TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Fired Up - Grace Carter

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát Fired Up của Grace Carter? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Fired Up - Grace Carter nhé!

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Fired Up - Grace Carter nhé!

Video bài hát Fired Up - Grace Carter

Lời dịch & lyrics Fired Up - Grace Carter

Divin' into you with no regrets

Chìm đắm vào anh không chút hối hận

No more phases, no more time to waste it

Chẳng còn thời gian đâu để mà lãng phí

Startin' out, we're nothin' more than friends

Ban đầu, ta là bạn bè không hơn không kém

Empty pages, fillin' in the spaces

Những trang giấy trắng, dần lấp đầy những khoảng trống

Oh, I know I'm the worst sometimes

Ôi, em biết mình nhiều khi thật tệ

I've been hurt, but you know that, right?

Em đã phải chịu đau khổ, nhưng anh biết điều đó mà, phải không?

Lovin' you, I never ask why

Yêu anh, em chẳng bao giờ hỏi tại sao

'Cause I've never felt like this with anybody

Bởi em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

I wasn't sure of us, but now you got me

Em từng không chắc chắn chuyện đôi ta, nhưng giờ anh đã chinh phục được em rồi

'Cause I wanna scream it out, tell everybody

Bởi em muốn được hét lên thật lớn, nói với tất cả mọi người

I'm all fired up, I'm all fired up

Rằng em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang bùng cháy mãnh liệt

Lookin' back, you answered all my prayers

Ngoái lại nhìn, anh đã đáp lại tất cả những nguyện cầu của em

I was achin', but then you came and saved me

Em đã đau đớn, nhưng rồi anh đã tới và cứu em

Now, my heart is beatin' out my chest

Giờ đây, trái tìm em đập như thể sắp nhảy ra ngoài

Oh, I feel naked, but what we got is sacred

Ôi, em cảm thấy như bị lột trần nhưng những gì ta có thật thiêng liêng

Oh, I know I'm the worst sometimes

Ôi, em biết rằng mình nhiều khi thật tệ

I've been hurt, but you know that, right?

Em đã phải chịu đau khổ, nhưng anh biết điều đó mà, phải không?

Lovin' you, I never ask why

Yêu anh, em chẳng bao giờ hỏi tại sao

'Cause I've never felt like this with anybody

Bởi em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

I wasn't sure of us, but now you got me

Em từng không chắc chắn chuyện đôi ta, nhưng giờ anh đã chinh phục được em rồi

'Cause I wanna scream it out, tell everybody

Bởi em muốn được hét lên thật lớn, nói với tất cả mọi người

I'm all fired up, I'm all fired up

Rằng em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang bùng cháy mãnh liệt

'Cause I've never felt like this with anybody

Bởi em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

The way that you hold me, I can tell you want me

Cách mà anh ôm lấy em, em biết chắc rằng anh cần em

When I feel you near, we're more than just two bodies

Khi em cảm thấy anh ở cạnh bên, đôi ta không còn khoảng cách giữa hai cơ thể

I'm all fired up, I'm all fired up

Em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang bùng cháy mãnh liệt

We can all get scared sometimes

Đôi khi ta có thể cảm thấy lo sợ

But we don't wanna show it

Nhưng ta đều không muốn thể hiện ra

All before we throw it all away

Tất cả những gì của ngày xưa ta vứt hết đi

We got to make it right

Ta phải làm điều đúng đắn

I'ma just be honest, I'ma keep it honest

Em sẽ chân thành, em sẽ luôn chân thành

I've never felt like this with anybody

Em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

I wasn't sure of us, but now you got me

Em từng không chắc chắn chuyện đôi ta, nhưng giờ anh đã chinh phục được em rồi

'Cause I wanna scream it out, tell everybody

Bởi em muốn được hét lên thật lớn, nói với tất cả mọi người

I'm all fired up, I'm all fired up

Rằng em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang bùng cháy mãnh liệt

'Cause I've never felt like this with anybody

Bởi em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

The way that you hold me, I can tell you want me

Cách mà anh ôm lấy em, em biết chắc rằng anh cần em

When I feel you near, we're more than just two bodies

Khi em cảm thấy anh ở cạnh bên, đôi ta không còn khoảng cách giữa hai cơ thể

I'm all fired up, I'm all fired up

Em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang hoàn toàn bùng cháy mãnh liệt

I'm all fired up

Em đang bừng cháy mãnh liệt

Lyrics Fired Up - Grace Carter

Divin' into you with no regrets

No more phases, no more time to waste it

Startin' out, we're nothin' more than friends

Empty pages, fillin' in the spaces

Oh, I know I'm the worst sometimes

I've been hurt, but you know that, right?

