TỪ ĐIỂN KIẾN THỨC HỎI ĐÁP Mua VIP

Lời dịch Golden Hour – JVKE

Bạn muốn biết ý nghĩa bài hát Golden Hour của JVKE? Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Golden Hour – JVKE nhé!

Golden Hour của chàng ca sĩ trẻ JVKE kể về những phút giây mà một đôi tình nhân dành cho nhau, ghi lại khoảnh khắc hạnh phúc thuần khiết nhất trong đời nhau.

Cùng Toomva học tiếng Anh qua lời dịch Golden Hour – JVKE nhé!

Thông tin nghệ sĩ

JVKE

Lời dịch Golden Hour – JVKE - ảnh 1

Lời dịch Golden Hour – JVKE - ảnh 2

Video bài hát Golden Hour – JVKE

Lời dịch & lyrics Golden Hour – JVKE

It was just two lovers

Chỉ là một đôi tình nhân

Sittin' in the car, listening to Blonde, fallin' for each other

Ngồi trong xe, nghe album Blonde để rồi cứ thế sa vào tim nhau

Pink and orange skies, feelin' super childish, no Donald Glover

Dưới vòm trời hồng cam, cảm giác cũng trẻ con lắm, nhưng không đến mức như Baby Shark đâu

Missed call from my mother

Có cuộc gọi nhỡ của mẹ

Like, "Where you at tonight?"

Chắc mẹ định hỏi "Tối nay con ở đâu thế?"

Got no alibi

Không có gì để biện minh với mẹ rồi

I was all alone with the love of my life

Vì khi đó tôi đang ở bên chân ái của đời mình

She's got glitter for skin

Em có làn da rạng rỡ như kim tuyến

My radiant beam in the night

Nguồn sáng chói loà giữa màn đêm của tôi

I don't need no light to see you

Anh chẳng cần một ngọn đèn nào cũng thấy được em

Shine

Toả sáng rạng ngời

It's your golden hour

Thời khắc hoàng kim của em là đây

You slow down time

Em khiến dòng thời gian trôi chậm lại

In your golden hour

Ngay tại thời khắc hoàng kim của em

We were just two lovers

Mình chỉ là một đôi tình nhân

Feet up on the dash, drivin' nowhere fast, burnin' through the summer

Nhấn chân ga, đốt cháy cả mùa hè bằng những cuộc rong chơi không điểm đến

Radio on blast, make the moment last, she got solar power

Vặn radio thật lớn cho phút giây này kéo dài mãi, trong em như hừng hực nguồn năng lượng mặt trời

Minutes feel like hours

Vài phút ngắn ngủi mà ngỡ như hàng giờ

She knew she was the baddest

Em biết mình là người tuyệt vời nhất

Can you even imagine fallin' like I did?

Hỏi có ai tưởng tượng được cảm giác yêu mà tôi được nếm trải?

For the love of my life

Yêu chân ái của đời mình

She's got glow on her face

Gương mặt em toát lên ánh rạng ngời

A glorious look in her eyes

Ánh nhìn long lanh sâu thẳm trong đôi mắt em

My angel of light

Ôi thiên thần ánh sáng của tôi

I was all alone with the love of my life

Vì khi đó tôi đang ở bên chân ái của đời mình

She's got glitter for skin

Em có làn da rạng rỡ như kim tuyến

My radiant beam in the night

Nguồn sáng chói loà giữa màn đêm của tôi

I don't need no light to see you

Anh chẳng cần một ngọn đèn nào cũng thấy được em

Shine

Toả sáng rạng ngời

It's your golden hour

Thời khắc hoàng kim của em là đây

You slow down time

Em khiến dòng thời gian trôi chậm lại

In your golden hour

Ngay tại thời khắc hoàng kim của em

Lyrics Golden Hour – JVKE

It was just two lovers

Sittin' in the car, listening to Blonde, fallin' for each other

Pink and orange skies, feelin' super childish, no Donald Glover

Missed call from my mother

Like, "Where you at tonight?"

