TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Bad Boy (English version) – Red Velvet

Ý nghĩa bài hát Bad Boy (English version) – Red Velvet dịch sang tiếng Việt như thế nào? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Bad Boy (English version) nhé!

Làm sao để "thả thính" một cậu trai hư? Hãy hỏi những cô nàng nhà Red Velvet.

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Bad Boy nhé!

Thông tin nghệ sĩ

Nhóm Red Velvet

Video bài hát Bad Boy (English version) – Red Velvet

Lời dịch Bad Boy Song ngữ

Who dat, who dat, who dat is

Ai đó, ai đó, ai đó

Coming in the back, back talkin' slick?

Cậu trai dẻo miệng đang tiến đến từ phía sau kia ấy?

Tell me 'cause I like that, I like that

Nói cho chị biết đi vì chị thích rồi đó, chị thích rồi đó

Yeah, I know what to do with trouble

Chuẩn, chị biết cách xử lý rắc rối

Oh he don’t, he don’t, he don’t know

Ôi cậu trai đó không biết, không biết, không biết đâu

I can take 'em head to head, go toe to toe

Chị có thể khiến mấy cưng đấu đá vì chị

Oh if you play, I fight back, I fight back

Ồ nếu cưng chơi chị, chị trả đòn ngay, trả đòn ngay

I show you who’s in control

Để chị cho cưng biết ai mới là người bị dắt mũi

'Cause I, I know how to make the devil cry

Bởi vị chị đây, chị đây biết cách khiến quỷ dữ phải khóc ròng

Break them down looking in my eyes

Khiến mấy cưng phải đổ gục mà ngước lên nhìn vào mắt chị

That’s what I’m doing here tonight

Đó là việc chị sẽ làm ở đây, đêm nay

Every time I come around

Mỗi lần chị dạo chơi

'Nother bad boy down

Là lại chết một cậu trai hư

Got them like ooh ooh

Khiến mấy cưng ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

But they come back another round

Ấy thế mà mấy cưng vẫn lởn vởn quanh chị

Just one look from me, lights out

Chỉ trúng một cái liếc mắt của chị là "mất điện" ngay

Watch them hit the ground

Ngắm mấy cưng đổ như chuối

Got them like ooh ooh

Khiến mấy cưng ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

Shot another bad boy down

Hạ được một cậu trai hư nữa rồi

I shot another bad boy down

Chị lại hạ được một cậu trai hư nữa rồi

Put you 'round my finger, imma tell you what you wanna hear

Chị bắt thóp cưng rồi, chị sẽ nói những gì cưng muốn nghe

Running through your mind, get you hooked, I'll have you shedding tears

Ám ảnh tâm trí cưng, reo rắc cơn nghiện cho cưng, chị sẽ khiến cưng phải rơi nước mắt

Oh no boy, this ain't a fair fight

Ồ không, cậu bé, đây đâu phải một trận chiến công bằng

I'm winning you over, alright

Được rồi, chị sẽ thắng cưng dễ dàng

Oh baby, my apologies

Cưng ơi, chị xin lỗi nhé

I don't mean to leave you hanging on a string

Chị không cố ý bỏ mặc cưng bị treo trên dây đâu

The more you wanna fight that (Fight that), you fight that (Fight that)

cưng càng muốn phản kháng (Phản kháng), cưng càng phản kháng (Phản kháng)

The more I will pull you right back ('Cause I)

Chị càng kéo cưng quay trở lại (Bởi vì chị đây)

'Cause I, I know how to make the devil cry (Devil cry)

Bởi vị chị đây, chị đây biết cách khiến quỷ dữ phải khóc ròng (Quỷ dữ phải khóc ròng)

Break them down looking in my eyes

Khiến mấy cưng phải đổ gục mà ngước lên nhìn vào mắt chị

That’s what I'll do to you tonight (Tonight)

Đó là việc chị sẽ làm với cưng đêm nay

Every time I come around (When I come around)

