Gone là ca khúc thứ hai trong album solo R của ROSÉ (BLACKPINK). Khác với bài hát chủ đề của album, On the Ground, Gone mang nét trầm buồn hơn với câu chuyện tình dang dở và cảm giác cô đơn khi bị người mình yêu rời bỏ để tìm hạnh phúc mới...
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Gone nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Ca sĩ ROSÉ
- Ngày sinh: 11/02/1997
- Quốc tịch: New Zealand
- Tên tiếng Hàn Quốc: Park Chae-young
- Tên tiếng Anh: Roseanne Park
- Kênh YouTube của BLACKPINK
- Fanpage Facebook của BLACKPINK
- Twitter của BLACKPINK
- Instagram của BLACKPINK
Video bài hát Gone – ROSÉ
Lời dịch Song ngữ
I thought that you remember but it seems that you forgot
Em tưởng rằng anh còn nhớ nhưng hình như anh đã quên mất rồi
It’s hard for me to blame you when you were already lost
Em thật khó mà trách anh được vì anh cũng đã lạc lối
I’m tired of always waiting
Em đã mệt vì phải mòn mỏi chờ đợi rồi
I see you changed your number
Em thấy anh đã đổi số
That’s why you don’t get my calls
Đó là lý do anh không nhận được những cuộc gọi từ em
I gave you all of me now you don’t want to be involved
Em đã trao anh tất cả những gì mình có và giờ anh muốn cắt đứt với em
I really gotta face it
Em phải đối diện với sự thật thôi
I just wanna be the one
Em muốn được làm người con gái của anh
But to you we’re already done
Nhưng đối với anh, chuyện chúng mình đã kết thúc rồi
Tell me why’d you have to hit and run me?
Nói em nghe, tại sao anh lỡ làm em đau rồi quay bước đi như vậy?
Now I’m all alone crying ugly
Để em ngồi oà khóc trong cô độc
You broke my heart just for fun
Anh bópá nt trái tim em chỉ để cho vui
Took my love and just left me numb
Anh mang tình yêu của em đi để em chết lặng nơi này
Now it’s 8 in the morning
8 giờ sáng rồi
Hate in the morning
Em ghét buổi sáng
All because of you
Là vì anh cả đấy
Another story that’s sad and true
Sự thật thì hay chát đắng mà
I can feel the pain. Can you?
Em cảm nhận được nỗi đau rồi. Còn anh thì sao?
You had to be the one to let me down
Định mệnh đưa em đến để làm em quỵ ngã
To color me blue
Tô lên em thứ màu xanh buồn bã
Hate to see you with someone new
Em ghét phải nhìn anh sánh vai cùng người mới
I’ll put a curse on her and you
Em sẽ tặng cho snh và cô ta một lời nguyền
Ain’t no looking back, now you’re dead and gone
Em sẽ không quay đầu nhìn lại đâu, anh của em đã chết rồi
My love is gone too
Tình yêu của em cũng chết theo anh rồi
All my love is gone
Tình yêu của em đã chết rồi
All my love is gone
Tình yêu của em đã chết rồi
Now you’re dead and gone
Anh của em đã chết rồi
All my love is gone and the hate has grown
Tình yêu của em đã chết, còn nỗi hận đang lớn lên từng ngày
Standing all alone and I’m searching for something
Đứng một mình tìm kiếm bâng quơ thứ gì đó
But I can’t feel nothin’
Nhưng lại chẳng thấy gì
I pack my bags and go
Em xếp đồ rồi ra đi
This don’t feel like home
Nơi đây không còn giống một mái ấm nữa rồi
Too much darkness for a rainbow
Chỉ toàn bóng tối, chẳng còn chỗ cho cầu vồng
I feel so used
Nhưng nơi này quá đỗi thân thuộc với em
How am I supposed to live without you
Làm sao em có thể sống thiếu anh được chứ?
I refuse
Em bỏ qua vì khó quá
I just wanna be the one
Em muốn được làm người con gái của anh
But to you we’re already done
Nhưng đối với anh, chuyện chúng mình đã kết thúc rồi
Tell me why’d you have to hit and run me?
Nói em nghe, tại sao anh lỡ làm em đau rồi quay bước đi như vậy?
Now I’m all alone crying ugly
Để em ngồi oà khóc trong cô độc
You broke my heart just for fun
Anh bóp nát trái tim em chỉ để cho vui
Took my love and just left me numb
Anh mang tình yêu của em đi để em chết lặng nơi này
Now it’s 8 in the morning
8 giờ sáng rồi
Hate in the morning
Em ghét buổi sáng
All because of you
Là vì anh cả đấy
Another story that’s sad and true
Sự thật thì hay chát đắng mà
I can feel the pain. Can you?
Em cảm nhận được nỗi đau rồi. Còn anh thì sao?
