Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch The Whisper of Forest (The Glory) - SURAN nhé!
Video bài hát The Whisper of Forest (The Glory) - SURAN
Lời dịch & lyrics The Whisper of Forest (The Glory) - SURAN
Sometimes the forest gives me the realized
Đôi khi cánh rừng kia nhắc cho tôi nhận ra một chân lý
You have to be strong
Rằng muốn tồn tại thì buộc phải mạnh mẽ
Would you think unreal? No!
Cậu nghĩ đây chỉ là mớ giáo điều thôi sao? Không hè nhé!
The whole world will be yours, yeah?
Cả thế giơi này đều sẽ thuộc cậu, nhỉ?
Feel, take a deep breath
Hít một hơi thật sâu, thả mình vào cảm giác ấy
Listen to their voices
Lắng nghe những tiếng nói ấy mà xem
They believe in you
Những tiếng nói đặt niềm tin nơi cậu
You feel what you feel and your feelings are real, right?
Cậu tự biết cảm xúc của mình thế nào mà, những cảm xúc rất thật, phải không?
Even if you're worried, don’t be afraid
Cho dù nỗi lo âu có đang chiếm lấy cậu thì cũng đừng e sợ
I can sense you there
Tôi cảm nhận được sự hiện diện của cậu
Death always touched you and you kept going
Cậu vẫn tiếp tục bước đi cho dù cái chết luôn cận kề
Then show yourself, your turn
Vậy hãy lộ diện đi, đến lượt cậu rồi đấy
Hear the sound of victory?
Cậu nghe âm vang khúc khải hoàn chứ?
You'rе the master of this land
Cậu là bà chúa của miền đất này mà
Are you hеar the sound of pain?
Cậu nghe văng vẳng tiếng đau thương ai oán chứ?
You're the master of this—
Cậu là bà chúa...
Then show yourself now
Vậy còn chờ gì mà không bước ra ánh sáng
Into something new
Bước vào một cuộc đời mới
Then show yourself now
Vậy còn chờ gì mà không bước ra ánh sáng
Into something new
Bước vào một cuộc đời mới
Sometimes the forest gives me the realized
Đôi khi cánh rừng kia nhắc cho tôi nhận ra một chân lý
You have to be strong
Rằng muốn tồn tại thì buộc phải mạnh mẽ
Would you think unreal? No!
Cậu nghĩ đây chỉ là mớ giáo điều thôi sao? Không hè nhé!
The whole world will be yours, yeah?
Cả thế giơi này đều sẽ thuộc cậu, nhỉ?
Feel, take a deep breath
Hít một hơi thật sâu, thả mình vào cảm giác ấy
Listen to their voices
Lắng nghe những tiếng nói ấy mà xem
They believe in you
Những tiếng nói đặt niềm tin nơi cậu
You feel what you feel and your feelings are real, right?
Cậu tự biết cảm xúc của mình thế nào mà, những cảm xúc rất thật, phải không?
Right?
Phải không?
Lyrics The Whisper of Forest (The Glory) - SURAN
Sometimes the forest gives me the realized
You have to be strong
Would you think unreal? No!
The whole world will be yours, yeah?
Feel, take a deep breath
Listen to their voices
They believe in you
You feel what you feel and your feelings are real, right?
Even if you're worried, don’t be afraid
I can sense you there
Death always touched you and you kept going
Then show yourself, your turn
Hear the sound of victory?
You'rе the master of this land
Are you hеar the sound of pain?
You're the master of this—
Then show yourself now
Into something new
Then show yourself now
Into something new
Sometimes the forest gives me the realized
You have to be strong
Would you think unreal? No!
The whole world will be yours, yeah?
Feel, take a deep breath
Listen to their voices
They believe in you
You feel what you feel and your feelings are real, right?
Right?
Lời dịch The Whisper of Forest (The Glory) - SURAN
Đôi khi cánh rừng kia nhắc cho tôi nhận ra một chân lý
Rằng muốn tồn tại thì buộc phải mạnh mẽ
Cậu nghĩ đây chỉ là mớ giáo điều thôi sao? Không hè nhé!
Cả thế giơi này đều sẽ thuộc cậu, nhỉ?
Hít một hơi thật sâu, thả mình vào cảm giác ấy
Lắng nghe những tiếng nói ấy mà xem
Những tiếng nói đặt niềm tin nơi cậu
Cậu tự biết cảm xúc của mình thế nào mà, những cảm xúc rất thật, phải không?
Cho dù nỗi lo âu có đang chiếm lấy cậu thì cũng đừng e sợ
Tôi cảm nhận được sự hiện diện của cậu
Cậu vẫn tiếp tục bước đi cho dù cái chết luôn cận kề
Vậy hãy lộ diện đi, đến lượt cậu rồi đấy
Cậu nghe âm vang khúc khải hoàn chứ?
Cậu là bà chúa của miền đất này mà
Cậu nghe văng vẳng tiếng đau thương ai oán chứ?
Cậu là bà chúa...
Vậy còn chờ gì mà không bước ra ánh sáng
Bước vào một cuộc đời mới
Vậy còn chờ gì mà không bước ra ánh sáng
Bước vào một cuộc đời mới
Đôi khi cánh rừng kia nhắc cho tôi nhận ra một chân lý
Rằng muốn tồn tại thì buộc phải mạnh mẽ
Cậu nghĩ đây chỉ là mớ giáo điều thôi sao? Không hè nhé!
Cả thế giơi này đều sẽ thuộc cậu, nhỉ?
Hít một hơi thật sâu, thả mình vào cảm giác ấy
Lắng nghe những tiếng nói ấy mà xem
Những tiếng nói đặt niềm tin nơi cậu
Cậu tự biết cảm xúc của mình thế nào mà, những cảm xúc rất thật, phải không?
Phải không?
Xem video phụ đề song ngữ
- The Whisper of Forest (The Glory) phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát The Whisper of Forest (The Glory) song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch The Whisper of Forest (The Glory) - SURAN mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!