TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Car's Outside – James Arthur

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát Car's Outside của James Arthur? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Car's Outside – James Arthur nhé!

Qua giọng ca trầm buồn, sâu lắng của James Arthur, từng lời của Car's Outside như ánh lên nỗi buồn của đôi tình nhân phải chia xa vì khoảng cách...

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Car's Outside – James Arthur nhé!

Thông tin nghệ sĩ

James Arthur

Lời dịch Car's Outside – James Arthur - ảnh 1

Lời dịch Car's Outside – James Arthur - ảnh 2

Video bài hát Car's Outside – James Arthur

Lời dịch & lyrics Car's Outside – James Arthur

I'm packin' my bags that I didn't unpack the last time

Hành lý chưa kịp dỡ thì anh đã lại phải mang đi

I'm sayin', "See you again" so many times, it's becomin' my tagline

Câu nói "Hẹn gặp lại em" trở thành câu cửa miệng của anh từ khi nào không hay

But you know the truth, I'd rather hold you

Nhưng em cũng biết mà, anh muốn được ôm em trong vòng tay

Than try to catch this flight

Hơn là phải vội vã bắt chuyến bay kia

So many things I'd rather say

Còn bao điều anh muốn nói ra

But for now, it's "Goodbye"

Nhưng lúc này đây, anh chỉ được nói câu "Tạm biệt"

You say I'm always leavin'

Em trách anh cứ đi hoài đi mãi

You, when you're sleepin' alone

Bỏ lại mình em với gối chăn lạnh lẽo

But the car's outside

Ngoài kia xe đã chờ sẵn

But I don't wanna go tonight

Nhưng đêm nay thật lòng anh không muốn đi

I'm not gettin' in the Addison Lee

Anh sẽ không bước lên chiếc xe Addison Lee ấy

Unless you pack your bags

Trừ phi em gói ghém hành lý

You're comin' with me

Đi cùng anh

I'm tired of lovin' from afar

Anh cũng mỏi mệt khi phải yêu xa lắm chứ

And never being where you are

Mỏi mệt khi chẳng khi nào được ở bên em

Close the windows, lock the doors

Khép cửa sổ, khoá cửa nhà lại đi em

Don't wanna leave you anymore

Anh không muốn phải rời xa em nữa

I'm starin' at the same four walls in a different hotel

Ngày ngày chỉ biết nhìn bốn bức tường trong phòng khách sạn

It's an unfamiliar feelin', but I know it so well

Một cảm giác tuy lạ mà quen đối với anh

Oh, but you know the truth, I'd rather hold you

Nhưng em cũng biết mà, anh muốn được ôm em trong vòng tay

Than this mobile in my hand

Hơn là phải khư khư chiếc điện thoại này

But I guess it'll do

Nhưng có lẽ nó cũng có ích

'Cause for you, I would run up my phone bill

Bởi được trò chuyện cùng em, tiền điện thoại có lên đến bao nhiêu anh cũng chấp nhận

You say I'm always leavin'

Em trách anh cứ đi hoài đi mãi

You, when you need me the most, but darling...

Bỏ lại em khi em cần anh nhất, nhưng em ơi...

But the car's outside

Ngoài kia xe đã chờ sẵn mất rồi

But I don't wanna go tonight

Đêm nay thật lòng anh không muốn đi

I'm not gettin' in the Addison Lee

Anh sẽ không bước lên chiếc xe Addison Lee ấy

Unless you pack your bags

Trừ phi em gói ghém hành lý

You're comin' with me

Đi cùng anh

I'm tired of lovin' from afar

Anh cũng mỏi mệt khi phải yêu xa lắm chứ

And never being where you are

Mỏi mệt khi chẳng khi nào được ở bên em

Close the windows, lock the doors

Khép cửa sổ, khoá cửa nhà lại đi em

Don't wanna leave you anymore

Anh không muốn phải rời xa em nữa

Oh, darling, all of the city lights

Em yêu, bao ánh đèn rực sáng trên phố thị xa hoa kia

Never shine as bright as your eyes

Cũng chẳng bao giờ sánh được với đôi mắt em

I would trade them all for a minute more

Anh chấp nhận đánh đổi tất cả chỉ để có dược thêm một phút lưu luyến bên em

But the car's outside

Nhưng ngoài kia xe đã chờ sẵn

And he's called me twice

Tài xế gọi anh lần thứ hai rồi

But he's gonna have to wait tonight

Nhưng đêm nay anh ấy sẽ phải đợi thôi

I'm not gettin' in the Addison Lee

Anh sẽ không bước lên chiếc xe Addison Lee ấy

Unless you pack your bags

Trừ phi em gói ghém hành lý

You're comin' with me

Đi cùng anh

I'm tired of lovin' from afar

Anh cũng mỏi mệt khi phải yêu xa lắm chứ

And never being where you are

Mỏi mệt khi chẳng khi nào được ở bên em

Close the windows, lock the doors

Khép cửa sổ, khoá cửa nhà lại đi em

Don't wanna leave you anymore

Anh không muốn phải rời xa em nữa

No, I don't wanna leave you anymore

Không, anh không muốn phải rời xa em nữa

I don't wanna leave you

Anh không muốn phải rời xa em

Don't wanna leave you anymore

Không muốn phải rời xa em một lần nào nữa

Lyrics Car's Outside – James Arthur

I'm packin' my bags that I didn't unpack the last time

I'm sayin', "See you again" so many times, it's becomin' my tagline

But you know the truth, I'd rather hold you

Than try to catch this flight

So many things I'd rather say

But for now, it's "Goodbye"

