TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch September - Earth, Wind & Fire

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát September của Earth, Wind & Fire? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch September - Earth, Wind & Fire nhé!

"September" của Earth, Wind & Fire tôn vinh những khoảnh khắc đáng nhớ trong cuộc đời. Lời ca khơi dậy niềm hạnh phúc trong tình yêu và sự kết nối giữa hai người, đến mức ngay cả những vì sao cũng phải ghen tị.

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch September - Earth, Wind & Fire nhé!

Thông tin nghệ sĩ

Earth, Wind & Fire

  • Năm thành lập: 1969
  • Quốc gia: Mỹ
  • Thể loại nhạc: R&B, soul, funk, pop, disco, progressive soul.
  • Thành viên: Verdine White, Philip Bailey, Ralph Johnson, B. David Whitworth, Philip Bailey Jr., Myron McKinley, John Paris, Morris O'Connor, Serg Dimitrijevic, Earth, Wind & Fire Horns, Gary Bias, Reggie Young, Bobby Burns Jr..
  • Cựu thành viên: Maurice White, Wade Flemons, Jessica Cleaves, Ronnie Laws, Roland Bautista, Larry Dunn, Andrew Woolfolk, Al McKay, Freddie Ravel, Sheldon Reynolds, The Phenix Horns, Doug Carn, Sonny Emory, Dick Smith, Vance Taylor, David Lautrec, Greg Moore, Morris Pleasure, Robert Brookins, Daniel de los Reyes, Kimberly Brewer, Kim Johnson, Krystal Bailey, Johnny Graham, Don Myrick, Raymond Lee Brown.
  • Website
  • YouTube
  • Facebook
  • X (Twitter)
  • Instagram
  • Apple Music
  • Spotify

Lời dịch September - Earth, Wind & Fire - ảnh 1

Lời dịch September - Earth, Wind & Fire - ảnh 2

Video bài hát September - Earth, Wind & Fire

Lời dịch & lyrics September - Earth, Wind & Fire

Do you remember the 21st night of September?

Em có nhớ đêm ngày 21 tháng 9 đó không?

Love was changing the minds of pretenders

Tình yêu đã thay đổi những tâm trí hão huyền

While chasing the clouds away

Gạt đi những đám mây mù

Our hearts were ringing

Con tim chúng mình đã rung động

In the key that our souls were singing

Trong điệu nhạc ấy tâm hồn mình reo ca

As we danced in the night

Và rồi mình cùng nhảy trong đêm

Remember how the stars stole the night away

Nhớ muôn vì sao đã chiếm lấy bầu trời đêm đó

Ba de ya, say, do you remember?

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, never was a cloudy day

Ba de ya, chắc chắn đó không phải là một ngày âm u rồi

Ba duda, ba duda, ba duda, badu

Ba duda, ba duda, ba duda, badu

Ba duda, badu, ba duda, badu

Ba duda, badu, ba duda, badu

Ba duda, badu, ba duda

Ba duda, badu, ba duda

My thoughts are with you

Những suy của anh đều là về em

Holding hands with your heart to see you

Ôm ngực hồi hộp mong được gặp em

Only blue talk and love

Chỉ có những câu chuyện vui và tình yêu mà thôi

Remember how we knew love was here to stay

Nhớ khi mình nhận ra rằng tình yêu của chúng mình đã đến và sẽ không tàn phai

Now December, found the love that we shared in September

Giờ là tháng 12, anh đã tìm lại được tình yêu ta trao nhau hồi tháng 9 ấy

Only blue talk and love

Chỉ có những câu chuyện vui và tình yêu mà thôi

Remember the true love we share today

Hãy nhớ tình yêu đích thực mà chúng mình trao nhau hôm nay em nhé

Ba de ya, say, do you remember?

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, never was a cloudy day

Ba de ya, chắc chắn đó không phải là một ngày âm u rồi

There was a

Một kỷ niệm

Ba de ya, say, do you remember?

