Hello?Xin chào?00:32
Who's there?Ai đó?00:34
Hilde?Hilde?00:42
Where is she?Con bé đâu rồi?00:45
This is what she does, causes a problem and evaporates.Nó toàn làm thế, gây rắc rối rồi bốc hơi.00:46
All right, look, you two go check the gym again.Được, nghe này, hai mẹ con kiểm tra lại nhà thể dục.00:50
Hilde?Hilde?00:54
Scout?Trinh sát?00:58
Hey, have you seen Hilde?Cậu thấy Hilde không?01:11
I saw her with Donny and Spoon.Tớ thấy nó với Donny và Spoon.01:12
Look, you gotta promise me she won't write a story about what happened.Cậu phải hứa với tớ nó sẽ không viết bài về chuyện đó.01:14
If it gets out that I was even in a room with someone with drugs,Nếu lộ chuyện tớ ở chung phòng với người có chất cấm,01:17
Coach Rigley will cut me from the team.thầy Rigley sẽ loại tớ khỏi đội.01:19
Wait, are you mad at me?Khoan, cậu giận tớ à?01:24
I haven't seen her for an hour.Một giờ rồi tôi không thấy nó.01:35
I did yell at some kids in the library earlier, but...Tôi có quát mấy đứa nhỏ trong thư viện lúc nãy, nhưng...01:36
Hey, look, I checked upstairs. She's not there.Này, anh đã kiểm tra trên tầng. Con bé không có ở đó.01:39
Look, I don't know. This is not like her.Anh không biết nữa. Chẳng giống con bé gì cả.01:43
This is exactly like her.Thế mới đúng kiểu nó.01:45
I mean, she probably just went home without telling us.Có lẽ nó về nhà mà không báo chúng ta.01:46
Yeah.Ừ.01:50
Yeah.Ừ.01:52
Scout?Trinh sát?02:19
Sam!Sam!02:42
Dammit.Chết tiệt.02:46
Nice shoes, Trip.Giày đẹp đấy, Trip.02:59
Bob, Imma do you a favor and take that at face value.Bob, tôi sẽ giúp ông bằng cách tin vào lời khen đó.03:01
Thank you.Cảm ơn.03:04
- What? - Trip, I got a problem.- Sao? - Trip, tôi có vấn đề.03:14
You got a problem? Well, I got a date.Anh có vấn đề? Còn tôi có hẹn.03:16
I got a date with a dude named Wilford,Tôi hẹn hò với một gã tên Wilford,03:19
and I need to hurry up and get there before I realize how stupid his name is.và tôi phải đến đó nhanh trước khi nhận ra cái tên đó ngớ ngẩn thế nào.03:22
I lost him.Tôi để xổng anh ấy.03:25
- What? - I lost Sam.- Gì? - Tôi để xổng Sam.03:26
You gotta be kidding me.Anh đùa tôi chắc.03:30
Where are you?Anh đang ở đâu?03:35
Hey, Carol. Has Hilde come home?Chào cô Carol. Hilde về nhà chưa ạ?03:42
No, why?Chưa, tại sao?03:45
Ginny was such an angel.Ginny đúng là thiên thần.03:48
Is everything all right?Mọi chuyện ổn cả chứ?03:55
This doesn't make any sense.Thật khó hiểu.03:58
Matt, take a breath. We'll find her.Matt, thư giãn đi. Ta sẽ tìm được nó.03:60
Wow, her bike's still out back.Xe của nó vẫn ở ngoài.04:02
Look, she probably just walked up to the cabin, okay?Có lẽ nó chỉ đi bộ đến căn nhà gỗ thôi nhé?04:05
- I can go get her. - Wait, what cabin?- Để con đi gọi về. - Khoan, nhà gỗ nào?04:07
No, you're not going out walking in the woods in the middle of the night.Không, con sẽ không đi vào rừng giữa đêm khuya.04:10
Well, actually, we go there all the time.Thật ra, bọn con đến đó suốt mà.04:13
Mostly in the middle of the night.Chủ yếu vào giữa đêm khuya.04:17
- What? - Okay. Izzy, we'll go check the cabin.- Sao? - Rồi. Izzy, ta sẽ đi kiểm tra căn nhà gỗ.04:19
Matt, you retrace Hilde's steps from school.Matt, anh đi theo đường Hilde từ trường về.04:22
Maybe she stopped off on her way home.Có lẽ nó dừng ở đâu đó trên đường về.04:23
Hilde!Hilde!04:38
Hilde?Hilde?04:51
No.Không.05:05