Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Knock You Down - Keri Hilson ft. Kanye West, Ne-Yo nhé!
Video bài hát Knock You Down - Keri Hilson ft. Kanye West, Ne-Yo
Lời dịch & lyrics Knock You Down - Keri Hilson ft. Kanye West, Ne-Yo
Not again.
Không phải thế nữa chứ.
Oh, this ain't supposed to happen to me.
Ôi, chuyện này lẽ ra không nên xảy đến với em.
Keep rocking and keep knocking
Cứ làm đi, cứ việc hạ gục đi
Whether you Louboutin'd up or Reebokin'
Dù em đi giày Louboutin hay Reebok
You see the hate that they're serving on a platter
Em cũng thấy người dọn sự ghen ghét ra đĩa mời mình dùng
So what we gonna have, dessert or disaster?
Vậy mình dùng gì bây giờ, tráng miệng hay độc miệng?
I never thought I'd be in love like this
Em chưa bao giờ nghĩ mình sẽ yêu như thế này
When I look at you, my mind goes on a trip
Khi em nhìn anh, tâm trí em như được đi chơi xa
Then you came in and knocked me on my face
Anh đến và cho em một cú hạ gục trực diện
Feels like in I'm a race, but I already won first place
Cảm giác như em đang trong một cuộc đua mà vốn dĩ em đã dành ngôi cao nhất rồi
I never thought I'd fall for you as hard as I did
Em chưa bao giờ nghĩ mình sẽ đổ ngả nghiêng vì anh như thế
You got me thinking 'bout our life, our house, and kids, yeah
Anh khiến em nghĩ đến cuộc sống của đôi ta, ngôi nhà và những đứa trẻ, yeah
Every morning, I look at you and smile
Cứ mỗi sáng em lại được nhìn thấy anh và mỉm cười
'Cause boy, you came around and you knocked me down, knocked me down
Bởi vì anh à, anh đã đến và hạ gục em, hạ gục em rồi
Sometimes love comes around
Đôi khi tình yêu đến
And it knocks you down
Và hạ gục mình
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Sometimes love comes around
Đôi khi tình yêu đến
And it knocks you down
Và hạ gục mình
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
I never thought I'd hear myself say
Anh chưa bao giờ nghĩ anh sẽ nghe tiếng lòng nói
"Y'all go ahead, I think I'm gonna kick it with my girl today"
"Cứ việc tiến đến đi, tôi nghĩ hôm nay tôi sẽ đi chơi cùng người yêu"
I used to be commander-in-chief of my pimp shit flying high
Anh từng là tổng chỉ huy có quyền cho máy bay bay thật cao
Till I met this pretty little missile that shot me out the sky
Cho đến khi anh gặp một tên lửa nhỏ bé bắn anh rơi khỏi bầu trời
Hey, so now I'm crashing
Này em, anh đang rơi đấy
Don't know how it happened
Cũng không biết chuyện xảy ra như thế nào
But I know it feels so damn good
Chỉ biết là cảm giác tuyệt cmn vời
Said if I could go back and make it happen faster
Giá như anh có thể quay lại và làm chuyện đó xảy ra nhanh hơn
Don't you know I would, baby, if I could?
Anh sẽ làm nếu có thể, biết không em yêu?
Miss Independent, to the fullest
Quý cô độc lập, hừng hực sức sống
The load never too much, she helping me pull it
Đời không bao giờ là quá tải vì em giúp tôi gánh vác
She shot the bullet that ended that life
Em bắn phát đạn kết thúc cuộc đời đó rồi
I swear to you the pimp in me just died tonight
Anh thề với em là cái thằng lăng nhăng trong anh đã chết
Girl, sometimes love...
Em à, đôi khi tình yêu...
Sometimes love comes around
Đôi khi tình yêu đến
And it knocks you down
Và hạ gục mình
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Sometimes love comes around
Đôi khi tình yêu đến
And it knocks you down
Và hạ gục mình
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Tell me now, can you make it past your Caspers?
Giờ nói anh nghe, em có thể để những bóng ma quá khứ ngủ yên được không?