Mỗi lần chị dạo chơi (Mỗi lần chị dạo chơi)

'Nother bad boy down ('Nother bad boy down)

Là lại chết một cậu trai hư (Là lại chết một cậu trai hư)

Got them like ooh ooh

Khiến mấy cưng ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

But they come back another round

Ấy thế mà mấy cưng vẫn lởn vởn quanh chị

Just one look from me, lights out

Chỉ trúng một cái liếc mắt của chị là "mất điện" ngay

Watch them hit the ground

Ngắm mấy cưng đổ như chuối

Got them like ooh ooh

Khiến mấy cưng ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

I shot another bad boy down

Chị lại hạ được một cậu trai hư nữa rồi

You're gonna know what it feels like, to be free and open your mind

Cưng muốn biết cảm giác cởi mở là như thế nào

Falling in deep, so hard to breathe, it's only a matter of time

Chìm sâu, khó thở, chỉ là vấn đề thời gian thôi

Baby, I think you should know, that I ain't like all the others (Ain't like others)

Cưng à, chị nghĩ cưng nên hiểu rằng chị không giống những người khác (Không giống những người khác)

I'm making you fall, I'm making you fall to your knees

Chị sẽ khiến cưng phải gục ngã, chị sẽ khiến cưng phải quỵ ngã

Every time I come around

Mỗi lần chị dạo chơi

'Nother bad boy down

Là lại chết một cậu trai hư

Got them like ooh ooh

Khiến mấy cưng ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

But they come back another round

Ấy thế mà mấy cưng vẫn lởn vởn quanh chị

Just one look from me, lights out (Just one look from me)

Chỉ trúng một cái liếc mắt của chị là "mất điện" ngay (Chỉ trúng một cái liếc mắt của chị)

Watch them hit the ground

Ngắm mấy cưng đổ như chuối

Got them like ooh ooh

Khiến mấy cưng ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

I shot another bad boy down

Chị lại hạ được một cậu trai hư nữa rồi

Lời Bad Boy Tiếng Anh

Who dat, who dat, who dat is

Coming in the back, back talkin' slick?

Tell me 'cause I like that, I like that

Yeah, I know what to do with trouble

Oh he don’t, he don’t, he don’t know

I can take 'em head to head, go toe to toe

Oh if you play, I fight back, I fight back

I show you who’s in control

'Cause I, I know how to make the devil cry

Break them down looking in my eyes

That’s what I’m doing here tonight

Every time I come around

'Nother bad boy down

Got them like ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

But they come back another round

Just one look from me, lights out

Watch them hit the ground

Got them like ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

Shot another bad boy down

I shot another bad boy down

Put you 'round my finger, imma tell you what you wanna hear

Running through your mind, get you hooked, I'll have you shedding tears

Oh no boy, this ain't a fair fight

I'm winning you over, alright

Oh baby, my apologies

I don't mean to leave you hanging on a string

The more you wanna fight that (Fight that), you fight that (Fight that)

The more I will pull you right back ('Cause I)

'Cause I, I know how to make the devil cry (Devil cry)

Break them down looking in my eyes

That’s what I'll do to you tonight (Tonight)

Every time I come around (When I come around)

'Nother bad boy down ('Nother bad boy down)

Got them like ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

But they come back another round

Just one look from me, lights out

Watch them hit the ground

Got them like ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

I shot another bad boy down

You're gonna know what it feels like, to be free and open your mind

Falling in deep, so hard to breathe, it's only a matter of time

Baby, I think you should know, that I ain't like all the others (Ain't like others)

I'm making you fall, I'm making you fall to your knees

Every time I come around

'Nother bad boy down

Got them like ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

But they come back another round

Just one look from me, lights out (Just one look from me)

Watch them hit the ground

Got them like ooh ooh

Kill them with my love like ooh ooh

I shot another bad boy down

Lời dịch Bad Boy Tiếng Việt

Ai đó, ai đó, ai đó

Cậu trai dẻo miệng đang tiến đến từ phía sau kia ấy?

