nhưng mọi chuyện rồi cũng sẽ ổn thôi
Đứng dậy nâng ly và nói nào, aye
Ly này dành cho những người mà ta có
Cạn ly với mong ước bạn sẽ có mặt ở đây, nhưng bạn không thể
Bởi rượu mang về những kí ức
Của tất cả những gì ta đã trải qua
Nâng ly cho những người có mặt ở đây hôm nay
Nâng ly cho những người mà ta đã lạc mất trên chặng đường kia
Bởi rượu mang về những kí ức
Và những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
Những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
Có một thời mà tôi còn nhớ, khi tôi chưa bao giờ cảm thấy quá mất mát
Khi tôi cảm thấy sự hờn ghét mạnh đến nỗi không thể chấm dứt
Giờ đây trái tim tôi cảm thấy như đóm than hồng và nó đang thắp sáng cả màn đêm
Tôi sẽ giữ những ngọn đuốc kia cho bạn, thứ mà bạn biết tôi sẽ không bao giờ buông tay
Ai chẳng có lúc làm người khác đau
Ai chẳng có ngày làm người khác tổn thương, aye aye
Nhưng mọi chuyện rồi cũng sẽ ổn thôi
Đứng dậy nâng ly và nói nào, aye
Ly này dành cho những người mà ta có
Cạn ly với mong ước bạn sẽ có mặt ở đây, nhưng bạn không thể
Bởi rượu mang về những kí ức
Của tất cả những gì ta đã trải qua
Nâng ly cho những người có mặt ở đây hôm nay
Nâng ly cho những người mà ta đã lạc mất trên chặng đường kia
Bởi rượu mang về những kí ức
Và những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
Những kí ức mang về, những kí ức mang bạn trở về
Xem video phụ đề song ngữ
- Memories phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Memories song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Memories - Maroon 5 mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!