TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

18 bí mật của đàn ông bạn nên biết - 18 Secrets guys wish you knew

18 bí mật của đàn ông bạn nên biết - 18 Secrets guys wish you knew
Men will talk about feelings Was your guy raised as a traditional, stoic, man's man? If so, let WebMD walk you through 18 relationship secrets, athered from psychologists who study gender roles. Secret No. 1: It may be easier for your man to talk about feelings indirectly. Ask what he'd do during a romantic weekend. Or what he thought the first time he met you. His answers will reveal how he feels and bring you closer.
Chàng sẽ nói về cảm xúc của mình Có phải chàng của bạn được nuôi dạy nề nếp như một người đàn ông truyền thống, đích thực và khắc kỷ? Nếu vậy, thì hãy để WebMD đồng hành cùng bạn khám phá 18 điều bí mật về mối quan hệ ấy, theo tổng gộp ý kiến của các nhà tâm lý nghiên cứu về vai trò giới tính nhé. Bí mật thứ nhất: Có thể là nam giới dễ bày tỏ cảm xúc của mình một cách trực tiếp hơn. Hãy hỏi xem chàng sẽ làm gì vào những ngày cuối tuần lãng mạn hoặc hỏi xem anh ấy cảm nhận gì về lần đầu gặp bạn. Câu trả lời sẽ cho bạn biết cảm xúc của chàng và sẽ có thể làm bạn “xích lại gần nhau hơn”.

Men say "I love you" with actions Some men prefer to express their feelings through actions rather than words. Your guy may say "I love you" by fixing things around the house, tidying up the yard, or even taking out the trash -- anything that makes your “world” a better place.
Chàng nói “Anh yêu em” bằng hành động Một số chàng thích thể hiện tình cảm của mình bằng hành động cụ thể hơn là lời nói. Chàng có thể bày tỏ câu nói “Anh yêu em” bằng việc sửa chữa những đồ dùng hư hỏng trong nhà, dọn dẹp sân vườn, hoặc là thậm chí mang rác đi đổ cho bạn nữa – nói chung là chàng sẽ làm bất cứ điều gì miễn là khiến cho “thế giới” của bạn trở nên thoải mái và dễ chịu hơn.

Men take commitment seriously Men have a reputation for being afraid to commit. But the evidence suggests men take marriage seriously. They may take longer to commit because they want to make sure they are onboard for good. In a survey of currently married men, 90% say they would marry the same woman again.
Chàng rất coi trọng cam kết Đàn ông nổi tiếng là rất sợ ràng buộc và cam kết. Nhưng có nhiều bằng chứng rằng nam giới rất nghiêm túc trong việc kết hôn. Có thể họ phải mất nhiều thời gian hơn mới thực hiện cam kết bởi muốn đảm bảo mối cam kết mà mình sắp thực hiện sẽ kéo dài vĩnh viễn. Trong một cuộc khảo sát đối với những người đang làm chồng thì có tới 90% cho biết họ vẫn sẽ chọn và kết hôn với người phụ nữ hiện tại của mình.

He really is listening When you're listening to someone talk, you probably pipe in with a "yes" or "I see" every now and then. It's your way of saying, "I'm listening." But some guys don't do this. Just because a man isn't saying anything doesn't mean he's not listening. He may prefer to listen quietly and think about what you're saying.
Chàng thực sự đang lắng nghe Khi đang lắng nghe một người nào đó, thỉnh thoảng bạn có thể ra tín hiệu “vâng” hoặc “tôi hiểu”. Đó là cách thể hiện “Tôi đang lắng nghe” của bạn. Nhưng một số chàng trai thì không làm như vậy. Đâu phải vì anh ấy không nói là đồng nhất với việc anh ấy không lắng nghe. Đàn ông có thể thích ngồi yên lắng nghe và suy nghĩ về những gì bạn nói hơn.

