Bài hát "Kiss the Girl" là lời của bác cua Sebastian, thúc giục Hoàng tử Erik hãy hôn Ariel. Với giai điệu vui tươi và không khí lãng mạn, phân đoạn này còn thể hiện tình cảm thầm kín giữa Erik và Ariel.
Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Kiss the Girl (The Little Mermaid) - Samuel E. Wright nhé!
Thông tin nghệ sĩ
Samuel E. Wright
- Tên khai sinh: Samuel Ernest Wright
- Ngày sinh: 20/11/1946
- Quốc tịch: Mỹ
Video bài hát Kiss the Girl (The Little Mermaid) - Samuel E. Wright
Lời dịch & lyrics Kiss the Girl (The Little Mermaid) - Samuel E. Wright
Okay. All right, this calls for a little vocal romantic stimulation.
Được rồi. Cần phải có chất xúc tác từ giọng ca lãng mạn này mới được.
Stand back!
Tránh ra nào!
Wow. Somebody should find that poor animal and put it out of its misery.
Uầy. Phải có ai đó tìm ra con vật tội nghiệp này rồi đưa nó thoát khỏi nỗi thống khổ ấy.
Geez, man. I'm surrounded by amateurs.
Ôi trời, xung quanh mình toàn bọn nghiệp dư không.
You want something done, you've got to do it yourself.
Muốn ăn phải lăn vào bếp thôi.
First, we got to create the mood.
Trước hết phải tạo bầu không khí cái đã.
Percussion.
Bộ gõ.
Strings.
Bộ dây.
Winds.
Bộ khí.
Words.
Lời ca.
There you see her
Anh thấy nàng
Sitting there across the way
Ngồi ngay đó
She don’t got a lot to say
Nàng không nói
But there’s something about her
Nhưng có gì đó ở nàng
And you don’t know why
Anh không biết
But you’re dying to try
Nhưng cố để biết
You wanna kiss the girl
Anh muốn hôn nàng
Did you hear something?
Cô có nghe thấy gì không?
Yes, you want her
Phải, anh thích nàng
Look at her, you know you do
Anh biết điều đó khi nhìn nàng
It’s possible she wants you, too
Có lẽ nàng cũng thích anh
There is one way to ask her
Có một cách để hỏi nàng
It don’t take a word
Mà không cần phải nói gì
Not a single word
Không cần một lời nào
Go on and kiss the girl
Chỉ việc tiến tới và hôn nàng
Sing with me now
Hát với tôi nào
Sha-la-la-la-la-la
Sa la la la la la
My, oh, my
Ô la la
Look at the boy too shy
Có vẻ chàng trai đang rất ngại ngùng
He ain’t gonna kiss the girl
Không dám hôn nàng
Sha-la-la-la-la-la
Sa la la la la la
Ain’t that sad
Buồn làm sao
Ain’t it shame
Xấu hổ làm sao
Too bad
Thật là tệ
You gonna miss the girl
Chàng ta bỏ lỡ cơ hội mất
You know, I feel really bad not knowing your name.
Cô biết không, tôi cảm thấy khá tệ vì đến giờ vẫn chưa biết tên cô.
Maybe I could guess.
Để tôi thử đoán xem nào.
Is it... Mildred?
Là… Mildred à?
Okay, no.
Không phải rồi.
How about Diana?
Hay là Diana?
Rachel?
Hay Rachel à?
Ariel. Her name is Ariel.
Ariel. Tên nàng là Ariel.
Ariel?
Ariel?
Ariel?!
Là Ariel à?!
That's kind of pretty.
Cái tên đẹp thật đấy.
Okay. Ariel.
Được rồi, Ariel.
Now’s your moment
Đây là khoảnh khắc của anh
Floating in a blue lagoon
Bơi thuyền trên mặt hồ xanh biếc
Boy, you better do it soon
Làm nhanh đi chàng trai
No time will be better
Chẳng còn lúc nào tốt hơn nữa đâu
She don’t say a word
Nàng không nói lời nào
And she won’t say a word
Và sẽ chẳng nói một lời nào
Until you kiss the girl
Cho đến khi anh hôn nàng
Sha-la-la-la-la-la
Sa la la la la la
Don’t be scared
Đừng sợ
You got the mood prepared
Không khí lãng mạn có rồi
Go on and kiss the girl
Chỉ việc tiến tới hôn nàng thôi
Sha-la-la-la-la-la
Sa la la la la la
Don’t stop now
Đừng dừng lại
Don’t try to hide it how
Đừng cố che giấu sự thật
You wanna kiss the girl
Rằng anh muốn hôn nàng
Sha-la-la-la-la-la
Sa la la la la la
Float along
Cứ bơi thuyền tiếp đi
And listen to the song
Và lắng nghe khúc hát
The song says “Kiss the girl”
Khúc hát ngân lên rằng ”Hãy hôn nàng”
Sha-la-la-la-la-la
Sa la la la la la
Music play
Âm nhạc ngân vang
Do what the music say
Hãy nghe theo lời nhạc
You gotta kiss the girl
Anh phải hôn nàng
Kiss the girl
Hôn nàng đi
Why don’t you kiss the girl?
Sao anh không hôn nàng đi?
Kiss the girl
Hôn nàng đi
Go on and...
Tiến tới và…
Kiss the girl
Hôn nàng đi
Whoa! Hang on, I’ve got ya.
Bình tĩnh! Bám chặt nhé, tôi giữ được cô rồi.
