Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Talk - Khalid nhé!
Video bài hát Talk - Khalid
Lời dịch & lyrics Talk - Khalid
Can we just talk? Can we just talk?
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Talk about where we're going
Nói về nơi ta sẽ đi
Before we get lost, lend me your thoughts
Trước khi ta lạc lối, hãy cho anh mượn suy nghĩ của em
Can't get what we want without knowing
Chẳng thể có được thứ mình muốn mà không biết
I've never felt like this before
Anh chưa từng cảm thấy thế này
I apologize if I'm moving too far
Anh xin lỗi nếu mình đã đi quá xa
Can we just talk? Can we just talk?
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Figure out where we're going
Tìm ra nơi mà ta sẽ đến
Yeah, started off right
Ngay từ khi bắt đầu
I can see it in your eyes
Anh có thể thấy trong đôi mắt em
I can tell that you're wanting more
Anh có thể nói rằng em đang cần nhiều hơn thế
What's been on your mind?
Em đang nghĩ gì vậy?
There's no reason we should hide
Chẳng có lí do gì để ta phải trốn tránh
Tell me something I ain't heard before
Hãy nói cho anh nghe điều mà anh chưa từng nghe trước đây
Oh, I've been dreaming 'bout it
Ôi, anh đã mơ ước về nó bao lâu nay
And it's you I'm on
Và đó là em. người đang nằm dưới tấm thân anh
So stop thinkin' 'bout it
Vậy nên đừng suy nghĩ gì nữa
Can we just talk? Can we just talk?
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Talk about where we're going
Nói về nơi ta sẽ đi
Before we get lost, lend me your thoughts (Yeah)
Trước khi ta lạc lối, hãy cho anh mượn suy nghĩ của em (Nhé)
Can't get what we want without knowing (No)
Chẳng thể có được thứ mình muốn mà không biết (Không)
I've never felt like this before
Anh chưa từng cảm thấy thế này
I apologize if I'm moving too far
Anh xin lỗi nếu mình đã đi quá xa
Can we just talk? Can we just talk?
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Figure out where we're going
Tìm ra nơi mà ta sẽ đến
Oh, nah
Oh, nah
Penthouse view, left some flowers in the room
Tầm nhìn từ tầng cao nhất, để vài bông hoa trong phòng
I'll make sure I leave the door unlocked
Anh sẽ chú ý để cửa không khóa
Now I'm on the way, swear I won't be late
Giờ anh đang đến, thề là anh sẽ không muộn đâu
I'll be there by five o'clock
Anh sẽ đến đó kịp lúc 5 giờ
Oh, you've been dreaming 'bout it
Ôi, em đã mơ ước về nó bấy lâu nay nnà
And I'm what you want
Và anh là những gì em muốn
So stop thinkin' 'bout it
Vậy nên đừng suy nghĩ gì nữa
Can we just talk? (Oh) Can we just talk?
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Talk about where we're going
Nói về nơi ta sẽ đi
Before we get lost, lend me your thoughts
Trước khi ta lạc lối, hãy cho anh mượn suy nghĩ của em
Can't get what we want without knowing
Chẳng thể có được thứ mình muốn mà không biết
I've never felt like this before
Anh chưa từng cảm thấy thế này
I apologize if I'm moving too far
Anh xin lỗi nếu mình đã đi quá xa
Can we just talk? Can we just talk?
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Figure out where we're going
Tìm ra nơi mà ta sẽ đến
Lyrics Talk - Khalid
Can we just talk? Can we just talk?
Talk about where we're going
Before we get lost, lend me your thoughts
Can't get what we want without knowing
I've never felt like this before
I apologize if I'm moving too far
Can we just talk? Can we just talk?
Figure out where we're going
Yeah, started off right
I can see it in your eyes
I can tell that you're wanting more
What's been on your mind?
There's no reason we should hide
Tell me something I ain't heard before
Oh, I've been dreaming 'bout it
And it's you I'm on
So stop thinkin' 'bout it
Can we just talk? Can we just talk?
Talk about where we're going
Before we get lost, lend me your thoughts (Yeah)
Can't get what we want without knowing (No)
I've never felt like this before
I apologize if I'm moving too far
Can we just talk? Can we just talk?
Figure out where we're going
Oh, nah
Penthouse view, left some flowers in the room
I'll make sure I leave the door unlocked
Now I'm on the way, swear I won't be late
I'll be there by five o'clock
Oh, you've been dreaming 'bout it
And I'm what you want
So stop thinkin' 'bout it
Can we just talk? (Oh) Can we just talk?
Talk about where we're going
Before we get lost, lend me your thoughts
Can't get what we want without knowing
I've never felt like this before
I apologize if I'm moving too far
Can we just talk? Can we just talk?
Figure out where we're going
Lời dịch Talk - Khalid
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Nói về nơi ta sẽ đi
Trước khi ta lạc lối, hãy cho anh mượn suy nghĩ của em
Chẳng thể có được thứ mình muốn mà không biết
Anh chưa từng cảm thấy thế này
Anh xin lỗi nếu mình đã đi quá xa
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Tìm ra nơi mà ta sẽ đến
Ngay từ khi bắt đầu
Anh có thể thấy trong đôi mắt em
Anh có thể nói rằng em đang cần nhiều hơn thế
Em đang nghĩ gì vậy?
Chẳng có lí do gì để ta phải trốn tránh
Hãy nói cho anh nghe điều mà anh chưa từng nghe trước đây
Ôi, anh đã mơ ước về nó bao lâu nay
Và đó là em. người đang nằm dưới tấm thân anh
Vậy nên đừng suy nghĩ gì nữa
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Nói về nơi ta sẽ đi
Trước khi ta lạc lối, hãy cho anh mượn suy nghĩ của em (Nhé)
Chẳng thể có được thứ mình muốn mà không biết (Không)
Anh chưa từng cảm thấy thế này
Anh xin lỗi nếu mình đã đi quá xa
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Tìm ra nơi mà ta sẽ đến
Oh, nah
Tầm nhìn từ tầng cao nhất, để vài bông hoa trong phòng
Anh sẽ chú ý để cửa không khóa
Giờ anh đang đến, thề là anh sẽ không muộn đâu
Anh sẽ đến đó kịp lúc 5 giờ
Ôi, em đã mơ ước về nó bấy lâu nay nnà
Và anh là những gì em muốn
Vậy nên đừng suy nghĩ gì nữa
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Nói về nơi ta sẽ đi
Trước khi ta lạc lối, hãy cho anh mượn suy nghĩ của em
Chẳng thể có được thứ mình muốn mà không biết
Anh chưa từng cảm thấy thế này
Anh xin lỗi nếu mình đã đi quá xa
Ta cứ nói chuyện đi được không? Ta cứ nói chuyện đi được không?
Tìm ra nơi mà ta sẽ đến
Xem video phụ đề song ngữ
- Talk phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Talk song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Talk - Khalid mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!