So we can finally fly off into NASA
Để đến cuối cùng, đôi ta có thể bay lên tận NASA
You was always the cheerleader of my dream
Em luôn là cô hoạt náo trong mơ của anh
That seem to only date the head of football teams
Cô hoạt náo dường như chỉ hẹn hò với đội trưởng đội bóng bầu dục
And I was the class clown that always kept you laughing
Còn anh là chú hề kính luôn làm em cười
We were never meant to be, baby, we just happened
Em yêu, chỉ là tình cờ chứ đôi ta nào có ngờ
So please, don't mess up the trick
Xin em đừng bối rối
Hey Young World, I'm the new Slick Rick
Này Thế Giới Bé, anh là Slick Rick thời hiện đại này
They say I move too quick, but we can't let this moment pass us
Người ta bảo anh quá vội vàng, nhưng anh không thể để khoảnh khắc này trôi qua trước mắt đôi ta
Let the hourglass pass right into ashes
Để đồng hồ cát biến thành tro bụi
Let the wind blow the ash right before my glasses
Để gió cuốn tro bụi đi ngay trước mắt kính của anh
So I wrote this love letter right before my classes
Anh đeo kính viết bức thư tình này cho em
How could a goddess ask someone that's only average?
Làm sao một nữ thần lại chỉ có nhu cầu với một kẻ tầm thường được chứ?
For advice, OMG, you listen to that, b*tch
Trời ơi, anh khuyên thật, em nên nghe lời đi, chết tiệt
Woe is me, baby, this is tragic
Em yêu, thật khốn khổ cho tôi, đây là một thảm kịch
'Cause we had it, we was magic
Vì ta từng có nhau, tình ta thật vi diệu
I was flying, now I'm crashing
Ngày xưa tôi bay lượn, giờ thì lại đang rơi tự do
This is Bad, real bad, Michael Jackson
Thật tệ, "tệ" như Michael Jackson
Now I'm mad, real mad, Joe Jackson
Giờ tôi đang nóng, nóng điên như Joe Jackson
You should leave your boyfriend now, I'm gon' ask him
Em nên bỏ người yêu em đi, để anh đi bảo nó
Sometimes love comes around
Đôi khi tình yêu đến
And it knocks you down
Và hạ gục mình
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Sometimes love comes around
Đôi khi tình yêu đến
And it knocks you down
Và hạ gục mình
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Knock you down
Hạ gục mình
Lyrics Knock You Down - Keri Hilson ft. Kanye West, Ne-Yo
Not again.
Oh, this ain't supposed to happen to me.
Keep rocking and keep knocking
Whether you Louboutin'd up or Reebokin'
You see the hate that they're serving on a platter
So what we gonna have, dessert or disaster?
I never thought I'd be in love like this
When I look at you, my mind goes on a trip
Then you came in and knocked me on my face
Feels like in I'm a race, but I already won first place
I never thought I'd fall for you as hard as I did
You got me thinking 'bout our life, our house, and kids, yeah
Every morning, I look at you and smile
'Cause boy, you came around and you knocked me down, knocked me down
Sometimes love comes around
And it knocks you down
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Sometimes love comes around
And it knocks you down
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
I never thought I'd hear myself say
"Y'all go ahead, I think I'm gonna kick it with my girl today"
I used to be commander-in-chief of my pimp shit flying high
Till I met this pretty little missile that shot me out the sky
Hey, so now I'm crashing
Don't know how it happened
But I know it feels so damn good
Said if I could go back and make it happen faster
Don't you know I would, baby, if I could?
Miss Independent, to the fullest
The load never too much, she helping me pull it
She shot the bullet that ended that life
I swear to you the pimp in me just died tonight
Girl, sometimes love...
Sometimes love comes around
And it knocks you down
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Sometimes love comes around
And it knocks you down
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Tell me now, can you make it past your Caspers?
So we can finally fly off into NASA
You was always the cheerleader of my dream
That seem to only date the head of football teams
And I was the class clown that always kept you laughing
We were never meant to be, baby, we just happened
So please, don't mess up the trick
Hey Young World, I'm the new Slick Rick
They say I move too quick, but we can't let this moment pass us
Let the hourglass pass right into ashes
Let the wind blow the ash right before my glasses
So I wrote this love letter right before my classes
How could a goddess ask someone that's only average?
For advice, OMG, you listen to that, b*tch
Woe is me, baby, this is tragic
'Cause we had it, we was magic
I was flying, now I'm crashing
This is Bad, real bad, Michael Jackson
Now I'm mad, real mad, Joe Jackson
You should leave your boyfriend now, I'm gon' ask him
Sometimes love comes around
And it knocks you down
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Sometimes love comes around
And it knocks you down
Just get back up when it knocks you down, knocks you down
Knock you down
Lời dịch Knock You Down - Keri Hilson ft. Kanye West, Ne-Yo
Không phải thế nữa chứ.