Shared activities form bonds Men strengthen their relationships primarily through shared activities more than by sharing thoughts or feelings. For many men, activities like sports and sex make them feel closer to their partner.
Các hoạt động chung sẽ thắt chặt thêm mối quan hệ của hai người Nam giới củng cố mối quan hệ chủ yếu thông qua các hoạt động thực hiện cùng nhau hơn là bằng cách bộc lộ cảm xúc hoặc ý tưởng của mình. Đối với nhiều người thì các hoạt động chẳng hạn như thể thao và chuyện “yêu” làm cho họ cảm thấy gần gũi với bạn tình của mình nhiều hơn.

Men need time for themselves While shared activities are important, men also need time for themselves. Whether your guy enjoys golf, gardening, or working out at the gym, encourage him to pursue his hobbies, while you make time for your own. When both partners have space to nurture their individuality, they have more to give to each other.
Chàng cũng cần những khoảng thời gian cho riêng mình Mặc dù các hoạt động chung của người ấy và bạn là quan trọng, nhưng chàng cũng cần những khoảng thời gian riêng tư. Cho dù anh ấy mê gôn, ưa làm vườn, hoặc thích tập thể dục ở phòng tập đi chăng nữa thì bạn nên khuyến khích anh ấy theo đuổi sở thích của mình, trong khi đó bạn cũng có thời gian cho sở thích riêng của bạn. Khi cả hai có đủ những khoảng không gian và thời gian để chăm sóc cho những nhu cầu cá nhân riêng tư thì họ sẽ có nhiều điều thú vị để chia sẻ với nhau hơn.

Men learn from their fathers If you want to know how a man will act in a relationship, get to know his dad. Some say men learn about their relationship role by watching and listening to their fathers. How they are with each other and how the father relates to the mother can predict how a man will relate to his wife.
Với chàng, bố là một tấm gương Nếu bạn muốn biết một người đàn ông sẽ cư xử tình cảm như thế nào trong mối quan hệ với bạn thì bạn nên tìm hiểu về bố của anh ấy. Một số người cho rằng nam giới học chuyện yêu đương bằng cách quan sát và lắng nghe từ người bố của mình. Cách cư xử của hai bố con và thái độ của bố với mẹ anh ấy có thể đoán biết được anh ấy sẽ cư xử như thế nào với vợ của mình.

Men let go faster than women Women tend to remember negative experiences longer and may have lingering feelings of stress, anxiety, or sadness. In contrast, men are less likely to dwell on unpleasant events and tend to move on more quickly. So while you may still want to talk about last night's argument, your guy may have already forgotten about it.
Đàn ông không níu giữ quá khứ như phụ nữ Phụ nữ thường hay nhớ những kỉ niệm buồn và có thể mang cảm giác căng thẳng, âu lo, hoặc phiền muộn lâu hơn đàn ông. Ngược lại, phái mạnh không vấn vương nhiều với những kỉ niệm không vui và thường hay vượt qua nhanh chóng. Cho nên mặc dù bạn có thể vẫn muốn nói về chuyện cãi cọ tối qua thì có thể là chàng đã không còn để nó trong đầu nữa.

Men don't pick up on subtle cues Men are more likely to miss subtle signals like tone of voice or facial expressions. And they are especially likely to miss sadness on a woman's face. If you want to make sure your guy gets the message, be direct.
Chàng không tinh ý với những biểu hiện “bóng gió xa xôi” Đàn ông có thể là sẽ chẳng để ý đến những dấu hiệu tinh vi như âm điệu giọng nói hoặc cử chỉ nét mặt. Và đặc biệt là chàng thường không nhận thấy nỗi buồn trên gương mặt của bạn đâu. Nếu muốn chắc rằng anh ấy hiểu được bạn đang nghĩ gì hoặc đang cảm thấy như thế nào thì bạn nên thẳng thắn bộc lộ nhé.

Men respond to appreciation Showing appreciation for your guy can make a big difference in the way he acts. Take parenting. Studies show that fathers are more involved in care-giving when their wives value their involvement and see them as competent.
Chàng sẽ đáp lại lòng cảm kích của bạn Sự thể hiện lòng cảm kích của bạn dành cho chàng có thể sẽ khiến chàng thay đổi rất nhiều đấy. Lấy ví dụ trường hợp nuôi dạy con nhé. Nhiều công trình nghiên cứu cho thấy người bố quan tâm chăm sóc con nhiều hơn khi mẹ đánh giá cao vai trò của bố và xem bố như một người tài giỏi.

