Tiếp theo5 Huỷ
{{playlist-prev}}{{playlist-next}}
00:00
/
00:00
CHỨC NĂNG
Chức năng hỗ trợ học tiếng Anh
Luyện nghe câu Luyện nghe và đoán câu
Luyện nghe từ Luyện nghe và đoán từ
Copy Sub Anh Lưu phụ đề tiếng Anh về máy
Copy Sub Việt Lưu phụ đề tiếng Việt về máy

Play từng câu Click và play từng câu

Tự động chuyển tập Tự chuyển tập khi hết video
Play lặp lại Play lặp lại từ đầu khi hết video

Tăng kích thước Sub Tăng cỡ chữ phụ đề trong video
Cỡ Sub mặc định Cỡ chữ phụ đề mặc định
Giảm kích thước Sub Giảm cỡ chữ phụ đề trong video
Phụ đề Tuỳ chọn phụ đề trong video
Tắt (phím tắt số 3/~)
Tiếng Anh (phím tắt số 1)
Tiếng Việt (phím tắt số 2)
Song ngữ (phím tắt số 3)



toomva.com Học tiếng Anh online qua video phụ đề Anh Việttoomva.com Học tiếng Anh online qua video phụ đề Anh Việt00:00
- Hi. - Hi.Hi. Hi.00:03
Hi. Yeah, hi. I'm, um, Phoebe Buffay and I have babies coming out.Tôi là Phoebe Buffay, và tôi có vài đứa bé sắp ra đời.00:05
Okay. Have you started having contractions?Cô đã bắt đầu thấy đau từng đợt nhỏ chưa?00:09
Not yet. Um, I heard they really hurt. Do they?Chưa. Tôi nghe nói là sẽ đau muốn chết. Có đúng không?00:12
- Well... - Oh, my God.Oh, my God!00:16
Which of you is the father?Trong các anh ai là cha đứa bé?00:19
None of them are. The father is my brother.Không ai cả. Bố đứa bé là em trai tôi.00:20
Okay.Okay.00:24
I'll miss watching you freak people out like that.Chắc chắn tôi sẽ nhớ cái cách dọa người của cô đấy.00:26
JOEY: Pheebs...Pheebs...00:30
This is for the babies to look at someday.Cái này là để bọn trẻ sau này xem lại.00:31
Do you want to say anything before it starts?Cậu có điều gì muốn nói trước khi sinh không?00:34
Okay. Um...Okay. Um...00:37
Hi, kids! Um, it's me, Aunt Phoebe.Chào các con! Cô Phoebe đây.00:38
Can't wait to see you. Please don't hurt me.Cô mong được gặp các con quá. Làm ơn đừng đạp cô nữa!00:42
What took you so long?Sao các cậu lâu thế?00:48
Your cab left when ours did.Xe của cậu đi cùng lúc với mọi người mà.00:50
We went back because I forgot my jacket.Bọn mình phải quay lại vì quên áo khoác.00:55
You're not wearing one.Giờ cậu cũng có mặc áo khoác đâu.01:03
Oh, man! I did it again!Oh, trời! Lại quên nữa rồi!01:06
Someone has to call Frank and Alice.Ai gọi Frank và AIice đi.01:09
My mom might... What are you doing?Mẹ mình cũng muốn... Cậu làm cái gì vậy?01:12
I've got to get the before shot.Mình phải quay lại phần trước khi sinh!01:14
We spoke to the nurse. The reason your doctor is late...Bọn mình vừa hỏi y tá. Bác sĩ của cậu bị muộn là bởi vì...02:10
...is because, uh, she's not coming.... cô ấy sẽ không đến được.02:14
- What? - She hit her head in the shower.Cô ấy bị ngã đập đầu trong phòng tắm.02:16
Oh, my God. She's so stupid!Oh, my God. Cô ta thật ngu ngốc!02:19
Pheebs, it's going to be okay.Pheebs, mọi việc sẽ ổn thôi.02:23
I don't see three kids coming out of your vagina.Vì âm đạo của cậu làm gì có đến 3 đứa bé chui ra đâu!02:25
Listen. The nurse said the doctor is wonderful.Nghe này. Y tá nói bác sĩ này rất giỏi.02:32
He's head of the department.Ông ấy là chủ nhiệm khoa cơ đấy.02:36
All right. Ooh. Oh, dear God, save me.May quá. Oh, Chúa ơi, cứu con!02:38
I'm having my first contraction.Cơn đau đầu tiên đến rồi!02:41
- Oh, it's not bad. CHANDLER: Okay.Oh, không đau lắm.02:43
