Dù xưa nay ít được ca ngợi trong các bài hát hơn tình mẫu tử, nhưng tình phụ tử lại luôn mang đến cho người nghe nhạc những cảm xúc mạnh mẽ, đôi khi là day dứt đến ám ảnh...
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Papa - Paul Anka nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Paul Anka
- Tên khai sinh: Paul Albert Anka
- Ngày sinh: 30/7/1941
- Quốc tịch: Canada
- Website
- YouTube
- X (Twitter)
- Apple Music
- Spotify
Video bài hát Papa - Paul Anka
Lời dịch & lyrics Papa - Paul Anka
Everyday my papa would work to help to make ends meet
Ngày qua ngày cha tôi làm việc để trang trải cho cuộc sống
To see that we would eat
Để thấy mẹ con tôi có miếng ăn
Keep those shoes upon my feet
Để giữ cho đôi giày mãi trên chân tôi
Every night my papa would take and tuck me in my bed
Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình
Kiss me on my head
Cha hôn lên trán tôi
After all my prayers were said
Sau những lời cầu nguyện của tôi
Growing up with him was easy
Lớn lên trong vòng tay cha thật êm đêm
Time just flew on by
Thời gian cứ thế trôi qua
The years began to fly
Năm tháng vùn vụt bay đi
He aged and so did I
Cha đã già, còn tôi thì đã lớn khôn
I could tell
Tôi nhận thấy
That mama wasn't well
Mẹ tôi không còn khoẻ nữa
Papa knew and deep down so did she
Cha biết nhưng chỉ giữ trong lòng, mẹ chỉ lặng thinh
So did she
Mẹ chỉ lặng thinh
When she died
Khi mẹ mất
My papa broke down and cried
Cha tôi tan nát cõi lòng và ông đã khóc
All he said was, "God, why not take me?"
Tất cả những lời ông nói được chỉ là: "Chúa ơi, sao người không mang con đi?"
Every night he sat there sleeping in his rocking chair
Đêm đêm cha ngồi đó và thiếp đi trên chiếc ghế đu đưa
He never went upstairs
Ông không bao giờ lên gác
All because she wasn't there
Tất cả là bởi vì mẹ không còn ở đó
Then one day my Papa said, "Son, I'm proud the way you've grown.
Rồi một ngày cha nói với tôi "Con trai à, cha tự hào vì con đã trưởng thành.
Make it on your own,
Con hãy làm chủ cuộc đời của chính con,
I'll be OK. alone".
Cha ở một mình ổn mà".
Every time I kiss my children
Mỗi lần tôi hôn các con mình
Papa's words ring true
Những lời của cha như vang vọng bên tai
"Your children live through you.
"Con cái là cuộc sống của con.
They'll grow and leave you, too".
Chúng sẽ trưởng thành và rồi cũng sẽ phải rời xa con".
I remember every word my papa used to say
Tôi ghi nhớ từng lời cha đã dạy
I live that every day
Tôi sống theo những lời dạy ấy mỗi ngày
He taught me well that way
Cha đã dạy tôi khôn lớn như thế
Every night my papa would take and tuck me in my bed
Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình
Kiss me on my head
Cha hôn lên trán tôi
After all my prayers were said
Sau những lời cầu nguyện của tôi
Every night my papa would take and tuck me in my bed
Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình
Tuck me in my bed
Đặt tôi lên giường ngủ của mình
After all my prayers were said
Sau những lời cầu nguyện của tôi
Lyrics Papa - Paul Anka
Everyday my papa would work to help to make ends meet
To see that we would eat
Keep those shoes upon my feet
Every night my papa would take and tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said
Growing up with him was easy
Time just flew on by
The years began to fly
He aged and so did I
I could tell
That mama wasn't well
Papa knew and deep down so did she
So did she
When she died
My papa broke down and cried
All he said was, "God, why not take me?"
Every night he sat there sleeping in his rocking chair
He never went upstairs
All because she wasn't there
Then one day my Papa said, "Son, I'm proud the way you've grown.
Make it on your own,
I'll be OK. alone".
Every time I kiss my children
Papa's words ring true
"Your children live through you.
They'll grow and leave you, too".
I remember every word my papa used to say
I live that every day
He taught me well that way
Every night my papa would take and tuck me in my bed
Kiss me on my head
After all my prayers were said
Every night my papa would take and tuck me in my bed
Tuck me in my bed
After all my prayers were said
Lời dịch Papa - Paul Anka
Ngày qua ngày cha tôi làm việc để trang trải cho cuộc sống
Để thấy mẹ con tôi có miếng ăn
Để giữ cho đôi giày mãi trên chân tôi
Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình
Cha hôn lên trán tôi
Sau những lời cầu nguyện của tôi
Lớn lên trong vòng tay cha thật êm đêm
Thời gian cứ thế trôi qua
Năm tháng vùn vụt bay đi
Cha đã già, còn tôi thì đã lớn khôn
Tôi nhận thấy
Mẹ tôi không còn khoẻ nữa
Cha biết nhưng chỉ giữ trong lòng, mẹ chỉ lặng thinh
Mẹ chỉ lặng thinh
Khi mẹ mất
Cha tôi tan nát cõi lòng và ông đã khóc
Tất cả những lời ông nói được chỉ là: "Chúa ơi, sao người không mang con đi?"
Đêm đêm cha ngồi đó và thiếp đi trên chiếc ghế đu đưa
Ông không bao giờ lên gác
Tất cả là bởi vì mẹ không còn ở đó
Rồi một ngày cha nói với tôi "Con trai à, cha tự hào vì con đã trưởng thành.
Con hãy làm chủ cuộc đời của chính con,
Cha ở một mình ổn mà".
Mỗi lần tôi hôn các con mình
Những lời của cha như vang vọng bên tai
"Con cái là cuộc sống của con.
Chúng sẽ trưởng thành và rồi cũng sẽ phải rời xa con".
Tôi ghi nhớ từng lời cha đã dạy
Tôi sống theo những lời dạy ấy mỗi ngày
Cha đã dạy tôi khôn lớn như thế
Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình
Cha hôn lên trán tôi
Sau những lời cầu nguyện của tôi
Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình
Đặt tôi lên giường ngủ của mình
Sau những lời cầu nguyện của tôi
Xem video phụ đề song ngữ
- Papa phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Papa song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Papa - Paul Anka mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!