TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Love - Keyshia Cole

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát Love của Keyshia Cole? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Love - Keyshia Cole nhé!

Yêu là gì? Là sẵn sàng nhận hết lỗi về mình khi người rời xa để rồi đến khi nhận ra tất cả, ta vẫn không thể nào buông bỏ...?

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Love - Keyshia Cole nhé!

Thông tin nghệ sĩ

Keyshia Cole

Lời dịch Love - Keyshia Cole - ảnh 1

Lời dịch Love - Keyshia Cole - ảnh 2

Video bài hát Love - Keyshia Cole

Lời dịch & lyrics Love - Keyshia Cole

I used to think that I wasn't fine enough

Em từng cho rằng mình không đủ xinh đẹp

And I used to think that I wasn't wild enough

Từng cho rằng mình không đủ cuồng si

But I won't waste my time tryin' to figure out

Nhưng em cũng chẳng phải phí hoài thời gian để đi tìm câu trả lời

Why you playing games... what's this all about?

Tại sao anh lại đùa giỡn với em... tất cả chuyện này là vì cái gì?

And I can't believe you're hurting me

Em không thể tin được rằng anh lại đang làm em đau

I met your girl, what a difference

Em đã gặp người đó, thật khác biệt làm sao

What you see in her you ain't seen in me

Người đó có thứ mà anh không nhìn thấy ở nơi em

But I guess it was all just make believe

Nhưng có lẽ tất cả chỉ là tưởng tượng mà thôi

Oh love, never knew what I was missin'

Ôi tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

But I knew once we start kissin', I found

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra

Love, never knew what I was missin'

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

But I knew once we start kissin', I found, found you

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra, nhận ra anh

Now you're gone, what am I gonna do?

Anh đã ra đi rồi, em biết phải làm sao đây?

So empty, my heart, my soul, can't go on

Trống rỗng tột cùng từ con tim đến tâm hồn, em không thể nào bước tiếp

Go on without you

Không thể nào bước tiếp khi không còn anh

My rainy days fade away

Những ngày mưa buồn của em như tan biến

When you come around, please tell me, baby

Khi có bước chân anh đến, xin nguời hãy nói với em, người yêu ơi

Why you go so far away, why you go...

Tại sao anh đành cất bước đi xa đến vậy, tại sao...?

Love, never knew what I was missin'

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

But I knew once we start kissin', I found

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra

Love, never knew what I was missin'

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

But I knew once we start kissin', I found, I found you

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra, em nhận ra anh

(Ooh, what I know) I found you

(Ooh, điều em biết) Em nhận ra anh

Now you're gone, what am I gonna do?

Anh đã ra đi rồi, em biết phải làm sao đây?

So empty, my heart, my soul, can't go on

Trống rỗng tột cùng từ con tim đến tâm hồn, em không thể nào bước tiếp

Go on, baby, without you

Bước tiếp khi không còn anh, người yêu ơi

My rainy days fade away

Những ngày mưa buồn của em như tan biến

When you come around, say you're here to stay

Khi có bước chân anh đến, hãy nói rằng anh sẽ ở lại đây bên em

With me, boy, I don't want you to leave me

Bên em, em không muốn anh rời xa em

I... I need you

Em... Em cần anh

Love, never knew what I was missin' (I never knew)

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì (Em chưa từng biết)

But I knew once we start kissin', I found

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra

Love, never knew what I was missin' (I never, never)

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì (em chưa từng, chưa từng)

But I knew once we start kissin', I found, I found...

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra, em đã nhận ra...

Love, never knew what I was missin'

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

But I knew once we start kissin', I found...

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra...

Lyrics Love - Keyshia Cole

I used to think that I wasn't fine enough

And I used to think that I wasn't wild enough

But I won't waste my time tryin' to figure out

Why you playing games... what's this all about?

And I can't believe you're hurting me

I met your girl, what a difference

What you see in her you ain't seen in me

But I guess it was all just make believe

Oh love, never knew what I was missin'

But I knew once we start kissin', I found

Love, never knew what I was missin'

But I knew once we start kissin', I found, found you

Now you're gone, what am I gonna do?

So empty, my heart, my soul, can't go on

Go on without you

My rainy days fade away

When you come around, please tell me, baby

Why you go so far away, why you go...

Love, never knew what I was missin'

But I knew once we start kissin', I found

Love, never knew what I was missin'

But I knew once we start kissin', I found, I found you

(Ooh, what I know) I found you

Now you're gone, what am I gonna do?

So empty, my heart, my soul, can't go on

Go on, baby, without you

My rainy days fade away

When you come around, say you're here to stay

With me, boy, I don't want you to leave me

I... I need you

Love, never knew what I was missin' (I never knew)

But I knew once we start kissin', I found

Love, never knew what I was missin' (I never, never)

But I knew once we start kissin', I found, I found...

Love, never knew what I was missin'

But I knew once we start kissin', I found...

Lời dịch Love - Keyshia Cole

Em từng cho rằng mình không đủ xinh đẹp

Từng cho rằng mình không đủ cuồng si

Nhưng em cũng chẳng phải phí hoài thời gian để đi tìm câu trả lời

Tại sao anh lại đùa giỡn với em... tất cả chuyện này là vì cái gì?

Em không thể tin được rằng anh lại đang làm em đau

Em đã gặp người đó, thật khác biệt làm sao

Người đó có thứ mà anh không nhìn thấy ở nơi em

Nhưng có lẽ tất cả chỉ là tưởng tượng mà thôi

Ôi tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra, nhận ra anh

Anh đã ra đi rồi, em biết phải làm sao đây?

Trống rỗng tột cùng từ con tim đến tâm hồn, em không thể nào bước tiếp

Không thể nào bước tiếp khi không còn anh

Những ngày mưa buồn của em như tan biến

Khi có bước chân anh đến, xin nguời hãy nói với em, người yêu ơi

Tại sao anh đành cất bước đi xa đến vậy, tại sao...?

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra, em nhận ra anh

(Ooh, điều em biết) Em nhận ra anh

Anh đã ra đi rồi, em biết phải làm sao đây?

Trống rỗng tột cùng từ con tim đến tâm hồn, em không thể nào bước tiếp

Bước tiếp khi không còn anh, người yêu ơi

Những ngày mưa buồn của em như tan biến

Khi có bước chân anh đến, hãy nói rằng anh sẽ ở lại đây bên em

Bên em, em không muốn anh rời xa em

Em... Em cần anh

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì (Em chưa từng biết)

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì (em chưa từng, chưa từng)

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra, em đã nhận ra...

Tình yêu, em chưa từng biết mảnh ghép còn thiếu trong em là gì

Nhưng rồi khi đôi ta môi chạm môi, em đã biết, em đã nhận ra...

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Love - Keyshia Cole mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

Lời dịch Lovely – Billie Eilish ft. Khalid [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Lovely – Billie Eilish ft. ...
Bạn đã bao giờ phải chạm đáy cô đơn chưa? Lovely, không chỉ là...

Lời dịch Love Never Felt So Good – Michael Jackson, Justin Timberlake
Lời dịch Love Never Felt So Good – M...
Có thể bạn cũng sẽ thích: Lời dịch Smooth Criminal – Michael J...

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...