And so the miracle of birth begins. And I...Điều kỳ diệu của cuộc sống bắt đầu rồi. Và mình...02:47
No-subNo-sub02:51
You okay?Cậu sao thế?02:52
Something hurts.Có cái gì đó làm mình đau muốn chết.02:54
Ooh, it's sympathy pains. Oh, that's so sweet.Đó là đau đồng cảm. Thật cảm động!02:55
I didn't know I cared that much.Mình không biết là mình quan tâm nhiều đến thế.02:59
- Hello. - Hi.Hello. Hi.03:04
I'm Dr. Harad. I'll be delivering your babies.Tôi là bác sĩ Harad. Tôi sẽ đỡ đẻ cho cô.03:05
You'll be in good hands. I've been doing this a long time.Cô sẽ ổn thôi. Tôi đã làm việc này lâu năm rồi.03:09
I'll be back to do your internal.Lát nữa tôi sẽ quay lại kiểm tra cho cô.03:13
Just relax, everything looks great.Cứ thư giãn đi, mọi việc đang rất tốt.03:15
And also, I love Fonzie.Còn nữa, Tôi yêu Fonzie.03:18
Did he just say he loves Fonzie?Có phải ông ta vừa nói là yêu Fonzie?03:24
That's what it sounded like.Nghe nó cứ kiểu gì ấy nhỉ.03:26
All right.All right.03:29
ALL: Hey!Hey!03:32
Am I late? Nobody came out yet, right?Em có đến muộn quá không? Chưa đứa nào chui ra chứ?03:34
No, we haven't started yet. Where's Alice?Chưa, còn chưa bắt đầu. AIice đâu?03:38
Uh, Delaware. Until she gets here, I'll be your coach.Ở DeIaware. Trước khi cô ấy đến, em sẽ là huấn luyện viên của chị.03:41
Don't worry. She told me about the LaMazda stuff.Đừng lo. Cô ấy đã dạy em về mấy động tác LaMazda03:44
If you get the babies out by month's end...Vậy nếu cậu sinh những đứa bé trước cuối tháng...03:48
...you get two percent financing.... cậu sẽ nhận được 2% tiền hỗ trợ đấy.03:51
Yeah.Yeah.03:53
Monica, you're going to be very proud of me.Monica, cậu nhất định sẽ biết ơn mình lắm đấy.03:58
I just got us dates with two unbelievably cute nurses.Mình vừa kiếm được cuộc hẹn cho chúng ta với hai chàng y tá rất dễ thương.04:01
Oh, my.Oh, hay!04:05
They're male nurses.Bọn họ là y tá nam.04:07
Heh, heh. Not in my head.Trong tưởng tượng của mình thì không phải.04:09
They want to take us out Saturday night. What do you say?Bọn họ muốn hẹn mình tối thứ 7 Cậu thấy sao?04:12
Um...Um...04:16
- I don't think so. - What?Mình không muốn đi.04:21
What are you talking about?Cậu đang nói gì vậy?04:24
You've been telling me to get over Ross and move on.Cậu đã bảo mình quên Ross đi và tiến lên phía trước04:25
I'm moving on and so are you.Mình đang tiến lên và cậu cũng phải như vậy.04:29
Why don't you want to go?Tại sao cậu lại không muốn đi?04:32
Um...Um...04:34
Why don't you give me a good reason...Sao cậu không nói cho mình lý do...04:36
...and I'll tell you if it's true.... rồi mình sẽ xem nó có hợp lý không.04:38
- What? - Harder than it sounds, isn't it?Cái gì? Không thể đơn giản như thế chứ?04:42
You're coming. And when they get off...Cậu sẽ phải đi. Và sau khi hết giờ làm...04:46
...we'll go get some Jello with them.... chúng ta sẽ đi ăn thạch với họ.04:49
Yep. There's always room for Jello.Oh luôn luôn có chỗ cho thạch.04:51
How do you make that dirty?Sao cậu có thể nói theo cách đó được?04:58
It's easy. I can do it with anything.Đơn giản thôi. Mình có thể nói kiểu đó với mọi thứ.05:00
05:00Đăng ký VIP để xem tiếp phụ đề...
<< >> Pause Tốc độ
Tốc độ
Tập: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Phim những người bạn phần 5 tập 3