Men think about sex ... a lot OK, so maybe this one is no secret. The majority of men under age 60 think about sex at least once a day, compared with only a quarter of women. And that's not all. Men fantasiz​e about sex nearly twice as often as women do, and their fantasies are much more varied. They also think more about casual sex than women do. But thinking is not the same as doing.
Chàng nghĩ rất nhiều về... tình dục Có thể đây chẳng phải là một điều gì bí mật. Đa số đàn ông ở độ tuổi dưới 60 đều nghĩ về tình dục ít nhất là 1 lần/ngày, trong khi đó tỉ lệ này ở phụ nữ chỉ là ¼. Và hơn thế nữa, nam giới cũng thường hay mơ màng về những cảnh ái ân nhiều gần gấp đôi so với phụ nữ, và những “cơn mơ mộng” này cũng lắm kiểu, nhiều vẻ. Họ cũng nghĩ về tình dục ngẫu hứng (tình dục thoáng/ tình dục ngoài hôn nhân) hơn phụ nữ. Nhưng ý nghĩ và hành động là 2 việc hoàn toàn khác nhau.

Men find sex significant It's a myth that most men think sex is just sex. For many, sex is a very important act between two committed people. And just like most women, men find sexual intimacy to be most satisfying in the context of a committed relationship. One reason is that long-term partners know how to please one another better than strangers do.
Chuyện chăn gối đối với chàng là rất quan trọng Có lời đồn đại rằng phần đông nam giới nghĩ tình dục chỉ đơn giản là tình dục. Đối với nhiều người thì chuyện gối chăn là điều rất quan trọng giữa con 2 người đã cam kết, đã nguyện gắn bó cùng nhau. Và cũng tương tự như đa số phụ nữ, đàn ông cảm thấy chuyện ái ân mang lại cho họ cảm xúc thoải mái nhất khi mối quan hệ của 2 người đã đạt một độ “chín” nhất định nào đó. Một lý do là người bạn tình trong mối tình cảm dâu dài biết cách làm hài lòng đối phương của mình hơn là người xa lạ.

He likes it when you initiate sex Most guys feel as though they're the ones who always initiate sex. But they also like to be pursued and wish their partner would take the lead more often. Don't be shy about letting your guy know you're in the mood. Initiating sex some of the time may lead to a higher level of satisfaction for both of you.
Chàng sẽ cảm thấy thú vị khi bạn khơi gợi chuyện gối chăn Đa số phái mạnh thường có cảm giác như thể mình là người lúc nào cũng khơi gợi chuyện gối chăn. Nhưng các chàng cũng cảm thấy thích thú khi bị “đòi hỏi” và muốn nàng “phá lệ” đóng vai “kẻ quyến rũ” nhiều hơn. Đừng ngại thổ lộ cho chàng biết bạn đang hứng thú. Việc khơi gợi chuyện phòng the đôi khi có thể mang lại cảm giác thoả mãn hơn cho cả hai người.

Guys aren't always up for sex Men, much to many women's surprise, aren't always in the mood for sex. Just like women, men are often stressed by the demands of work, family, and paying the bills. And stress is a big libido crusher. When a guy says, "not tonight," it doesn't mean he's lost interest in you. He just means he doesn't want to have sex right then.
Không phải lúc nào chàng cũng hứng thú để quan hệ gối chăn Nhiều phụ nữ rất ngạc nhiên bởi nam giới không phải lúc nào cũng hào hứng chuyện gối chăn. Cũng giống như phụ nữ, đàn ông thường hay áp lực, căng thẳng bởi yêu cầu công việc, gia đình, và thanh toán hoá đơn các khoản chi tiêu. Và căng thẳng chính là “kẻ thủ ác” dữ dội đối với cảm xúc ái ân. Khi anh ấy nói “tối nay không được đâu”, thì điều đó không có nghĩa là anh ta hết quan tâm, hết thích thú bạn rồi. Anh ấy chỉ muốn bạn hiểu là anh ấy không muốn ái ân ngay thôi.

