Bài hát "Goodnight Goodnight" của Maroon 5 là lời tạm biệt đầy cảm xúc. Nhân vật trong bài hát hối hận vì những sai lầm của mình đã gây tổn thương cho người yêu. Anh mong mọi thứ sẽ thay đổi, dù biết rằng chẳng bao giờ có thể quay lại được như xưa. Cảm giác tiếc nuối, day dứt khi phải đối diện với những sai lầm và nỗi buồn sau rạn nứt được thể hiện qua lời hát và giai điệu đầy tâm trạng.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Goodnight Goodnight - Maroon 5 nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Maroon 5
- Năm thành lập: 1994
- Quốc gia: Mỹ
- Thể loại nhạc: Pop, pop rock, funk rock, blue-eyed soul, dance-pop, soft rock.
- Thành viên: Adam Levine, James Valentine, Jesse Carmichael, Mickey Madden, Matt Flynn, PJ Morton, Sam Farrar.
- Website
- YouTube
- X (Twitter)
- Apple Music
- Spotify
Video bài hát Goodnight Goodnight - Maroon 5
Lời dịch & lyrics Goodnight Goodnight - Maroon 5
You left me hanging from a thread we once swung from together
Em để lại anh lơ lửng trên một sợi dây mà ta từng nối với nhau
I licked my wounds, but I can't ever see them getting better
Anh đã liếm vết thương của mình, nhưng anh chẳng thể thấy nó khá hơn
Something's gotta change
Thứ gì đó phải thay đổi thôi
Things cannot stay the same
Mọi thứ không thể cứ mãi như thế
Her hair was pressed against her face
Mái tóc ép sát vào khuôn mặt cô ấy
Her eyes were red with anger
Mắt cô ấy đỏ lên vì tức giận
Enraged by things unsaid, and empty beds, and bad behavior
Giận vì những điều không nói, những chiếc giường trống trải, và những tật xấu
Something's gotta change
Thứ gì đó phải thay đổi thôi
It must be rearranged, oh
Nó phải được sắp xếp lại thôi, oh
I'm sorry
Anh xin lỗi
I did not mean to hurt my little girl
Anh không cố ý làm cô gái bé nhỏ của anh phải đau lòng
It's beyond me
Nó vượt quá giới hạn của anh
I cannot carry the weight of the heavy world
Anh không thể gánh được sức nặng của thế giới này
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Vậy nên ngủ ngon nhé, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Hope that things work out all right, yeah, whoa, whoa
Hi vọng rằng chuyện sẽ tiến triển tốt đẹp, yeah, whoa, whoa
The room was silent as we all tried so hard to remember
Căn phòng tĩnh nặng khi cả hai ta đều cố nhớ lại
The way it feels to be alive
Cái cảm giác được sống
The day that he first met her
Cái ngày mà chàng lần đầu gặp nàng
Something's gotta change
Thứ gì đó phải thay đổi thôi
Things cannot stay the same
Mọi thứ không thể cứ mãi như thế
You make me think of someone wonderful, but I can't place her
Em làm anh nhớ tới một ai đó thật tuyệt vời, nhưng anh không thể đưa cô ấy về
I wake up every morning wishing one more time to face her
Mỗi sáng thức dậy anh đều hi vọng được một lần gặp lại cô ấy
Something's gotta change
Thứ gì đó phải thay đổi thôi
It must be rearranged, oh
Nó phải được sắp xếp lại thôi, oh
I'm sorry
Anh xin lỗi
I did not mean to hurt my little girl
Anh không cố ý làm cô gái bé nhỏ của anh phải đau lòng
It's beyond me
Nó vượt quá giới hạn của anh
I cannot carry the weight of the heavy world
Anh không thể gánh được sức nặng của thế giới này
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Vậy nên ngủ ngon nhé, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Hope that things work out all right
Hi vọng rằng chuyện sẽ tiến triển tốt đẹp
So much to love
Thật nhiều thứ để yêu
So much to learn
Thật nhiều điều để học
But I won't be there to teach you, oh
Nhưng anh sẽ không ở đó để dạy em, oh
I know I can be close
Anh biết anh có thể tới gần em hơn
But I try my best to reach you
Nhưng anh phải cố gắng hết sức để chạm được tới em
I'm so sorry
Anh xin lỗi
I did not mean to hurt my little girl
Anh không cố ý làm cô gái bé nhỏ của anh phải đau lòng
It's beyond me
Nó vượt quá giới hạn của anh
I cannot carry the weight of a heavy world