Ôi, chuyện này lẽ ra không nên xảy đến với em.
Cứ làm đi, cứ việc hạ gục đi
Dù em đi giày Louboutin hay Reebok
Em cũng thấy người dọn sự ghen ghét ra đĩa mời mình dùng
Vậy mình dùng gì bây giờ, tráng miệng hay độc miệng?
Em chưa bao giờ nghĩ mình sẽ yêu như thế này
Khi em nhìn anh, tâm trí em như được đi chơi xa
Anh đến và cho em một cú hạ gục trực diện
Cảm giác như em đang trong một cuộc đua mà vốn dĩ em đã dành ngôi cao nhất rồi
Em chưa bao giờ nghĩ mình sẽ đổ ngả nghiêng vì anh như thế
Anh khiến em nghĩ đến cuộc sống của đôi ta, ngôi nhà và những đứa trẻ, yeah
Cứ mỗi sáng em lại được nhìn thấy anh và mỉm cười
Bởi vì anh à, anh đã đến và hạ gục em, hạ gục em rồi
Đôi khi tình yêu đến
Và hạ gục mình
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Đôi khi tình yêu đến
Và hạ gục mình
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Anh chưa bao giờ nghĩ anh sẽ nghe tiếng lòng nói
"Cứ việc tiến đến đi, tôi nghĩ hôm nay tôi sẽ đi chơi cùng người yêu"
Anh từng là tổng chỉ huy có quyền cho máy bay bay thật cao
Cho đến khi anh gặp một tên lửa nhỏ bé bắn anh rơi khỏi bầu trời
Này em, anh đang rơi đấy
Cũng không biết chuyện xảy ra như thế nào
Chỉ biết là cảm giác tuyệt cmn vời
Giá như anh có thể quay lại và làm chuyện đó xảy ra nhanh hơn
Anh sẽ làm nếu có thể, biết không em yêu?
Quý cô độc lập, hừng hực sức sống
Đời không bao giờ là quá tải vì em giúp tôi gánh vác
Em bắn phát đạn kết thúc cuộc đời đó rồi
Anh thề với em là cái thằng lăng nhăng trong anh đã chết
Em à, đôi khi tình yêu...
Đôi khi tình yêu đến
Và hạ gục mình
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Đôi khi tình yêu đến
Và hạ gục mình
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Giờ nói anh nghe, em có thể để những bóng ma quá khứ ngủ yên được không?
Để đến cuối cùng, đôi ta có thể bay lên tận NASA
Em luôn là cô hoạt náo trong mơ của anh
Cô hoạt náo dường như chỉ hẹn hò với đội trưởng đội bóng bầu dục
Còn anh là chú hề kính luôn làm em cười
Em yêu, chỉ là tình cờ chứ đôi ta nào có ngờ
Xin em đừng bối rối
Này Thế Giới Bé, anh là Slick Rick thời hiện đại này
Người ta bảo anh quá vội vàng, nhưng anh không thể để khoảnh khắc này trôi qua trước mắt đôi ta
Để đồng hồ cát biến thành tro bụi
Để gió cuốn tro bụi đi ngay trước mắt kính của anh
Anh đeo kính viết bức thư tình này cho em
Làm sao một nữ thần lại chỉ có nhu cầu với một kẻ tầm thường được chứ?
Trời ơi, anh khuyên thật, em nên nghe lời đi, chết tiệt
Em yêu, thật khốn khổ cho tôi, đây là một thảm kịch
Vì ta từng có nhau, tình ta thật vi diệu
Ngày xưa tôi bay lượn, giờ thì lại đang rơi tự do
Thật tệ, "tệ" như Michael Jackson
Giờ tôi đang nóng, nóng điên như Joe Jackson
Em nên bỏ người yêu em đi, để anh đi bảo nó
Đôi khi tình yêu đến
Và hạ gục mình
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Đôi khi tình yêu đến
Và hạ gục mình
Hãy đứng lên khi nó hạ gục mình, hạ gục mình
Hạ gục mình
Xem video phụ đề song ngữ
- Knock You Down phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Knock You Down song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Knock You Down - Keri Hilson ft. Kanye West, Ne-Yo mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!