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, golden dreams were shinny days

Ba de ya, những giấc mơ vàng ngọc là chuỗi ngày đầy nắng

The bell was ringing

Tiếng chuông khi ấy đã ngân lên

Our souls were singing

Tâm hồn chúng mình reo ca

Do you remember? Never a cloudy day

Em có nhớ không? Đó chắc chắn không phải là một ngày âm u

There was a

Một kỷ niệm

Ba de ya, say, do you remember?

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, never was a cloudy day

Ba de ya, chắc chắn đó không phải là một ngày âm u rồi

There was a

Một kỷ niệm

Ba de ya, say, do you remember?

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, golden dreams were shinny days

Ba de ya, những giấc mơ vàng ngọc là chuỗi ngày đầy nắng

Ba de ya de ya de ya de ya...

Ba de ya de ya de ya de ya...

Lyrics September - Earth, Wind & Fire

Do you remember the 21st night of September?

Love was changing the minds of pretenders

While chasing the clouds away

Our hearts were ringing

In the key that our souls were singing

As we danced in the night

Remember how the stars stole the night away

Ba de ya, say, do you remember?

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, never was a cloudy day

Ba duda, ba duda, ba duda, badu

Ba duda, badu, ba duda, badu

Ba duda, badu, ba duda

My thoughts are with you

Holding hands with your heart to see you

Only blue talk and love

Remember how we knew love was here to stay

Now December, found the love that we shared in September

Only blue talk and love

Remember the true love we share today

Ba de ya, say, do you remember? 

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, never was a cloudy day

There was a

Ba de ya, say, do you remember?

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, golden dreams were shinny days

The bell was ringing

Our souls were singing

Do you remember? Never a cloudy day

There was a

Ba de ya, say, do you remember? 

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, never was a cloudy day

There was a

Ba de ya, say, do you remember? 

Ba de ya, dancing in September

Ba de ya, golden dreams were shinny days

Ba de ya de ya de ya de ya...

Lời dịch September - Earth, Wind & Fire

Em có nhớ đêm ngày 21 tháng 9 đó không?

Tình yêu đã thay đổi những tâm trí hão huyền

Gạt đi những đám mây mù

Con tim chúng mình đã rung động

Trong điệu nhạc ấy tâm hồn mình reo ca

Và rồi mình cùng nhảy trong đêm

Nhớ muôn vì sao đã chiếm lấy bầu trời đêm đó

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, chắc chắn đó không phải là một ngày âm u rồi

Ba duda, ba duda, ba duda, badu

Ba duda, badu, ba duda, badu

Ba duda, badu, ba duda

Những suy của anh đều là về em

Ôm ngực hồi hộp mong được gặp em

Chỉ có những câu chuyện vui và tình yêu mà thôi

Nhớ khi mình nhận ra rằng tình yêu của chúng mình đã đến và sẽ không tàn phai

Giờ là tháng 12, anh đã tìm lại được tình yêu ta trao nhau hồi tháng 9 ấy

Chỉ có những câu chuyện vui và tình yêu mà thôi

Hãy nhớ tình yêu đích thực mà chúng mình trao nhau hôm nay em nhé

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, chắc chắn đó không phải là một ngày âm u rồi

Một kỷ niệm

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, những giấc mơ vàng ngọc là chuỗi ngày đầy nắng

Tiếng chuông khi ấy đã ngân lên

Tâm hồn chúng mình reo ca

Em có nhớ không? Đó chắc chắn không phải là một ngày âm u

Một kỷ niệm

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, chắc chắn đó không phải là một ngày âm u rồi

Một kỷ niệm

Ba de ya, nói đi em, em còn nhớ không?

Ba de ya, mình cùng nhảy bên nhau hồi tháng 9

Ba de ya, những giấc mơ vàng ngọc là chuỗi ngày đầy nắng

Ba de ya de ya de ya de ya...

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch September - Earth, Wind & Fire mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...

Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng A...
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh >> Câu hỏi "How" ...