TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Hold On Tight – aespa

Bạn có biết ý nghĩa bài hát Hold On Tight của aespa? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Hold On Tight – aespa nhé!

Hold On Tight là nhạc phim của Tetris (2023), phim kể về cha đẻ của trò chơi điện tử xếp hình kinh điển. Lấy cảm hứng từ chính bản nhạc nền huyền thoại của trò chơi kết hợp với màu nhạc hiện đại, bài hát nhanh chóng trở thành hit lớn.

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Hold On Tight – aespa nhé!

Thông tin nghệ sĩ

aespa

Lời dịch Hold On Tight – aespa – ảnh 1

Lời dịch Hold On Tight – aespa – ảnh 2

Video bài hát Hold On Tight – aespa

Lời dịch + lyrics Hold On Tight – aespa

Baby, you and me are a twisted fantasy

Đời ta và người như mộng tưởng hư ảo chưa thành hình

Buckle up and take a seat, hold on tight

Hãy ngồi xuống, thắt dây an toàn và bám thật chắc

Situation critical, it's heavy

Tình thế đang ngàn cân treo sợi tóc

A million blocks of obstacles, you help me

Người giúp ta vượt qua cả triệu chướng ngại vật

See a different POV (Givin' back all my)

Nhìn ở một góc nhìn khác (Trả lại cho tôi tất cả)

Faith in a catastrophe (It's alright)

Niềm tin giữa thảm hoạ (Mọi chuyện rồi sẽ qua)

Keep on movin'

Hãy cứ tiến bước

Beat the system, autopilot cruisin'

Đập tan rào cản khuôn phép. tự do bay trên bầu trời

Tunnel vision victory, no losin'

Tầm nhìn nơi sâu thẳm đường hầm phải giành chiến thắng, không được phép thua

Heaven knows it's one hell of a ride

Đây có phải là hành trình để đời hay không thì phụ thuộc vào ý trời

Better hold on tight, better hold on tight

Hãy bám thật chắc, trụ thật vững

For your life

Vì chính cuộc đời ta

Baby, you and me are a twisted fantasy

Đời ta và người như mộng tưởng hư ảo chưa thành hình

Bodies running on a dream, up all night

Những bóng hình lầm lũi theo đuổi giấc mơ suốt đêm thâu

Wired differently, a chaotic energy

Dây điện có thể khác nhau nhưng năng lượng thì không

Buckle up and take a seat, hold on tight

Hãy ngồi xuống, thắt dây an toàn và bám thật chắc

We werе built to be two enemiеs (I know)

Chúng ta được sinh ra để đối đầu với nhau (Ta biết)

But somehow I know we're meant to be (I know)

Nhưng ta biết chắc rồi đây ta và người sẽ cùng chung một con đường (Ta biết chắc)

This world's a battlefield, I will be your shield

Nếu thế giới này là một chiến ttường thì ta nguyện làm lá chắn cho người

We got something real, worth disrupting the peace

Chân lý này đáng để chúng ta đứng lên chiến đấu

We'll disrupt the peace

Tạm gạt đi bình yên

Yeah, keep on movin'

Phải, hãy cứ tiến bước thôi

Beat the system, autopilot cruisin'

Đập tan rào cản khuôn phép. tự do bay trên bầu trời

Tunnel vision victory, no losin'

Tầm nhìn nơi sâu thẳm đường hầm phải giành chiến thắng, không được phép thua

Heaven knows it's one hell of a ride

Đây có phải là hành trình để đời hay không thì phụ thuộc vào ý trời

Better hold on tight, better hold on tight

Hãy bám thật chắc, trụ thật vững

For your life

Vì chính cuộc đời ta

Baby, you and me are a twisted fantasy

Đời ta và người như mộng tưởng hư ảo chưa thành hình

Bodies running on a dream, up all night

Những bóng hình lầm lũi theo đuổi giấc mơ suốt đêm thâu

Wired differently, a chaotic energy

Dây điện có thể khác nhau nhưng năng lượng thì không

Buckle up and take a seat, hold on tight (For your life)

Hãy ngồi xuống, thắt dây an toàn và bám thật chắc (Vì chính cuộc đời ta)