Lovin' you, I never ask why

'Cause I've never felt like this with anybody

I wasn't sure of us, but now you got me

'Cause I wanna scream it out, tell everybody

I'm all fired up, I'm all fired up

Lookin' back, you answered all my prayers

I was achin', but then you came and saved me

Now, my heart is beatin' out my chest

Oh, I feel naked, but what we got is sacred

Oh, I know I'm the worst sometimes

I've been hurt, but you know that, right?

Lovin' you, I never ask why

'Cause I've never felt like this with anybody

I wasn't sure of us, but now you got me

'Cause I wanna scream it out, tell everybody

I'm all fired up, I'm all fired up

'Cause I've never felt like this with anybody

The way that you hold me, I can tell you want me

When I feel you near, we're more than just two bodies

I'm all fired up, I'm all fired up

We can all get scared sometimes

But we don't wanna show it

All before we throw it all away

We got to make it right

I'ma just be honest, I'ma keep it honest

I've never felt like this with anybody

I wasn't sure of us, but now you got me

'Cause I wanna scream it out, tell everybody

I'm all fired up, I'm all fired up

'Cause I've never felt like this with anybody

The way that you hold me, I can tell you want me

When I feel you near, we're more than just two bodies

I'm all fired up, I'm all fired up

I'm all fired up

Lời dịch Fired Up - Grace Carter

Chìm đắm vào anh không chút hối hận

Chẳng còn thời gian đâu để mà lãng phí

Ban đầu, ta là bạn bè không hơn không kém

Những trang giấy trắng, dần lấp đầy những khoảng trống

Ôi, em biết mình nhiều khi thật tệ

Em đã phải chịu đau khổ, nhưng anh biết điều đó mà, phải không?

Yêu anh, em chẳng bao giờ hỏi tại sao

Bởi em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

Em từng không chắc chắn chuyện đôi ta, nhưng giờ anh đã chinh phục được em rồi

Bởi em muốn được hét lên thật lớn, nói với tất cả mọi người

Rằng em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang bùng cháy mãnh liệt

Ngoái lại nhìn, anh đã đáp lại tất cả những nguyện cầu của em

Em đã đau đớn, nhưng rồi anh đã tới và cứu em

Giờ đây, trái tìm em đập như thể sắp nhảy ra ngoài

Ôi, em cảm thấy như bị lột trần nhưng những gì ta có thật thiêng liêng

Ôi, em biết rằng mình nhiều khi thật tệ

Em đã phải chịu đau khổ, nhưng anh biết điều đó mà, phải không?

Yêu anh, em chẳng bao giờ hỏi tại sao

Bởi em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

Em từng không chắc chắn chuyện đôi ta, nhưng giờ anh đã chinh phục được em rồi

Bởi em muốn được hét lên thật lớn, nói với tất cả mọi người

Rằng em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang bùng cháy mãnh liệt

Bởi em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

Cách mà anh ôm lấy em, em biết chắc rằng anh cần em

Khi em cảm thấy anh ở cạnh bên, đôi ta không còn khoảng cách giữa hai cơ thể

Em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang bùng cháy mãnh liệt

Đôi khi ta có thể cảm thấy lo sợ

Nhưng ta đều không muốn thể hiện ra

Tất cả những gì của ngày xưa ta vứt hết đi

Ta phải làm điều đúng đắn

Em sẽ chân thành, em sẽ luôn chân thành

Em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

Em từng không chắc chắn chuyện đôi ta, nhưng giờ anh đã chinh phục được em rồi

Bởi em muốn được hét lên thật lớn, nói với tất cả mọi người

Rằng em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang bùng cháy mãnh liệt

Bởi em chưa bao giờ cảm thấy như thế với bất kỳ ai

Cách mà anh ôm lấy em, em biết chắc rằng anh cần em

Khi em cảm thấy anh ở cạnh bên, đôi ta không còn khoảng cách giữa hai cơ thể

Em đang bùng cháy mãnh liệt, em đang hoàn toàn bùng cháy mãnh liệt

Em đang bừng cháy mãnh liệt

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Fired Up - Grace Carter mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Thẩm phán bàn luận về việc nâng cấp sân vận động cho mùa World Cup - Judge calls for novel solution to World Cup stadium debate
Thẩm phán bàn luận về việc nâng cấp ...
The 44,000-seat facility, developed at a cost of US$275 mi...

Lời dịch You Raise Me Up - Josh Groban
Lời dịch You Raise Me Up - Josh Grob...
Hiếm có ca khúc nào đa tầng nghĩa như You Raise Me Up. Vừa như...