Got no alibi

I was all alone with the love of my life

She's got glitter for skin

My radiant beam in the night

I don't need no light to see you

Shine

It's your golden hour

You slow down time

In your golden hour

We were just two lovers

Feet up on the dash, drivin' nowhere fast, burnin' through the summer

Radio on blast, make the moment last, she got solar power

Minutes feel like hours

She knew she was the baddest

Can you even imagine fallin' like I did?

For the love of my life

She's got glow on her face

A glorious look in her eyes

My angel of light

I was all alone with the love of my life

She's got glitter for skin

My radiant beam in the night

I don't need no light to see you

Shine

It's your golden hour

You slow down time

In your golden hour

Lời dịch Golden Hour – JVKE

Chỉ là một đôi tình nhân

Ngồi trong xe, nghe album Blonde để rồi cứ thế sa vào tim nhau

Dưới vòm trời hồng cam, cảm giác cũng trẻ con lắm, nhưng không đến mức như Baby Shark đâu

Có cuộc gọi nhỡ của mẹ

Chắc mẹ định hỏi "Tối nay con ở đâu thế?"

Không có gì để biện minh với mẹ rồi

Vì khi đó tôi đang ở bên chân ái của đời mình

Em có làn da rạng rỡ như kim tuyến 

Nguồn sáng chói loà giữa màn đêm của tôi

Anh chẳng cần một ngọn đèn nào cũng thấy được em

Toả sáng rạng ngời

Thời khắc hoàng kim của em là đây

Em khiến dòng thời gian trôi chậm lại

Ngay tại thời khắc hoàng kim của em

Mình chỉ là một đôi tình nhân

Nhấn chân ga, đốt cháy cả mùa hè bằng những cuộc rong chơi không điểm đến

Vặn radio thật lớn cho phút giây này kéo dài mãi, trong em như hừng hực nguồn năng lượng mặt trời

Vài phút ngắn ngủi mà ngỡ như hàng giờ

Em biết mình là người tuyệt vời nhất

Hỏi có ai tưởng tượng được cảm giác yêu mà tôi được nếm trải?

Yêu chân ái của đời mình 

Gương mặt em toát lên ánh rạng ngời

Ánh nhìn long lanh sâu thẳm trong đôi mắt em

Ôi thiên thần ánh sáng của tôi

Vì khi đó tôi đang ở bên chân ái của đời mình

Em có làn da rạng rỡ như kim tuyến

Nguồn sáng chói loà giữa màn đêm của tôi

Anh chẳng cần một ngọn đèn nào cũng thấy được em

Toả sáng rạng ngời

Thời khắc hoàng kim của em là đây

Em khiến dòng thời gian trôi chậm lại

Ngay tại thời khắc hoàng kim của em

Xem video phụ đề song ngữ

Download lời dịch

Trên đây là lời dịch Golden Hour – JVKE mà Toomva muốn mang đến bạn.

Hãy thường xuyên ghé thăm chuyên mục Lời Dịch Bài Hát của Toomva để hiểu thêm ý nghĩa của những bài hát tiếng Anh khi được dịch sang tiếng Việt, bạn nhé!

Ngoài ra, Toomva xin giới thiệu tới bạn mục học tiếng Anh qua bài hát trên Toomva với phụ đề song ngữ và chức năng tra từ điển ngay trong khi bạn đang xem bài hát, rất tiện lợi!

Cảm ơn bạn đã ghé thăm. Chúc bạn có một ngày học tập, làm việc thật hiệu quả!

BÀI LIÊN QUAN

SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịch chuẩn – đĩa 1A
SGK Tiếng Anh Lớp 5 Tập 1 có lời dịc...
Tiếng Anh lớp 5 và những khó khăn   Lớp 5 là một mốc rất quan ...

Lời dịch Savage Love – Jason Deruno [Học tiếng Anh qua bài hát với Toomva]
Lời dịch Savage Love – Jason Deruno ...
  Học từ vựng tiếng Anh qua bài hát Savage Love – Jason Deruno...

Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Lợi ích từ việc đọc báo Anh - Việt
Cũng như khi bạn đọc báo Tiếng Việt vậy. - Đọc báo giúp bạn ti...

Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng A...
Lời đề nghị, câu gợi ý trong tiếng Anh >> Câu hỏi "How" ...