Baby, you and me are a twisted fantasy

Đời ta và người như mộng tưởng hư ảo chưa thành hình

Bodies running on a dream, up all night

Những bóng hình lầm lũi theo đuổi giấc mơ suốt đêm thâu

Wired differently, a chaotic energy

Dây điện có thể khác nhau nhưng năng lượng thì không

Buckle up and take a seat, hold on tight

Hãy ngồi xuống, thắt dây an toàn và bám thật chắc

Hold on tight

Hãy trụ vững

Lyrics Hold On Tight – aespa

Baby, you and me are a twisted fantasy

Buckle up and take a seat, hold on tight

Situation critical, it's heavy

A million blocks of obstacles, you help me

See a different POV (Givin' back all my)

Faith in a catastrophe (It's alright)

Keep on movin'

Beat the system, autopilot cruisin'

Tunnel vision victory, no losin'

Heaven knows it's one hell of a ride

Better hold on tight, better hold on tight

For your life

Baby, you and me are a twisted fantasy

Bodies running on a dream, up all night

Wired differently, a chaotic energy

Buckle up and take a seat, hold on tight

We werе built to be two enemiеs (I know)

But somehow I know we're meant to be (I know)

This world's a battlefield, I will be your shield

We got something real, worth disrupting the peace

We'll disrupt the peace

Yeah, keep on movin'

Beat the system, autopilot cruisin'

Tunnel vision victory, no losin'

Heaven knows it's one hell of a ride

Better hold on tight, better hold on tight

For your life

Baby, you and me are a twisted fantasy

Bodies running on a dream, up all night

Wired differently, a chaotic energy

Buckle up and take a seat, hold on tight (For your life)

Baby, you and me are a twisted fantasy

Bodies running on a dream, up all night

Wired differently, a chaotic energy

Buckle up and take a seat, hold on tight

Hold on tight

Lời dịch Hold On Tight – aespa

Đời ta và người như mộng tưởng hư ảo chưa thành hình

Hãy ngồi xuống, thắt dây an toàn và bám thật chắc

Tình thế đang ngàn cân treo sợi tóc

Người giúp ta vượt qua cả triệu chướng ngại vật

Nhìn ở một góc nhìn khác (Trả lại cho tôi tất cả)

Niềm tin giữa thảm hoạ (Mọi chuyện rồi sẽ qua)

Hãy cứ tiến bước

Đập tan rào cản khuôn phép. tự do  bay trên bầu trời

Tầm nhìn nơi sâu thẳm đường hầm phải giành chiến thắng, không được phép thua

Đây có phải là hành trình để đời hay không thì phụ thuộc vào ý trời

Hãy bám thật chắc, trụ thật vững

Vì chính cuộc đời ta

Đời ta và người như mộng tưởng hư ảo chưa thành hình

Những bóng hình lầm lũi theo đuổi giấc mơ suốt đêm rhâu

Dây điện có thể khác nhau nhưng năng lưọng thì không

Hãy ngồi xuống, thắt dây an toàn và bám thật chắc

Chúng ta được sinh ra để đối đầu với nhau (Ta biết)

Nhưng ta biết chắc rồi đây ta và người sẽ cùng chung một con đường (Ta biết chắc)

Nếu thế giới này là một chiến ttường thì ta nguyện làm lá chắn cho người

Chân lý này đáng để chúng ta đứng lên chiến đấu 

Tạm gạt đi bình yên

Phải, hãy cứ tiến bước thôi

Đập tan rào cản khuôn phép. tự do  bay trên bầu trời

Tầm nhìn nơi sâu thẳm đường hầm phải giành chiến thắng, không được phép thua

Đây có phải là hành trình để đời hay không thì phụ thuộc vào ý trời

Hãy bám thật chắc, trụ thật vững

Vì chính cuộc đời ta

Đời ta và người như mộng tưởng hư ảo chưa thành hình

Những bóng hình lầm lũi theo đuổi giấc mơ suốt đêm rhâu

Dây điện có thể khác nhau nhưng năng lưọng thì không

Hãy ngồi xuống, thắt dây an toàn và bám thật chắc (Vì chính cuộc đời ta)

Đời ta và người như mộng tưởng hư ảo chưa thành hình

Những bóng hình lầm lũi theo đuổi giấc mơ suốt đêm rhâu

Dây điện có thể khác nhau nhưng năng lưọng thì không

Hãy ngồi xuống, thắt dây an toàn và bám thật chắc

Hãy trụ vững

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Hold On Tight – aespa mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

Lời dịch Hold Me Close – K-ICM
Lời dịch Hold Me Close – K-ICM
K-ICM gần đây không chỉ được biết đến như một producer trẻ tài...

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...