You say I'm always leavin'

You, when you're sleepin' alone

But the car's outside

But I don't wanna go tonight

I'm not gettin' in the Addison Lee

Unless you pack your bags

You're comin' with me

I'm tired of lovin' from afar

And never being where you are

Close the windows, lock the doors

Don't wanna leave you anymore

I'm starin' at the same four walls in a different hotel

It's an unfamiliar feelin', but I know it so well

Oh, but you know the truth, I'd rather hold you

Than this mobile in my hand

But I guess it'll do

'Cause for you, I would run up my phone bill

You say I'm always leavin'

You, when you need me the most, but darling...

But the car's outside

But I don't wanna go tonight

I'm not gettin' in the Addison Lee

Unless you pack your bags

You're comin' with me

I'm tired of lovin' from afar

And never being where you are

Close the windows, lock the doors

Don't wanna leave you anymore

Oh, darling, all of the city lights

Never shine as bright as your eyes

I would trade them all for a minute more

But the car's outside

And he's called me twice

But he's gonna have to wait tonight

I'm not gettin' in the Addison Lee

Unless you pack your bags

You're comin' with me

I'm tired of lovin' from afar

And never being where you are

Close the windows, lock the doors

Don't wanna leave you anymore

No, I don't wanna leave you anymore

I don't wanna leave you

Don't wanna leave you anymore

Lời dịch Car's Outsi de – James Arthur

Hành lý chưa kịp dỡ thì anh đã lại phải mang đi

Câu nói "Hẹn gặp lại em" trở thành câu cửa miệng của anh từ khi nào không hay

Nhưng em cũng biết mà, anh muốn được ôm em trong vòng tay

Hơn là phải vội vã bắt chuyến bay kia

Còn bao điều anh muốn nói ra

Nhưng lúc này đây, anh chỉ được nói câu "Tạm biệt"

Em trách anh cứ đi hoài đi mãi

Bỏ lại mình em với gối chăn lạnh lẽo

Ngoài kia xe đã chờ sẵn

Nhưng đêm nay thật lòng anh không muốn đi

Anh sẽ không bước lên chiếc xe Addison Lee ấy

Trừ phi em gói ghém hành lý

Đi cùng anh

Anh cũng mỏi mệt khi phải yêu xa lắm chứ

Mỏi mệt khi chẳng khi nào được ở bên em

Khép cửa sổ, khoá cửa nhà lại đi em

Anh không muốn phải rời xa em nữa

Ngày ngày chỉ biết nhìn bốn bức tường trong phòng khách sạn

Một cảm giác tuy lạ mà quen đối với anh

Nhưng em cũng biết mà, anh muốn được ôm em trong vòng tay

Hơn là phải khư khư chiếc điện thoại này

Nhưng có  lẽ nó cũng có ích

Bởi được trò chuyện cùng em, tiền điện thoại có lên đến bao nhiêu anh cũng chấo nhận

Em trách anh cứ đi hoài đi mãi

Bỏ lại em khi em cần anh nhất, nhưng em ơi...

Ngoài kia xe đã chờ sẵn mất rồi

Đêm nay thật lòng anh không muốn đi

Anh sẽ không bước lên chiếc xe Addison Lee ấy

Trừ phi em gói ghém hành lý

Đi cùng anh

Anh cũng mỏi mệt khi phải yêu xa lắm chứ

Mỏi mệt khi chẳng khi nào được ở bên em

Khép cửa sổ, khoá cửa nhà lại đi em

Anh không muốn phải rời xa em nữa

Em yêu, bao ánh đèn rực sáng trên phố thị xa hoa kia

Cũng chẳng bao giờ sánh được với đôi mắt em

Anh chấp nhận đánh đổi tất cả chỉ để có dược thêm một phút lưu luyến bên em

Nhưng ngoài kia xe đã chờ sẵn

Tài xế gọi anh lần thứ hai rồi

Nhưng đêm nay anh ấy sẽ phải đợi thôi

Anh sẽ không bước lên chiếc xe Addison Lee ấy

Trừ phi em gói ghém hành lý

Đi cùng anh

Anh cũng mỏi mệt khi phải yêu xa lắm chứ

Mỏi mệt khi chẳng khi nào được ở bên em

Khép cửa sổ, khoá cửa nhà lại đi em

Anh không muốn phải rời xa em nữa

Không, anh không muốn phải rời xa em nữa

Anh không muốn phải rời xa em

Không muốn phải rời xa em một lần nào nữa

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Car's Outside – James Arthur mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...

Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng A...
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh >> Câu hỏi "How" ...