Men like pleasing their partner Your pleasure is important to your man. But he won't know what you want unless you tell him. Too many women feel uncomfortable talking about what they like and don't like. If you can tell him clearly in a way that doesn't bruise his ego, he'll listen. Because he knows he'll feel good if you feel good.
Chàng muốn làm cho bạn hài lòng Niềm vui của bạn là điều quan trọng đối với chàng. Nhưng chàng sẽ không biết bạn muốn gì trừ phi bạn nói ra. Có rất nhiều phụ nữ cảm thấy không được thoải mái khi nói về điều mình hài lòng và không hài lòng. Nếu bạn có thể nói cho chàng biết một cách rõ ràng để đừng làm tổn thương đến “cái tôi” của chàng thì chắc chắn là chàng sẽ lắng nghe. Bởi vì chàng sẽ cảm thấy vui nếu bạn cảm thấy hài lòng.

Guys get performance anxiety Most men get performance anxiety on occasion, especially as they age. Your guy may worry about his physique, technique, and stamina. If you can help him learn to relax and stay focused on the pleasures of the moment, sex will become less stressful.
Chàng lo lắng về việc quan hệ gối chăn Đa số đàn ông đôi khi cảm thấy lo lắng về việc chăn gối, nhất là khi họ có tuổi. Anh ấy có thể không yên tâm về thể lực, kỹ thuật, và sức chịu đựng của mình. Nếu bạn có thể giúp anh ấy biết cách thư giãn thoải mái và tập trung vào “khoảnh khắc ngọt ngào” ấy thì chuyện quan hệ gối chăn sẽ trở nên ít căng thẳng với chàng hơn.

Men may stray when needs aren't met If a man doesn't feel loved and appreciated in his relationship, he may turn elsewhere for satisfaction. For one man, that may mean burying himself in work. Another may develop a fixation on sports or video games. And some men cheat. To avoid this, partners need to work together to meet each other's needs.
Chàng có thể “bị lạc lối” nếu không được đáp ứng nhu cầu Nếu cảm thấy mình không được yêu và không được tôn trọng trong mối quan hệ của hai người thì anh ấy có thể sẽ tìm “nguồn thoả mãn” ở một nơi khác. Một số người có thể vùi đầu vào công việc. Số khác có thể “nghiện ngập” trò chơi điện tử hoặc thể thao. Và một số cũng có thể lao theo những trò gian lận. Để tránh điều này, cả hai cần phải cùng nhau đáp ứng được nhu cầu cho đối phương của mình.

He's vested in you Most men realize there's a lot to lose if a long-term relationship goes sour – not just each other's company, but the entire life you've built together. If you're willing to work to strengthen your marriage, chances are your man will be, too.
Chàng rất quan tâm đến bạn Đa số đàn ông đều nhận ra rằng sẽ mất mát rất nhiều nếu mối quan hệ dài lâu của hai người đi đến hồi kết – không chỉ là mất mát khi không còn là người bạn đồng hành của nhau nữa, mà còn là mất mát cả quãng đời mà hai người đã cùng nhau xây đắp. Nếu bạn sẵn sàng làm mọi thứ để “vun thêm lửa” cho cuộc hôn nhân của mình thì hãy tin chắc rằng người đàn ông của mình cũng đang cố gắng làm điều đó.


BÀI LIÊN QUAN

Bí Mật - Bật Mí về nguyên âm và phụ âm trong tiếng Anh
Bí Mật - Bật Mí về nguyên âm và phụ ...
Hãy nắm chắc quy tắc này để ứng dụng khi ch&uacu...

Bí mật tên một số các quốc gia.
Bí mật tên một số các quốc gia.
Bí mật tên một số các quốc gia. - B&...

Cổ phiếu Malaysia Airlines giảm 18% sau vụ mất tích chiếc máy bay - Malaysia Airlines shares fall 18% after jet disappearance
Cổ phiếu Malaysia Airlines giảm 18% ...
Malaysia Airlines has been hurt by the rise of low cost ai...

Lời dịch 18
nd