Tiếp theo5 Huỷ
{{playlist-prev}}{{playlist-next}}
00:00
/
00:00
CHỨC NĂNG
Chức năng hỗ trợ học tiếng Anh
Luyện nghe câu Luyện nghe và đoán câu
Luyện nghe từ Luyện nghe và đoán từ
Copy Sub Anh Lưu phụ đề tiếng Anh về máy
Copy Sub Việt Lưu phụ đề tiếng Việt về máy

Play từng câu Click và play từng câu

Tự động chuyển tập Tự chuyển tập khi hết video
Play lặp lại Play lặp lại từ đầu khi hết video

Tăng kích thước Sub Tăng cỡ chữ phụ đề trong video
Cỡ Sub mặc định Cỡ chữ phụ đề mặc định
Giảm kích thước Sub Giảm cỡ chữ phụ đề trong video
Phụ đề Tuỳ chọn phụ đề trong video
Tắt (phím tắt số 3/~)
Tiếng Anh (phím tắt số 1)
Tiếng Việt (phím tắt số 2)
Song ngữ (phím tắt số 3)



Does Elena enjoy having both of you worship at her altar?Liệu Elena có thấy thích thú khi cả hai anh đều tôn thờ cô ấy không?00:02
I've heard about you,Tao đã nghe nói về mày,00:05
the crazy, impulsive vampiremột kẻ điên cuồng, một ma cà rồng bốc đồng00:06
in love with his brother's girl.đi yêu bạn gái của em trai mình.00:08
Where's Stefan?Stefan đâu?00:09
He gave himself over to Klaus to save his brother.Anh ấy đã tự nộp mình cho Klaus để cứu anh trai mình.00:10
Klaus is a vampire born of a werewolf bloodline.Klaus lâ ma cà rồng mang trong mình dòng máu người sói.00:12
The curse has kept his werewolf aspect from manifesting,Lời nguyền làm cho phần người sói bị ẩn đi,00:15
but if he breaks it, he'll be a true hybrid.nếu lời nguyền bị phá bỏ thì nó sẽ là đứa lai cả hai loài.00:17
I want to create more of me.Tao muốn tạo ra thật nhiều đứa giống tao.00:19
Now, you being the first werewolf I've come across,Giờ thì, anh là con sói đầu tiên mà tôi tình cờ thấy được,00:21
i need you to direct me to your pack.tôi cần anh dẫn tôi đến đàn của anh.00:24
You know I died, right,Anh biết em đã chết mà, phải không00:26
and Bonnie used magic to bring me back to life?và Bonnie đã dùng sức mạnh để cứu sống em?00:27
Ever since I came back, I've been seeing things I shouldn't be seeing.Từ lúc em sống lại, em đã thấy nhiều thứ mà em không nên thấy.00:30
Vicki? Did you just say Vicki,Vicki? Em vừa kêu Vicki,00:34
as in my sister Vicki?có phải Vicki em gái anh không?00:36
A bite from a werewolf can kill a vampire,Một phát cắn của người sói có thể giết chết ma cà rồng,00:38
so don't be his friend. Do you understand me?nên đừng làm bạn với hắn. Cô có hiểu không?00:39
Promise me no one will find out about us.Hãy hứa là sẽ không có ai biết về chúng ta.00:41
Mrs. Lockwood.Cô. Lockwood.00:44
Leaving so soon?Về sớm thế à?00:45
Why didn't you tell me that you've been tracking Klaus' victims?Sao anh không nói với em là anh đang lần theo dấu các nạn nhân của Klaus?00:47
Because they're not Klaus' victims, elena, they're Stefan's.Bởi vì đó không phải là nạn nhân của Klaus Elena, mà là của Stefan.00:49
- What? - He's flipped the switch.- Gì cơ? - Nó đã bật công tắc.00:52
Stefan is gone, and he's not coming back.Stefan đi rồi và sẽ không trở về đâu00:53
Hello.xin chào!00:57
Stefan?Stefan?00:58
Stefan, If this is you,Stefan, nếu là anh,00:59
you'll be ok.anh sẽ ổn mà.01:00
Another suicide or a tragic accident?Một vụ tự tử khác hay nói cách khác là một tai nạn thương tâm?01:04
WKPW news has lost one of its shining stars.Kênh tin tức WKPW đã mất đi một ngôi sao sáng.01:06
Daily reporter and weekend anchor Andie Star was discovered dead...Phóng viên thường nhật Andie Star được phát hiện là đã chết...01:10
Just can't stay away, can you?em không thể tránh xa việc này phải không?01:14
You've been dodging my calls.Anh tránh nghe điện thoại.01:18
Yeah, well, busy dating a dead fake girlfriend and all.Phải rồi, vì đang bận hẹn hò với cô bạn gái đã chết, vậy thôi.01:20
Why didn't you tell me?Sao anh không kể với em?01:24
Happy Birthday, Elena. Stefan killed Andie.Chúc mừng sinh nhật em, Elena. Stefan đã giết Andie.01:26
He called me, Damon.Anh ấy đã gọi cho em, Damon.01:28
What?Gì cơ?01:32
Stefan called me last night.Stefan đã gọi cho em tối qua.01:34
Well, what'd he say?Vậy à, nó nói gì?01:38
He didn't say anything, but it was him.Anh ấy không nói gì, nhưng đó là anh ấy.01:40
I asked sheriff Forbes if she would trace the call's origin.Em đã nhờ cảnh sát trưởng lần theo dấu của cuộc gọi.01:42
It came from Tennessee.Đó là từ Tennessee.01:46
Where he's binge drinking on the country folk.Đó là nơi đang tiệc tùng say sưa .01:47
We went through this, Elena.Chúng ta đã nhất trí về chuyện này, Elena.01:50