Friends season 5 - 3: The One with the Triplets

16.161 lượt xem
THEO DÕI 3050

Season 1  Season 2  Season 3  Season 4  Season 5  Season 6  Season 7  Season 8  Season 9  Season 10


Friends season 5 - 3: Phim Friendslà bộ phim mà những người học tiếng Anh vô cùngkỳ vọng. Được hầu hết các trung tâm tiếng Anh, các sinh viên nước ngoài, tại Mỹ dùng như một công cụ chính để học tiếng Anh.


 

Học tiếng Anh qua Video - Toomva.com
TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

VIDEO ĐƯỢC ĐỀ XUẤT

  • I Need Some Sleep - Eels (Lyrics & Vietsub)

    I Need Some Sleep - Eels (Lyrics & Vietsub)

    I Need Some Sleep - Eels (Lyrics & Vietsub) Tôi Cần Chợp Mắt Một Lát "Phải buông bỏ đi thôi..."   Music source / Nguồn...

  • Trailer [2] Phim The Little Mermaid (Nàng Tiên Cá) Live Action Vietsub

    Trailer [2] Phim The Little Mermaid (Nàng Tiên Cá) Live Action Vietsub

    Trailer [2] Phim The Little Mermaid (Nàng Tiên Cá) Live Action Vietsub THE LITTLE MERMAID live action) Official Trailer 2 ...

  • Một ngày của cầu thủ chuyên ăn vạ

    Một ngày của cầu thủ chuyên ăn vạ

    Một ngày của cầu thủ chuyên ăn vạ Day in the life of a fútbal player Chắc chỉ thiếu mỗi nước “Trọng tài ơi, con muỗi nó b...

  • Photograph - Ed Sheeran (Lyrics & Vietsub)

    Photograph - Ed Sheeran (Lyrics & Vietsub)

    Photograph - Ed Sheeran (Lyrics & Vietsub) Bức Ảnh "Khi anh đang ở nơi xa, anh sẽ luôn nhớ về nụ hôn em đã trao anh......

  • Here I Am (Spirit: Stallion of the Cimarron) - Bryan Adams (Lyrics & Vietsub)

    Here I Am (Spirit: Stallion of the Cimarron) - Bryan Adams (Lyrics & Vietsub)

    Here I Am (Spirit: Stallion of the Cimarron) - Bryan Adams (Lyrics & Vietsub) Ta Nơi Đây "Ta đến với đời thật tự do tự...

  • Truyện kể: Đêm Trước Giáng Sinh

    Truyện kể: Đêm Trước Giáng Sinh

    Truyện kể: Đêm Trước Giáng Sinh Story: The Night Before Christmas Cùng Toomva luyện nghe tiếng Anh qua câu chuyện The Nigh...

  • If You Love Me - Nếu Anh Yêu Em

    If You Love Me - Nếu Anh Yêu Em

    If You Love Me - Nếu Anh Yêu Em-K-ICM Source / Nguồn: https://www.youtube.com/watch?v=xXACeZgm-Gw

  • Trailer Phim The Little Mermaid (Nàng Tiên Cá) Live Action Vietsub

    Trailer Phim The Little Mermaid (Nàng Tiên Cá) Live Action Vietsub

    Trailer Phim The Little Mermaid (Nàng Tiên Cá) Live Action Vietsub The Little Mermaid live action Official Teaser Trailer ...

  • Tiếng Anh Cơ Bản Top Notch

    Tiếng Anh Cơ Bản Top Notch

    Top Notch là seri những bài học tiếng Anh thú vị, hài hước với thời lượng siêu ngắn đem lại cho các bạn niềm vui và hứng t...