Nói cho chị biết đi vì chị thích rồi đó, chị thích rồi đó

Chuẩn, chị biết cách xử lý rắc rối

Ôi cậu trai đó không biết, không biết, không biết đâu

Chị có thể khiến mấy cưng đấu đá vì chị

Ồ nếu cưng chơi chị, chị trả đòn ngay, trả đòn ngay

Để chị cho cưng biết ai mới là người bị dắt mũi

Bởi vị chị đây, chị đây biết cách khiến quỷ dữ phải khóc ròng

Khiến mấy cưng phải đổ gục mà ngước lên nhìn vào mắt chị

Đó là việc chị sẽ làm ở đây, đêm nay

Mỗi lần chị dạo chơi

Là lại chết một cậu trai hư

Khiến mấy cưng ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

Ấy thế mà mấy cưng vẫn lởn vởn quanh chị

Chỉ trúng một cái liếc mắt của chị là "mất điện" ngay

Ngắm mấy cưng đổ như chuối

Khiến mấy cưng ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

Hạ được một cậu trai hư nữa rồi

Chị lại hạ được một cậu trai hư nữa rồi

Chị bắt thóp cưng rồi, chị sẽ nói những gì cưng muốn nghe

Ám ảnh tâm trí cưng, reo rắc cơn nghiện cho cưng, chị sẽ khiến cưng phải rơi nước mắt

Ồ không, cậu bé, đây đâu phải một trận chiến công bằng

Được rồi, chị sẽ thắng cưng dễ dàng

Cưng ơi, chị xin lỗi nhé

Chị không cố ý bỏ mặc cưng bị treo trên dây đâu

cưng càng muốn phản kháng (Phản kháng), cưng càng phản kháng (Phản kháng)

Chị càng kéo cưng quay trở lại (Bởi vì chị đây)

Bởi vị chị đây, chị đây biết cách khiến quỷ dữ phải khóc ròng (Quỷ dữ phải khóc ròng)

Khiến mấy cưng phải đổ gục mà ngước lên nhìn vào mắt chị

Đó là việc chị sẽ làm với cưng đêm nay

Mỗi lần chị dạo chơi (Mỗi lần chị dạo chơi)

Là lại chết một cậu trai hư (Là lại chết một cậu trai hư)

Khiến mấy cưng ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

Ấy thế mà mấy cưng vẫn lởn vởn quanh chị

Chỉ trúng một cái liếc mắt của chị là "mất điện" ngay

Ngắm mấy cưng đổ như chuối

Khiến mấy cưng ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

Chị lại hạ được một cậu trai hư nữa rồi

Cưng muốn biết cảm giác cởi mở là như thế nào

Chìm sâu, khó thở, chỉ là vấn đề thời gian thôi

Cưng à, chị nghĩ cưng nên hiểu rằng chị không giống những người khác (Không giống những người khác)

Chị sẽ khiến cưng phải gục ngã, chị sẽ khiến cưng phải quỵ ngã

Mỗi lần chị dạo chơi

Là lại chết một cậu trai hư

Khiến mấy cưng ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

Ấy thế mà mấy cưng vẫn lởn vởn quanh chị

Chỉ trúng một cái liếc mắt của chị là "mất điện" ngay (Chỉ trúng một cái liếc mắt của chị)

Ngắm mấy cưng đổ như chuối

Khiến mấy cưng ooh ooh

Giết mấy cưng bằng tình yêu của chị ooh ooh

Chị lại hạ được một cậu trai hư nữa rồi

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Bad Boy – Red Velvet mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

Lời dịch Bad Habits - Ed Sheeran
Lời dịch Bad Habits - Ed Sheeran
Bad Habits kể lại giai đoạn đắm chìm trong rượu bia và tiệc tù...

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...