Anh không thể gánh được sức nặng của thế giới này
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Vậy nên ngủ ngon nhé, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Hope that things work out all right, yeah, whoa, oh, yeah
Hi vọng rằng chuyện sẽ tiến triển tốt đẹp, yeah, whoa, oh, yeah
Lyrics Goodnight Goodnight - Maroon 5
You left me hanging from a thread we once swung from together
I licked my wounds, but I can't ever see them getting better
Something's gotta change
Things cannot stay the same
Her hair was pressed against her face
Her eyes were red with anger
Enraged by things unsaid, and empty beds, and bad behavior
Something's gotta change
It must be rearranged, oh
I'm sorry
I did not mean to hurt my little girl
It's beyond me
I cannot carry the weight of the heavy world
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Hope that things work out all right, yeah, whoa, whoa
The room was silent as we all tried so hard to remember
The way it feels to be alive
The day that he first met her
Something's gotta change
Things cannot stay the same
You make me think of someone wonderful, but I can't place her
I wake up every morning wishing one more time to face her
Something's gotta change
It must be rearranged, oh
I'm sorry
I did not mean to hurt my little girl
It's beyond me
I cannot carry the weight of the heavy world
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Hope that things work out all right
So much to love
So much to learn
But I won't be there to teach you, oh
I know I can be close
But I try my best to reach you
I'm so sorry
I did not mean to hurt my little girl
It's beyond me
I cannot carry the weight of a heavy world
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Hope that things work out all right, yeah, whoa, oh, yeah
Lời dịch Goodnight Goodnight - Maroon 5
Em để lại anh lơ lửng trên một sợi dây mà ta từng nối với nhau
Anh đã liếm vết thương của mình, nhưng anh chẳng thể thấy nó khá hơn
Thứ gì đó phải thay đổi thôi
Mọi thứ không thể cứ mãi như thế
Mái tóc ép sát vào khuôn mặt cô ấy
Mắt cô ấy đỏ lên vì tức giận
Giận vì những điều không nói, những chiếc giường trống trải, và những tật xấu
Thứ gì đó phải thay đổi thôi
Nó phải được sắp xếp lại thôi, oh
Anh xin lỗi
Anh không cố ý làm cô gái bé nhỏ của anh phải đau lòng
Nó vượt quá giới hạn của anh
Anh không thể gánh được sức nặng của thế giới này
Vậy nên ngủ ngon nhé, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Hi vọng rằng chuyện sẽ tiến triển tốt đẹp, yeah, whoa, whoa
Căn phòng tĩnh nặng khi cả hai ta đều cố nhớ lại
Cái cảm giác được sống
Cái ngày mà chàng lần đầu gặp nàng
Thứ gì đó phải thay đổi thôi
Mọi thứ không thể cứ mãi như thế
Em làm anh nhớ tới một ai đó thật tuyệt vời, nhưng anh không thể đưa cô ấy về
Mỗi sáng thức dậy anh đều hi vọng được một lần gặp lại cô ấy
Thứ gì đó phải thay đổi thôi
Nó phải được sắp xếp lại thôi, oh
Anh xin lỗi
Anh không cố ý làm cô gái bé nhỏ của anh phải đau lòng
Nó vượt quá giới hạn của anh
Anh không thể gánh được sức nặng của thế giới này
Vậy nên ngủ ngon nhé, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Hi vọng rằng chuyện sẽ tiến triển tốt đẹp
Thật nhiều thứ để yêu
Thật nhiều điều để học
Nhưng anh sẽ không ở đó để dạy em, oh
Anh biết anh có thể tới gần em hơn
Nhưng anh phải cố gắng hết sức để chạm được tới em
Anh xin lỗi
Anh không cố ý làm cô gái bé nhỏ của anh phải đau lòng
Nó vượt quá giới hạn của anh
Anh không thể gánh được sức nặng của thế giới này
Vậy nên ngủ ngon nhé, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon, ngủ ngon
Hi vọng rằng chuyện sẽ tiến triển tốt đẹp, yeah, whoa, oh, yeah
Xem video phụ đề song ngữ
- Goodnight Goodnight phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Goodnight Goodnight song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Goodnight Goodnight - Maroon 5 mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!