Một lần nữa, Laufey lại mang thanh âm cổ điển tuyệt đẹp kết hợp cùng một chuyện tình đơn phương. Êm ái, nhẹ nhàng nhưng cũng vô cùng sâu lắng, da diết đến khôn nguôi.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch From the Start – Laufey nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Laufey
- Tên khai sinh: Laufey Lín Jónsdóttir
- Ngày sinh: 23/4/1999
- Quốc tịch: Iceland
- Website của Laufey
- YouTube của Laufey
- Facebook của Laufey
- Instagram của Laufey
- Twitter của Laufey
- Apple Music của Laufey
- Spotify của Laufey
- TikTok của Laufey
Video bài hát From the Start – Laufey
Lời dịch & lyrics From the Start – Laufey
Don't you notice how
Chẳng lẽ người không hề mảy may để ý
I get quiet when there's no one else around?
Tới sự im lặng của em khi quanh ta không còn ai?
Me and you and awkward silence
Chỉ còn em và người trong không gian lặng thinh đến bối rối
Don't you dare look at me that way
Đừng nhìn em bằng ánh mắt ấy
I don't need reminders of how you don't feel the same
Không cần nhắc cho em nhớ rằng hai ta chẳng cùng chung cảm xúc
Oh, the burning pain
Ôi, nỗi đau như cào xé
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
Khi nghe người hân hoan kể về cô tình nhân mới
"She's so perfect," blah, blah, blah...
"Cô ấy thật hoàn hảo," bla, bla, bla...
Oh, how I wish you'll wake up one day
Ôi, em ước sao một sớm mai người thức dậy
Run to me, confess your love, at least just let me say
Người chạy đến bên em, thừa nhận tình yêu người dành cho em, hay ít nhất cũng để em được nói ra
That when I talk to you
Rằng khi em chuyện trò cùng người
Oh, Cupid walks right through
Thần Tình yêu như lướt ngang qua
And shoots an arrow through my heart
Và bắn thẳng mũi tên vào trái tim em
And I sound like a loon
Nghe thì hơi kì cục
But don't you feel it too?
Nhưng người thật sự không cảm nhận được sao?
Confess I loved you from the start
Em đã thầm bày tỏ rằng em yêu người từ phút ban đầu
What's a girl to do
Một cô gái có thể làm gì nhỉ?
Lying on my bed, staring into the bluе?
Nằm trên giuờng, dõi ánh mắt lên bầu trời xanh thẳm?
Unrequited, terrifying
Em sợ tình đơn phương
Lovе is driving me a bit insane
Em như điên đảo vì tình mất rồi
Have to get this off my chest, I'm telling you today
Ngày hôm nay em phải thổ lộ hết tâm can với người thôi
That when I talk to you
Rằng khi em chuyện trò cùng người
Oh, Cupid walks right through
Thần Tình yêu như lướt ngang qua
And shoots an arrow through my heart
Và bắn thẳng mũi tên vào trái tim em
And I sound like a loon
Nghe thì hơi kì cục
But don't you feel it too?
Nhưng người thật sự không cảm nhận được sao?
Confess I loved you from the start
Em đã thầm bày tỏ rằng em yêu người từ phút ban đầu
Confess I loved you
Thầm bày tỏ rằng em yêu người
Just thinking of you
Chỉ biết nhớ về người thôi
I know I've loved you from the start
Em biết mình đã yêu người ngay từ phút ban đầu ấy
Lyrics From the Start – Laufey
Don't you notice how
I get quiet when there's no one else around?
Me and you and awkward silence
Don't you dare look at me that way
I don't need reminders of how you don't feel the same
Oh, the burning pain
Listening to you harp on 'bout some new soulmate
"She's so perfect," blah, blah, blah...
Oh, how I wish you'll wake up one day
Run to me, confess your love, at least just let me say
That when I talk to you
Oh, Cupid walks right through
And shoots an arrow through my heart
And I sound like a loon
But don't you feel it too?
Confess I loved you from the start
What's a girl to do
Lying on my bed, staring into the bluе?
Unrequited, terrifying
Lovе is driving me a bit insane
Have to get this off my chest, I'm telling you today
That when I talk to you
Oh, Cupid walks right through
And shoots an arrow through my heart
And I sound like a loon
But don't you feel it too?
Confess I loved you from the start
Confess I loved you
Just thinking of you
I know I've loved you from the start
Lời dịch From the Start – Laufey
Chẳng lẽ người không hề mảy may để ý
Tới sự im lặng của em khi qungười ta không còn ai?
Chỉ còn em và người trong không gian lặng thinh đến bối rối
Đừng nhìn em bằng ánh mắt ấy
Không cần nhắc cho em nhớ rằng hai ta chẳng cùng chung cảm xúc
Ôi, nỗi đau như cào xé
Khi nghe người hân hoan kể về cô tình nhân mới
"Cô ấy thật hoàn hảo," bla, bla, bla...
Ôi, em ước sao một sớm mai người thức dậy
Người chạy đến bên em, thừa nhận tình yêu người dành cho em, hay ít nhất cũng để em đuợc nói ra
Rằng khi em chuyện trò cùng người
Thần Tình yêu như lướt ngang qua
Và bắn thẳng mũi tên vào trái tim em
Nghe thì hơi kì cục
Nhưng người thật sự không cảm nhận được sao?
Em đã thầm bày tỏ rằng em yêu người từ phút ban đầu
Một cô gái có thể làm gì nhỉ?
Nằm trên giuờng, dõi ánh mắt lên bầu trời xanh thẳm?
Em sợ tình đơn phương
Em như điên đảo vì tình mất rồi
Ngày hôm nay em phải thổ lộ hết tâm can với người thôi
Rằng khi em chuyện trò cùng người
Thần Tình yêu như lướt ngang qua
Và bắn thẳng mũi tên vào trái tim em
Nghe thì hơi kì cục
Nhưng người thật sự không cảm nhận được sao?
Em đã thầm bày tỏ rằng em yêu người từ phút ban đầu
Thầm bày tỏ rằng em yêu người
Chỉ biết nhớ về người thôi
Em biết mình đã yêu người ngay từ ohút ban đầu ấy
Xem video phụ đề song ngữ
- From the Start phụ đề song ngữ Anh – Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát From the Start song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch From the Start – Laufey mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!