  • The Whisper of Forest - SURAN (Lyrics & Vietsub) - The Glory

    The Whisper of Forest - SURAN (Lyrics & Vietsub) - The Glory

    The Whisper of Forest - SURAN (Lyrics & Vietsub) - The Glory Lời Thì Thầm Nơi Cánh Rừng "Vậy hãy lộ diện đi, đến lượt ...

  • Chú Chó "Bách Nghệ"

    Chú Chó "Bách Nghệ"

    Chú Chó "Bách Nghệ" A Dog with Many Jobs     Video source / Nguồn video: https://www.facebook.com/watch/?v=84117265455760...

  • Cristiano Ronaldo: Những Khoảnh Khắc Huyền Thoại

    Cristiano Ronaldo: Những Khoảnh Khắc Huyền Thoại

    Cristiano Ronaldo: Những Khoảnh Khắc Huyền Thoại LEGENDARY Moments by Cristiano Ronaldo   Bạn có thể xem từ điển về nghĩa ...

  • Poor Unfortunate Souls - Drew Sarich (Lyrics & Vietsub)

    Poor Unfortunate Souls - Drew Sarich (Lyrics & Vietsub)

    Poor Unfortunate Souls - Drew Sarich (Lyrics & Vietsub) Những Linh Hồn Bất Hạnh Đáng Thương "Ta thừa nhận trong quá kh...

  • Video nấu ăn này nó lạ lắm

    Video nấu ăn này nó lạ lắm

    Video nấu ăn này nó lạ lắm This cooking video is so oddly satisfying     Video source / Nguồn video: https://www.facebook...

  • Fly Me to the Moon - Reneé Dominique (Lyrics & Vietsub)

    Fly Me to the Moon - Reneé Dominique (Lyrics & Vietsub)

    Fly Me to the Moon - Hãy Cho Em Bay Tới Mặt Trăng-Reneé Dominique

  • Lạc Trôi Với Món Tráng Miệng Bay

    Lạc Trôi Với Món Tráng Miệng Bay

    Lạc Trôi Với Món Tráng Miệng Bay Incredible Floating Dessert     Video source / Nguồn video: https://www.facebook.com/wat...

  • Don't Cry Joni - Conway Twitty & Joni Lee Jenkins (Lyrics & Vietsub)

    Don't Cry Joni - Conway Twitty & Joni Lee Jenkins (Lyrics & Vietsub)

    Don't Cry Joni - Conway Twitty & Joni Lee Jenkins (Lyrics & Vietsub) Đừng Khóc, Joni "Joni là cô bé ở nhà bên..." ...

  • Cô Bé Xứng Đáng Giật Giải Oscar

    Cô Bé Xứng Đáng Giật Giải Oscar

    Cô Bé Xứng Đáng Giật Giải Oscar She Deserves an Oscar     Video source / Nguồn video: https://www.facebook.com/watch/?v=1...

  • PUSS IN BOOTS: THE LAST WISH - A Look inside Featurette

    PUSS IN BOOTS: THE LAST WISH - A Look inside Featurette

    PUSS IN BOOTS: THE LAST WISH - A Look inside Featurette Mèo Đi Hia: Điều Ước Cuối Cùng - Góc Nhìn Của Nhà Làm Phim Hậu tru...

  • BBC Hành trình băng giá(Bắc Cực) - Tập 1

    BBC Hành trình băng giá(Bắc Cực) - Tập 1

    BBC Frozen Planet tập 1:  Bộ phim nói về nơi hoang vắng và lạnh lẽo nhất trái đất, đó chính là hai cực Bắc, Nam cực của tr...

PHIM MỚI ĐĂNG


VIDEO HỌC TIẾNG ANH

BÀI HÁT ĐỀ XUẤT


VIDEO MỚI ĐĂNG


VIDEO SONG NGỮ ANH-VIỆT


VIDEO CHỈ CÓ SUB ANH


VIDEO CHUYÊN NGÀNH




LUYỆN NGHE

<< >> Play Ẩn câu