Stefan's gone.Stefan đi rồi.01:52
I don't mean geographically.Ý anh không phải là về địa lý đâu.01:54
If he was gone, he wouldn't have called.Nếu anh ấy đi rồi thì anh ấy sẽ không gọi đâu.01:58
Go away, Damon!Đi đi, Damon!02:24
Hi.Chào thầy02:32
You're, uh...em.. Uh02:33
Not who I expected.không phải là người thầy mong đợi02:36
I need you to tell me what you know about Stefan and Tennessee.em cần thầy cho em biết thầy biết gì về Stefan vàTennessee.02:37
Did you miss the part where I checked out of all this?Em đã quên cái phần mà thầy đã kiểm tra tất cả à?02:41
Come on, Ric.Thôi nào, Ric.02:44
Whatever Damon knows, you know.Bất cứ điều gì Damon biết, thầy cũng biết.02:45
Ask Damon.Hãy hỏi Damon.02:48
Yeah, but Damon's not exactly in the mood to help right now.Vâng, nhưng Damon hiện giờ đang không có tâm trạng để giúp đỡ.02:49
For good reason.Vì lý do chính đáng.02:53
Because it's not safe for you.Bởi vì nó không an toàn với em.02:54
Stefan's off the rails.Stefan đang rất hỗn loạn.02:56
Yeah, but he's still holding on to his humanity,Phải, nhưng anh ấy vẫn giữ lại phần người,02:58
which mean he can still be saved.điều đó có nghĩa anh ấy cần được cứu.03:00
And why do you have to be the one to save him?Và sao người cứu cậu ta lại là em?03:02
Because I'm not the kind of person who checks out.Bởi vì em không phải là loại người luôn xem xét mọi thứ.03:03
Look, he would never give up on me.Nghe này, anh ấy không từ bỏ vì em.03:07
I'm not gonna give up on him.Và em cũng sẽ không từ bỏ vì anh ấy03:10
Tell me what you know, Ric.hãy nói cho em những gì thầy biết, Ric.03:14
Please.Làm ơn đi.03:19
They've been tracking werewolves, he and Klaus.Họ đang lần theo dấu bọn người sói, cậu ta và Klaus.03:23
All over the eastern seaboard.Tất cả ở vùng biển phía đông.03:27
We thought we had 'em outside of Memphis.Thầy nghĩ họ chỉ mới đến bên ngoài Memphis.03:29
You ok? Is Ray getting heavy?Klaus: anh ổn chứ? Ray có nặng không?03:33
I'm fine.Tôi ổn03:37
You sure about that?anh có chắc không?03:38
You know, we've been walking for quite some time now.Anh biết đấy, chúng ta đã đi bộ được một lúc.03:40
If you need some water or a little sit - Down...Nếu anh muốn một chút nước hay ngồi nghỉ...03:43
You know, I get that we're, uh... we're stuck together,anh biết đấy, tôi hiểu là chúng ta, uh... chúng ta đang bị kẹt với nhau,03:47
but if we could maybe just skip the chitchat,nhưng nếu chúng ta có thể bỏ qua phần tán gẫu,03:50
it'd be great.thì sẽ tuyệt hơn03:53
So much brooding.hay suy nghĩ vậy.03:54
Your self - Loathing is suffocating you, my friend.Sự ghê tởm bản thân mình sẽ khiến cậu nghẹt thở đấy, bạn của tôi.03:56
Maybe it's 'cause I'm a little tired of hunting werewolves.Có lẽ bởi vì tôi hơi mệt mỏi khi phải đi săn bọn người sói.03:59
We've been at it all summer,Chúng ta đã như vậy cả mùa hè,04:02
thanks to our pal Ray, we found ourselves a pack.nhờ có người bạn Ray, chúng ta mới có thể tìm thấy cả đàn.04:04
There.Kia rồi.04:08
Ray! Oh, my God.Ray! Ôi chúa ôi.04:25
What's going on?Có chuyện gì vậy?04:29
Who are you?Anh là ai?04:34
The important question is who am I.Quan trọng hơn phải hỏi tôi là ai chứ.04:36
Please forgive the intrusion.Hãy thứ lỗi cho sự xâm phạm.04:39
My name is Klaus.Tên tôi là Klaus.04:42
You're the hybrid.Anh là đứa con lai.04:47
You've heard of me. Fantastic.Cô đã nghe nói về tôi. Tuyệt thật đấy,04:49
Sync and corrected by dr. Jackson for www. Addic7ed. Com...04:59
- Hey, mom. - Morning, sweetheart.- Chào mẹ. - Chào buổi sáng, con yêu.05:24
05:24Đăng ký VIP để xem tiếp phụ đề...
<< >> Pause Tốc độ
Tốc độ
Tập: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Nhật Ký Ma Cà Rồng 3 - Tập 2

THE VAMPIRE DIARIES - SEASON 3

3.621 lượt xem
THEO DÕI 3385

Phim Nhật Ký Ma Cà Rồng 3 mở ra cánh cửa bí mật về nguồn gốc Klaus khi Klaus vẫn đang cố gắng để tạo ra nhiều giống lai. Trong phim này, khi cả hai anh em bắt đầu có tình cảm đối với Elena khi biết rằng Elena là một hậu duệ của Katherine, là tình yêu quá khứ của họ thì Stefen càng ngày càng chìm sâu vào mặt tối buộc Damon và Elena phải đấu tranh với cảm giác tội lỗi để mang lại Stefan trở lại như con người ban đầu. Trong phim hay này, một cuộc chiến tranh bùng nổ giữa các gia đình khi bóng ma từ quá khứ của Jeremy mang một thông điệp trở lại..

Danh mục: Phim hài
0 comments
SẮP XẾP THEO

LUYỆN NGHE

<< >> Play Ẩn câu