TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Papa - Paul Anka

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát Papa của Paul Anka? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Papa - Paul Anka nhé!

Dù xưa nay ít được ca ngợi trong các bài hát hơn tình mẫu tử, nhưng tình phụ tử lại luôn mang đến cho người nghe nhạc những cảm xúc mạnh mẽ, đôi khi là day dứt đến ám ảnh...

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Papa - Paul Anka nhé!

Thông tin nghệ sĩ

Paul Anka

Lời dịch Papa - Paul Anka - ảnh 1

Lời dịch Papa - Paul Anka - ảnh  2

Video bài hát Papa - Paul Anka

Lời dịch & lyrics Papa - Paul Anka

Everyday my papa would work to help to make ends meet

Ngày qua ngày cha tôi làm việc để trang trải cho cuộc sống

To see that we would eat

Để thấy mẹ con tôi có miếng ăn

Keep those shoes upon my feet

Để giữ cho đôi giày mãi trên chân tôi

Every night my papa would take and tuck me in my bed

Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình

Kiss me on my head

Cha hôn lên trán tôi

After all my prayers were said

Sau những lời cầu nguyện của tôi

Growing up with him was easy

Lớn lên trong vòng tay cha thật êm đêm

Time just flew on by

Thời gian cứ thế trôi qua

The years began to fly

Năm tháng vùn vụt bay đi

He aged and so did I

Cha đã già, còn tôi thì đã lớn khôn

I could tell

Tôi nhận thấy

That mama wasn't well

Mẹ tôi không còn khoẻ nữa

Papa knew and deep down so did she

Cha biết nhưng chỉ giữ trong lòng, mẹ chỉ lặng thinh

So did she

Mẹ chỉ lặng thinh

When she died

Khi mẹ mất

My papa broke down and cried

Cha tôi tan nát cõi lòng và ông đã khóc

All he said was, "God, why not take me?"

Tất cả những lời ông nói được chỉ là: "Chúa ơi, sao người không mang con đi?"

Every night he sat there sleeping in his rocking chair

Đêm đêm cha ngồi đó và thiếp đi trên chiếc ghế đu đưa

He never went upstairs

Ông không bao giờ lên gác

All because she wasn't there

Tất cả là bởi vì mẹ không còn ở đó

Then one day my Papa said, "Son, I'm proud the way you've grown.

Rồi một ngày cha nói với tôi "Con trai à, cha tự hào vì con đã trưởng thành.

Make it on your own,

Con hãy làm chủ cuộc đời của chính con,

I'll be OK. alone".

Cha ở một mình ổn mà".

Every time I kiss my children

Mỗi lần tôi hôn các con mình

Papa's words ring true

Những lời của cha như vang vọng bên tai

"Your children live through you.

"Con cái là cuộc sống của con.

They'll grow and leave you, too".

Chúng sẽ trưởng thành và rồi cũng sẽ phải rời xa con".

I remember every word my papa used to say

Tôi ghi nhớ từng lời cha đã dạy

I live that every day

Tôi sống theo những lời dạy ấy mỗi ngày

He taught me well that way

Cha đã dạy tôi khôn lớn như thế

Every night my papa would take and tuck me in my bed

Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình

Kiss me on my head

Cha hôn lên trán tôi

After all my prayers were said

Sau những lời cầu nguyện của tôi

Every night my papa would take and tuck me in my bed

Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình

Tuck me in my bed

Đặt tôi lên giường ngủ của mình

After all my prayers were said

Sau những lời cầu nguyện của tôi

Lyrics Papa - Paul Anka

Everyday my papa would work to help to make ends meet

To see that we would eat

Keep those shoes upon my feet

Every night my papa would take and tuck me in my bed

Kiss me on my head

After all my prayers were said

Growing up with him was easy

Time just flew on by

The years began to fly

He aged and so did I

I could tell

That mama wasn't well

Papa knew and deep down so did she

So did she

When she died

My papa broke down and cried

All he said was, "God, why not take me?"

Every night he sat there sleeping in his rocking chair

He never went upstairs

All because she wasn't there

Then one day my Papa said, "Son, I'm proud the way you've grown.

Make it on your own,

I'll be OK. alone".

Every time I kiss my children

Papa's words ring true

"Your children live through you.

They'll grow and leave you, too".

I remember every word my papa used to say

I live that every day

He taught me well that way

Every night my papa would take and tuck me in my bed

Kiss me on my head

After all my prayers were said

Every night my papa would take and tuck me in my bed

Tuck me in my bed

After all my prayers were said

Lời dịch Papa - Paul Anka

Ngày qua ngày cha tôi làm việc để trang trải cho cuộc sống

Để thấy mẹ con tôi có miếng ăn

Để giữ cho đôi giày mãi trên chân tôi

Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình

Cha hôn lên trán tôi

Sau những lời cầu nguyện của tôi

Lớn lên trong vòng tay cha thật êm đêm

Thời gian cứ thế trôi qua

Năm tháng vùn vụt bay đi

Cha đã già, còn tôi thì đã lớn khôn

Tôi nhận thấy

Mẹ tôi không còn khoẻ nữa

Cha biết nhưng chỉ giữ trong lòng, mẹ chỉ lặng thinh

Mẹ chỉ lặng thinh

Khi mẹ mất

Cha tôi tan nát cõi lòng và ông đã khóc

Tất cả những lời ông nói được chỉ là: "Chúa ơi, sao người không mang con đi?"

Đêm đêm cha ngồi đó và thiếp đi trên chiếc ghế đu đưa

Ông không bao giờ lên gác

Tất cả là bởi vì mẹ không còn ở đó

Rồi một ngày cha nói với tôi "Con trai à, cha tự hào vì con đã trưởng thành.

Con hãy làm chủ cuộc đời của chính con,

Cha ở một mình ổn mà".

Mỗi lần tôi hôn các con mình

Những lời của cha như vang vọng bên tai

"Con cái là cuộc sống của con.

Chúng sẽ trưởng thành và rồi cũng sẽ phải rời xa con".

Tôi ghi nhớ từng lời cha đã dạy

Tôi sống theo những lời dạy ấy mỗi ngày

Cha đã dạy tôi khôn lớn như thế

Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình 

Cha hôn lên trán tôi

Sau những lời cầu nguyện của tôi 

Hàng đêm cha lại vỗ về tôi và đặt tôi lên giường ngủ của mình 

Đặt tôi lên giường ngủ của mình

Sau những lời cầu nguyện của tôi 

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Papa - Paul Anka mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lời dịch Say Say Say - Paul McCartney ft. Michael Jackson
Lời dịch Say Say Say - Paul McCartne...
Khi chàng lãng tử đa tài của nhóm nhạc huyền thoại The Beatles...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...