Lyrics Kiss the Girl (The Little Mermaid) - Samuel E. Wright
Okay. All right, this calls for a little vocal romantic stimulation.
Stand back!
Wow. Somebody should find that poor animal and put it out of its misery.
Geez, man. I'm surrounded by amateurs.
You want something done, you've got to do it yourself.
First, we got to create the mood.
Percussion.
Strings.
Winds.
Words.
There you see her
Sitting there across the way
She don’t got a lot to say
But there’s something about her
And you don’t know why
But you’re dying to try
You wanna kiss the girl
Did you hear something?
Yes, you want her
Look at her, you know you do
It’s possible she wants you, too
There is one way to ask her
It don’t take a word
Not a single word
Go on and kiss the girl
Sing with me now
Sha-la-la-la-la-la
My, oh, my
Look at the boy too shy
He ain’t gonna kiss the girl
Sha-la-la-la-la-la
Ain’t that sad
Ain’t it shame
Too bad
You gonna miss the girl
You know, I feel really bad not knowing your name.
Maybe I could guess.
Is it... Mildred?
Okay, no.
How about Diana?
Rachel?
Ariel. Her name is Ariel.
Ariel?
Ariel?!
That's kind of pretty.
Okay. Ariel.
Now’s your moment
Floating in a blue lagoon
Boy, you better do it soon
No time will be better
She don’t say a word
And she won’t say a word
Until you kiss the girl
Sha-la-la-la-la-la
Don’t be scared
You got the mood prepared
Go on and kiss the girl
Sha-la-la-la-la-la
Don’t stop now
Don’t try to hide it how
You wanna kiss the girl
Sha-la-la-la-la-la
Float along
And listen to the song
The song says “Kiss the girl”
Sha-la-la-la-la-la
Music play
Do what the music say
You gotta kiss the girl
Kiss the girl
Why don’t you kiss the girl?
Kiss the girl
Go on and...
Kiss the girl
Whoa! Hang on, I’ve got ya.
Lời dịch Kiss the Girl (The Little Mermaid) - Samuel E. Wright
Được rồi. Cần phải có chất xúc tác từ giọng ca lãng mạn này mới được.
Tránh ra nào!
Uầy. Phải có ai đó tìm ra con vật tội nghiệp này rồi đưa nó thoát khỏi nỗi thống khổ ấy.
Ôi trời, xung quanh mình toàn bọn nghiệp dư không.
Muốn ăn phải lăn vào bếp thôi.
Trước hết phải tạo bầu không khí cái đã.
Bộ gõ.
Bộ dây.
Bộ khí.
Lời ca.
Anh thấy nàng
Ngồi ngay đó
Nàng không nói
Nhưng có gì đó ở nàng
Anh không biết
Nhưng cố để biết
Anh muốn hôn nàng
Cô có nghe thấy gì không?
Phải, anh thích nàng
Anh biết điều đó khi nhìn nàng
Có lẽ nàng cũng thích anh
Có một cách để hỏi nàng
Mà không cần phải nói gì
Không cần một lời nào
Chỉ việc tiến tới và hôn nàng
Hát với tôi nào
Sa la la la la la
Ô la la
Có vẻ chàng trai đang rất ngại ngùng
Không dám hôn nàng
Sa la la la la la
Buồn làm sao
Xấu hổ làm sao
Thật là tệ
Chàng ta bỏ lỡ cơ hội mất
Cô biết không, tôi cảm thấy khá tệ vì đến giờ vẫn chưa biết tên cô.
Để tôi thử đoán xem nào.
Là… Mildred à?
Không phải rồi.
Hay là Diana?
Hay Rachel à?
Ariel. Tên nàng là Ariel.
Ariel?
Là Ariel à?!
Cái tên đẹp thật đấy.
Được rồi, Ariel.
Đây là khoảnh khắc của anh
Bơi thuyền trên mặt hồ xanh biếc
Làm nhanh đi chàng trai
Chẳng còn lúc nào tốt hơn nữa đâu
Nàng không nói lời nào
Và sẽ chẳng nói một lời nào
Cho đến khi anh hôn nàng
Sa la la la la la
Đừng sợ
Không khí lãng mạn có rồi
Chỉ việc tiến tới hôn nàng thôi
Sa la la la la la
Đừng dừng lại
Đừng cố che giấu sự thật
Rằng anh muốn hôn nàng
Sa la la la la la
Cứ bơi thuyền tiếp đi
Và lắng nghe khúc hát
Khúc hát ngân lên rằng ”Hãy hôn nàng”
Sa la la la la la
Âm nhạc ngân vang
Hãy nghe theo lời nhạc
Anh phải hôn nàng
Hôn nàng đi
Sao anh không hôn nàng đi?
Hôn nàng đi
Tiến tới và…
Hôn nàng đi
Bình tĩnh! Bám chặt nhé, tôi giữ được cô rồi.
Xem video phụ đề song ngữ
- Kiss the Girl (The Little Mermaid) phụ đề song ngữ Anh - Việt
(Trong khi xem bạn có thể rê chuột vào từ tiếng Anh để tra từ điển. Rất tiện lợi!)
Download lời dịch
- Download lời bài hát Kiss the Girl (The Little Mermaid) song ngữ (pdf)
(Bao gồm bản Song ngữ, bản Tiếng Anh và bản Tiếng Việt)
Trên đây là lời dịch Kiss the Girl (The Little Mermaid) - Samuel E. Wright mà Toomva muốn mang đến bạn.
Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!
Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!
Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!