You had to be the one to let me down
Định mệnh đưa em đến để làm em quỵ ngã
To color me blue
Tô lên em thứ màu xanh buồn bã
Hate to see you with someone new
Em ghét phải nhìn anh sánh vai cùng người mới
I’ll put a curse on her and you
Em sẽ tặng cho snh và cô ta một lời nguyền
Ain’t no looking back, now you’re dead and gone
Em sẽ không quay đầu nhìn lại đâu, anh của em đã chết rồi
My love is gone too
Tình yêu của em cũng chết theo anh rồi
All my love is gone
Tình yêu của em đã chết rồi
All my love is gone
Tình yêu của em đã chết rồi
Now you’re dead and gone
Anh của em đã chết rồi
Lời Tiếng Anh
I thought that you remember but it seems that you forgot
It’s hard for me to blame you when you were already lost
I’m tired of always waiting
I see you changed your number
That’s why you don’t get my calls
I gave you all of me now you don’t want to be involved
I really gotta face it
I just wanna be the one
But to you we’re already done
Tell me why’d you have to hit and run me?
Now I’m all alone crying ugly
You broke my heart just for fun
Took my love and just left me numb
Now it’s 8 in the morning
Hate in the morning
All because of you
Another story that’s sad and true
I can feel the pain. Can you?
You had to be the one to let me down
To color me blue
Hate to see you with someone new
I’ll put a curse on her and you
Ain’t no looking back, now you’re dead and gone
My love is gone too
All my love is gone
All my love is gone
Now you’re dead and gone
All my love is gone and the hate has grown
Standing all alone and I’m searching for something
But I can’t feel nothin’
I pack my bags and go
This don’t feel like home
Too much darkness for a rainbow
I feel so used
How am I supposed to live without you
I refuse
I just wanna be the one
But to you we’re already done
Tell me why’d you have to hit and run me?
Now I’m all alone crying ugly
You broke my heart just for fun
Took my love and just left me numb
Now it’s 8 in the morning
Hate in the morning
All because of you
Another story that’s sad and true
I can feel the pain. Can you?
You had to be the one to let me down
To color me blue
Hate to see you with someone new
I’ll put a curse on her and you
Ain’t no looking back, now you’re dead and gone
My love is gone too
All my love is gone
All my love is gone
Now you’re dead and gone
Lời Tiếng Việt
Em tưởng rằng anh còn nhớ nhưng hình như anh đã quên mất rồi
Em thật khó mà trách anh được vì anh cũng đã lạc lối
Em đã mệt vì phải mòn mỏi chờ đợi rồi
Em thấy anh đã đổi số
Đó là lý do anh không nhận được những cuộc gọi từ em
Em đã trao anh tất cả những gì mình có và giờ anh muốn cắt đứt với em
Em phải đối diện với sự thật thôi
Em muốn được làm người con gái của anh
Nhưng đối với anh, chuyện chúng mình đã kết thúc rồi
Nói em nghe, tại sao anh lỡ làm em đau rồi quay bước đi như vậy?
Để em ngồi oà khóc trong cô độc
Anh bóp nát trái tim em chỉ để cho vui
Anh mang tình yêu của em đi để em chết lặng nơi này
8 giờ sáng rồi
Em ghét buổi sáng
Là vì anh cả đấy
Sự thật thì hay chát đắng mà
Em cảm nhận được nỗi đau rồi. Còn anh thì sao?
Định mệnh đưa em đến để làm em quỵ ngã
Tô lên em thứ màu xanh buồn bã
Em ghét phải nhìn anh sánh vai cùng người mới
Em sẽ tặng cho snh và cô ta một lời nguyền
Em sẽ không quay đầu nhìn lại đâu, anh của em đã chết rồi
Tình yêu của em cũng chết theo anh rồi
Tình yêu của em đã chết rồi
Tình yêu của em đã chết rồi
Anh của em đã chết rồi
Tình yêu của em đã chết, còn nỗi hận đang lớn lên từng ngày
Đứng một mình tìm kiếm bâng quơ thứ gì đó
Nhưng lại chẳng thấy gì
Em xếp đồ rồi ra đi
Nơi đây không còn giống một mái ấm nữa rồi
Chỉ toàn bóng tối, chẳng còn chỗ cho cầu vồng
Nhưng nơi này quá đỗi thân thuộc với em
Làm sao em có thể sống thiếu anh được chứ?
Em bỏ qua vì khó quá
Em muốn được làm người con gái của anh
Nhưng đối với anh, chuyện chúng mình đã kết thúc rồi
Nói em nghe, tại sao anh lỡ làm em đau rồi quay bước đi như vậy?
Để em ngồi oà khóc trong cô độc
Anh bóp nát trái tim em chỉ để cho vui
Anh mang tình yêu của em đi để em chết lặng nơi này
8 giờ sáng rồi
Em ghét buổi sáng
Là vì anh cả đấy
Sự thật thì hay chát đắng mà
Em cảm nhận được nỗi đau rồi. Còn anh thì sao?
Định mệnh đưa em đến để làm em quỵ ngã
Tô lên em thứ màu xanh buồn bã
Em ghét phải nhìn anh sánh vai cùng người mới
Em sẽ tặng cho snh và cô ta một lời nguyền
Em sẽ không quay đầu nhìn lại đâu, anh của em đã chết rồi
Tình yêu của em cũng chết theo anh rồi
Tình yêu của em đã chết rồi
Tình yêu của em đã chết rồi
Anh của em đã chết rồi
Xem video phụ đề song ngữ
- Gone phụ đề song ngữ Anh – Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Gone song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Gone – ROSÉ.
Xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện nhé!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn một ngày học tập, làm việc hiệu quả!